Translation of "Erwarteter abschluss" in English
Zudem
befürwortete
Deutschland
eine
Aufteilung
des
Verfahrens,
wenn
dadurch
ein
von
der
HSH
und
den
Märkten
erwarteter
schnellerer
Abschluss
möglich
wäre.
Moreover,
Germany
favoured
a
split
of
proceedings
if
it
would
accelerate
the
conclusion
of
the
case,
which
was
expected
by
HSH
and
the
markets.
DGT v2019
Ein
verführerisches
Dessert
erwartet
Sie
zum
Abschluss.
The
crowning
conclusion
is
a
tempting
dessert.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
erwartet
den
Abschluss
einer
aktualisierten
Ressourcenschätzung
im
April
dieses
Jahres.
The
Company
anticipates
an
updated
resource
estimate
will
be
completed
in
April
of
this
year
.
ParaCrawl v7.1
Als
krönenden
Abschluss
erwartet
Sie
ein
Orgelkonzert
in
der
St.
Thomas
Kirche.
At
the
end
of
the
tour
enjoy
a
concert
at
the
St.
Thomas
Church.
ParaCrawl v7.1
Als
schöner
Abschluss
erwartet
Sie
eine
gemütliche
Wanderung
nach
Nax
hinunter.
Enjoy
the
relaxing
hike
to
Nax
to
end
the
tour.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erwartet
PAION
den
Abschluss
der
Validierung
der
Produktion
von
Remimazolam
im
kommerziellen
Maßstab.
In
addition,
PAION
expects
to
complete
the
work
on
the
validation
of
commercial
scale
production
of
remimazolam.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
erwartet
Sie
eine
Weinprobe
in
einem
wunderschönen
Lokal
im
Stil
des
Pariser
Kabaretts.
Wine
tasting
awaits
you
at
the
end
in
a
Parisian
cabaret
style
room.
ParaCrawl v7.1
Maya
erwartet
den
Abschluss
und
die
Bekanntgabe
der
neuen
Ressourcenschätzungen
für
Ende
September
dieses
Jahr.
Maya
expects
to
complete
and
release
new
resource
estimates
by
the
end
of
September
of
the
current
year.
ParaCrawl v7.1
Eine
süße
Versuchung
in
Form
von
Leckereien
aus
der
lokalen
Konditorei
erwartet
euch
als
Abschluss.
A
sweet
temptation
in
the
form
of
delicacies
from
the
local
pastry
shop
awaits
you
as
a
conclusion
to
your
meal.
ParaCrawl v7.1
Der
erwartete
Abschluss
des
Netzes
der
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
mit
den
Ländern
des
westlichen
Balkans
wird
die
bilateralen
politischen
und
wirtschaftlichen
Verbindungen
stärken
und
Reformen
beschleunigen.
The
expected
completion
of
the
network
of
Stabilisation
and
Association
Agreements
with
the
Western
Balkans
will
strengthen
bilateral
political
and
economic
ties
and
accelerate
reforms.
TildeMODEL v2018
Ein
solcher
förmlicher
Dialog
könnte
anlässlich
einer
Überprüfungsmission
im
Rahmen
des
Artikels
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
ins
Auge
gefasst
werden,
die
nach
dem
für
März
2013
erwarteten
erfolgreichen
Abschluss
eines
inklusiven,
überzeugenden
und
transparenten
Verfassungskonsultationsprozesses
stattfinden
würde.
Such
a
formal
dialogue
could
be
envisaged
on
the
occasion
of
a
review
mission
in
the
framework
of
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement,
after
the
successful
conclusion
of
an
inclusive,
credible
and
transparent
constitutional
consultation
process,
expected
in
March
2013.
DGT v2019
Wie
im
Fall
anderer
Mitgliedstaaten
in
früheren
Zyklen,
deren
Programme
kurz
vor
dem
Auslaufen
standen,
wird
die
Lage
Zyperns
erst
nach
dem
für
März
2016
erwarteten
Abschluss
des
laufenden
Finanzhilfeprogramms
im
Rahmen
des
VMU
bewertet.
As
was
the
case
in
the
previous
cycles
for
Member
States
expected
to
exit
their
financial
assistance
programmes,
the
situation
of
Cyprus
will
be
assessed
in
the
context
of
the
MIP
only
after
the
conclusion
of
the
on-going
financial
assistance
programme,
which
is
expected
by
March
2016.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Ende
2002
erwarteten
Abschluss
der
Beitrittsverhandlungen
treten
die
meisten
der
von
der
Kommunikationsstrategie
angesprochenen
Länder
in
die
Ratifikationsphase
ein.
As
the
accession
negotiations
come
to
their
expected
close
at
the
end
of
2002,
most
of
the
countries
covered
by
the
communication
strategy
will
move
into
the
ratification
phase.
TildeMODEL v2018
Sie
erwartet,
daß
nach
Abschluß
der
laufenden
Unter
suchungen
ausreichend
Informationen
vorliegen,
um
die
Standpunkte
der
Mitgliedstaaten
einander
anzunähern
und
eine
gemeinsame
Haltung
zu
erreichen.
It
is
hopeful
that
after
completion
of
the
current
investigations
sufficient
information
will
be
available
to
bring
closer
together
the
standpoints
of
the
Member
States
and
arrive
at
a
common
position.
EUbookshop v2
Eine
lohnende
Karriere
-
professionell
und
finanziell
-
erwartet
Sie
nach
Abschluss
Ihres
Bachelor
of
Business
am
Stott's
College.
A
rewarding
career
–
professionally
and
financially
–
awaits
you
upon
completion
of
your
Bachelor
of
Business
at
Stott's
College.
ParaCrawl v7.1
Avery
Dennison
erwartet
den
Abschluss
der
Transaktion
in
einigen
Monaten,
abhängig
von
den
üblichen
Verkaufsabschlussbedingungen
und
Genehmigungen.
Avery
Dennison
expects
that
completion
of
the
transaction
will
take
up
to
a
few
months,
subject
to
customary
closing
conditions
and
approvals.
CCAligned v1
Mit
Ausnahme
von
historischen
Fakten
sind
alle
Aussagen
in
dieser
Pressemitteilung,
welche
sich
auf
die
erwartete
Teilnahme
von
Insidern,
den
Abschluss
der
Privatplatzierung,
den
erwarteten
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Privatplatzierung
und
die
Verwendung
ihres
Erlöses
sowie
vom
Unternehmen
erwartete
Ereignisse
oder
Entwicklungen
beziehen,
zukunftsgerichtete
Aussagen.
All
statements
in
this
release,
other
than
statements
of
historical
facts,
that
address
expected
insider
participation,
the
completion
of
the
Private
Placement,
the
anticipated
timing
of
closing
of
the
Private
Placement
and
the
use
of
proceeds
therefrom,
and
events
or
developments
that
the
Company
expects,
are
forward
looking
statements.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozession
führt
auf
den
Spuren
der
gekrönten
Herrscher
von
der
Burg
bis
zur
Altstadt,
sie
endet
an
der
Donau
und
zum
Abschluss
erwartet
Sie
das
Lieblingsdessert
der
Könige
in
einem
traditionellen
Café.
The
procession
progresses
in
the
footsteps
of
the
crowned
heads
from
the
Castle
to
the
Old
Town
up
to
the
Danube,
and
at
the
end
the
king's
favorite
dessert
awaits
you
in
a
traditional
café.
ParaCrawl v7.1