Translation of "Es duftet nach" in English

Es duftet nach Mann hier drin.
Oh, it smells like man in here.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ein Tyrell furzt, duftet es nach Rosen.
And when a Tyrell farts, it smells like a rose.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber es duftet sehr angenehm nach Frühstück.
Yes, but it does smell pleasantly like breakfast.
OpenSubtitles v2018

Es duftet nach Narzissen und Eingeweiden.
Smells of daffodils and viscera.
OpenSubtitles v2018

Es duftet nach Benzin und nach Dünger.
The smell of gasoline, of fertilizer.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, duftet es hier nach Pancakes?
Is that pancakes I smell?
OpenSubtitles v2018

Es duftet nach Dill, nach frischen Krebsen.
The smell of crayfish boiling in herbs.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich würde es jetzt tragen denn es duftet nach dir.
I kinda wish I was wearing it right now 'cause it smells like you.
OpenSubtitles v2018

Aus der Küche duftet es nach Gallets bretonnes.
From the kitchen wafts the fragrance of Galettes bretonnes.
ParaCrawl v7.1

Und überall duftet es nach feinen Gewürzen, Schokolade und frischen Früchten.
And wafting over it all: the aroma of spices, chocolate and fresh fruit.
ParaCrawl v7.1

Im Raum duftet es angenehm nach einer Mischung der Mittelmeer- und Baltischen Meeresküche.
A mix of the Mediterranean and Baltic cuisine aromas permeates the room.
ParaCrawl v7.1

Am Rande von Ljubljansko barje duftet es nach frischem Brot.
At the edge of Ljubljansko barje the smell of fresh bread lies in the air.
ParaCrawl v7.1

Hier duftet es nach Freiheit und fernen Ländern..
Here it smells like freedom and faraway countries.
ParaCrawl v7.1

Trotz des kühlen Winterlichts ist es hell und duftet nach Terpentin.
Despite the cold winter light, the space is bright and smells of turpentine.
ParaCrawl v7.1

Hier duftet es herrlich nach frischen Kräutern.
Here the air is wonderfully perfumed with fresh herbs.
ParaCrawl v7.1

Im Zauberreich des Ostens duftet es nach Russischem Tee und Gebäck.
The Eastern air is full of the scent of Russian Tea and cookies.
ParaCrawl v7.1

Es duftet komplex nach gelben Steinfrüchten und Honig.
Its aroma is complex and reminiscent of yellow drupes and honey.
ParaCrawl v7.1

Überall duftet es nach Lebkuchen, gebrannten Mandeln und Glühwein.
Everywhere it smells like gingerbread, roasted almonds and mulled wine.
ParaCrawl v7.1

Es duftet verführerisch nach Zimt, frischen Orangen und heißem Glühwein.
It smells seductively like cinnamon, fresh oranges and hot mulled wine.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach Oliven und frischem Gras, blühenden Rosen und köstlichem Wein.
It smells like olives and fresh grass, blooming roses and delicious wine.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach frischem Holz, reifen Tomaten und wilder Petersilie.
It smells like fresh wood, ripe tomatoes and wild parsley.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach frischem Hopfen, weißen Pfirsichen und Malz.
The nose has seducing hints of white peach, malt and fruity hops.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach Holz, nach Kräutern, nach getrockneten Blumen.
It all smells of wood, herbs, dried flowers.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach Ferne... Lust auf Urlaub?
It smells distant.,, Fancy a holiday?
ParaCrawl v7.1

Der Flieder blüht in jedem Garten und es duftet so richtig nach Frühling.
The lilac is blooming in every garden and it smells so much of spring.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach Punsch mit Beeren und süßen Vanillekipferl.
It smells of punch and mulled wine with berries and sweet vanilla cookies.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach Gebäck und Tannennadeln.
It smells of pastries and pine needles.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach Arvenholz und manchmal auch nach Käsefondue.
It smells of pine and sometimes cheese fondue.
ParaCrawl v7.1

Es duftet angenehm sanft nach frischen Hölzern und hat einen 10-fachen Keratinschutz.
It smells pleasantly soft of fresh woods and has a 10-fold keratin protection.
ParaCrawl v7.1

Es duftet nach frischem Kaffee und gebratenem Speck.
The smell of fresh coffee and fried bacon lingers in the air.
ParaCrawl v7.1