Translation of "Erzielte umsätze" in English
Die
höchsten
Umsätze
erzielte
der
Handel
mit
TV-Geräten,
Smartphones
und
Notebooks.
The
highest
sales
were
generated
from
TV
sets,
smartphones,
and
notebooks.Â
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2014
erlangte
die
Kommission
Kenntnis
darüber,
dass
Ungarn
einen
Rechtsakt
erlassen
hat,
auf
dessen
Grundlage
aus
Werbeaktivitäten
erzielte
Umsätze
besteuert
werden
(im
Folgenden
„Werbesteuer“).
In
July
2014,
the
Commission
became
aware
that
Hungary
had
adopted
a
legislative
act
on
the
basis
of
which
turnover
from
advertising
activities
is
taxed
(hereinafter:
‘the
advertisement
tax’).
DGT v2019
Zweitens
werden
im
Rahmen
dieser
Regelungen
in
den
USA
erzielte
Umsätze
von
der
Steuer
befreit,
während
nationale
Systeme
lediglich
im
Ausland
erzielte
Einkünfte
ausnehmen.
Second,
it
exempts
income
that
is
generated
in
the
US,
while
territorial
systems
only
exempt
income
derived
from
activities
carried
out
abroad.
TildeMODEL v2018
Im
Januar
2014
legten
Studierende
auf
iversity.org
an
den
Partnerhochschulen
des
Unternehmens
die
ersten
kostenpflichtigen
Präsenzprüfungen
ab,
wodurch
iversity
seine
ersten
Umsätze
erzielte.
In
January
2014
online
learners
were
able
to
take
the
first
paid
final,
on-site
exams,
through
which
iversity
earned
its
first
revenues.
WikiMatrix v1
Insgesamt
erzielte
Delticom
Umsätze
in
Höhe
von
419,6
Mio.
€,
ein
Plus
von
34,8%
gegenüber
dem
Vorjahreswert
von
311,3
Mio.
€.
All
in
all,
Delticom
was
able
to
generate
revenues
of
€
419.6
million,
a
plus
of
34.8%
from
prior-year's
€
311.3
million.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
erspart
man
sich
eine
aufwendige
Sammlung
von
Daten
hinsichtlich
Umsätze,
erzielte
Verkaufserlöse,
Stückkosten
und
dergleichen.
This
makes
it
possible
to
save
a
labor-intensive
data
collection
with
regard
to
sales,
achieved
sales
proceeds,
per-unit
costs,
and
the
like.
EuroPat v2
Der
Bereich
Life
Science
erzielte
Umsätze
in
Höhe
von
13,9
Mio.
EUR
(Vorjahr:
14,3
Mio.
EUR)
und
lag
mit
-2,9
%
unter
den
Vorjahreswerten.
The
Life
Science
business
unit
achieved
revenue
of
EUR
13.9
m
(previous
year:
EUR
14.3
m)
and
was
down
on
the
previous
year’s
figures
by
2.9
%.
ParaCrawl v7.1
Germain
Hagenbach
startete
seine
Karriere
für
ELF
als
technischer
Leiter
des
konzerneigenen
Forschungszentrum
in
Lyon,
wo
er
unter
anderem
in
den
1980er
Jahren
die
Entwicklung
und
internationale
Markteinführung
von
STYRELF
verantwortete,
eines
polymer-modifizierten
Asphalts,
mit
welchem
ELF
Aquitaine
in
den
Folgejahren
erhebliche
Umsätze
erzielte.
Germain
Hagenbach
started
his
career
with
ELF
as
the
technical
manager
of
the
of
the
corporation's
own
research
centre
in
Lyon,
where
he
was,
in
the
1980s,
responsible
for,
among
other
things,
the
development
of
international
release
of
STYRELF,
a
polymer-modified
asphalt,
with
generated
significant
sales
revenues
for
ELF
Aquitaine
in
the
following
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Automobilzulieferer
und
führende
Hersteller
von
Sitzsystemen
für
Nutzfahrzeuge
erzielte
weltweit
Umsätze
von
insgesamt
1,144
Milliarden
Euro
und
übertraf
damit
den
Rekordwert
des
Vorjahres
von
1,094
Milliarden
Euro
um
fast
fünf
Prozent.
The
global
automotive
supplier
and
leading
manufacturer
of
seating
systems
for
commercial
vehicles
generated
worldwide
revenue
totaling
EUR
1.144
billion,
adding
nearly
5
percent
to
last
year’s
record
of
EUR
1.094
billion.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
drei
Monaten
des
laufenden
Geschäftsjahres
erzielte
das
Unternehmen
Umsätze
in
Höhe
von
111
Mio.
EUR
(Q1
17:
127
Mio.
EUR,
-12,6
%).
During
the
first
quarter
of
the
current
fiscal
year,
Delticom
generated
revenues
of
EUR
111
million
(Q1
17:
EUR
127
million,
-12.6
%).
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
drei
Monaten
des
laufenden
Geschäftsjahres
erzielte
das
Unternehmen
Umsätze
in
Höhe
von
111
Mio.
€
(Q1
17:
127
Mio.
€,
-12,6
%).
During
the
first
quarter
of
the
current
fiscal
year,
Delticom
generated
revenues
of
€
111
million
(Q1
17:
€
127
million,
-12.6
%).
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2007
erzielte
SNIACE
einen
Umsatz
von
15
Mio.
EUR.
SNIACE’s
turnover
in
2007
was
EUR
15
million.
DGT v2019
Das
Unternehmen
erzielte
seinen
Umsatz
fast
ausschließlich
in
den
neuen
deutschen
Bundesländern.
Most
of
EEG's
turnover
was
generated
in
the
new
German
Länder.
TildeMODEL v2018
Durch
die
niedrigen
erzielten
Umsätze
wird
ein
erheblicher
Trennaufwand
Edukt/Produkt
erforderlich.
Due
to
the
low
conversions
achieved,
a
considerable
separation
expense
for
educt/product
is
necessary.
EuroPat v2
Es
konnten
auch
bei
hohen
Raumzeitgeschwindigkeiten
hohe
Umsätze
erzielt
werden.
High
conversions
could
be
achieved
even
at
high
space
velocities.
EuroPat v2
Unter
annähernd
neutralen
Bedingungen
werden
keine
akzeptablen
Umsätze
erzielt.
Under
approximately
neutral
conditions,
acceptable
conversion
rates
are
not
achieved.
EuroPat v2
Der
durch
das
Verfahren
erzielte
Umsatz
ist
quantitativ.
The
conversion
achieved
by
the
process
of
the
invention
is
quantitative.
EuroPat v2
Tabelle
1
zeigt
die
erzielten
Umsätze
und
Molmassen.
Table
1
shows
the
conversion
rates
and
molecular
weights
achieved.
EuroPat v2
Angaben
über
die
von
diesen
Kleinunternehmen
erzielten
Umsätze
sind
nicht
erhältlich.
No
figure
for
the
turnover
generated
by
these
small
enterprises
is
available.
EUbookshop v2