Translation of "Ertragswirksame auflösung" in English
Im
zweiten
Quartal
kam
es
zu
keiner
weiteren
ertragswirksamen
Auflösung
aus
dem
Forderungsverzicht
im
Rahmen
der
Kapitalschutzklausel.
There
was
no
further
reversal
with
effect
on
income
from
the
debt
waiver
in
the
context
of
the
capital
protection
clause
in
the
second
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalschutzklausel,
ein
potenzieller
Verzicht
der
Garantiegeber
auf
Zusatzprämien
zur
Sicherung
einer
harten
Kernkapitalquote
von
zehn
Prozent,
führte
2014
zu
einer
ertragswirksamen
Auflösung
von
Garantieprämien
in
Höhe
von
781
Mio.
Euro.
The
capital
protection
clause,
a
potential
waiver
of
additional
premiums
by
the
guarantors
to
secure
a
Common
Equity
Tier
1
(CET1)
ratio
of
10
percent,
led
to
the
reversal
of
guarantee
premiums
of
€
781
million
recognised
in
the
income
statement
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
begünstigt
wurde
das
Ergebnis
durch
die
Wirkung
der
Kapitalschutzklausel,
die
–
nach
hohen
Belastungen
aus
Garantieprämien
im
Jahresabschluss
2013
in
Höhe
von
-902
Mio.
Euro
–
zum
31.
März
2014
wie
erwartet
zu
einer
teilweisen
ertragswirksamen
Auflösung
führte.
The
capital
protection
clause
exerted
a
crucially
beneficial
effect
on
earnings,
which
–
after
heavy
charges
of
EUR
-902
million
arising
from
guarantee
premiums
in
the
2013
financial
statements
–
resulted,
as
expected,
in
a
partial
reversal
with
effect
on
profit
and
loss
effective
31
March
2014.
ParaCrawl v7.1
Der
potenzielle
Verzicht
der
Garantiegeber
auf
Zusatzprämien
zur
Sicherung
einer
harten
Kernkapitalquote
von
zehn
Prozent
(Kapitalschutzklausel)
führte
im
ersten
Quartal
zu
einer
ertragswirksamen
Auflösung
von
Garantieprämien
in
Höhe
von
289
Mio.
Euro.
The
potential
waiver
by
the
guarantors
of
additional
premiums
in
order
to
ensure
a
Com-mon
Equity
Tier
1
(CET1)
ratio
of
ten
percent
(capital
protection
clause)
resulted
in
the
reversal
of
guarantee
premiums
of
€
289
million
recognised
in
the
income
statement
in
the
first
quarter.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
im
Vorjahr
aufgrund
der
Unternehmenssteuerreform
und
der
daraus
resultierenden
ertragswirksamen
Auflösung
von
latenten
Steuerrückstellungen
per
Saldo
ein
positiver
Steuerertrag
von
16,3
Mio.
EUR
ausgewiesen
wurde,
belief
sich
die
Steuerbelastung
im
Berichtsjahr
auf
18,1
Mio.
EUR.
Following
net
tax
income
of
EUR16.3
million
in
the
previous
year
due
to
a
reversal
of
deferred
tax
provisions
that
was
recognised
in
income
as
a
result
of
the
German
business
tax
reform,
the
tax
burden
in
the
period
under
review
amounted
to
EUR18.1
million.
ParaCrawl v7.1