Translation of "Erster kontakt" in English

Es war ein sehr krankes Orang-Utan-Baby -- mein erster Kontakt ...
There was a very sick orangutan baby, my first encounter.
TED2013 v1.1

Sie sind mein erster Kontakt seit drei Jahren.
You are my first contact in over three years.
OpenSubtitles v2018

Es war sein erster Kontakt mit dem Übernatürlichen, das ihn fesselte.
August is obsessed with trying to figure out what we had seen. It was his first contact with the supernatural, and it never left him.
OpenSubtitles v2018

Ihr erster Kontakt zu Miss Taylor war nach einem Selbstmordversuch.
You first came in contact with Miss Taylor after a suicide attempt.
OpenSubtitles v2018

Dies ist unser erster Kontakt in 37 Jahren.
This is our first contact in 37 years.
OpenSubtitles v2018

Ihr erster Kontakt ist ein Erfolg.
You made contact on the first telepathic session.
OpenSubtitles v2018

Das war unser erster Kontakt mit der menschlichen Kultur.
That was our first contact with human culture.
OpenSubtitles v2018

Dies ist meine erste Außenmission und mein erster Kontakt mit der Föderation.
This is my first mission outside the Dominion and my very first dealing with anyone from the Federation.
OpenSubtitles v2018

He, das ist unser erster Kontakt seit - du weißt schon.
Hey, I guess this would be first contact since, you know when.
OpenSubtitles v2018

Dies ist unser erster Kontakt mit Außerweltlichen.
We are about to meet an alien race in person for the first time.
OpenSubtitles v2018

Er hat als Erster Kontakt mit einem Kannibalenstamm in Südamerika.
First contact with a tribe of cannibals in South America.
OpenSubtitles v2018

Er war ihr erster menschlicher Kontakt.
He was their first human contact.
OpenSubtitles v2018

Das ist sein erster weiterer Kontakt mit der Person.
This is the first evidence of subsequent contact with the subject.
OpenSubtitles v2018

Ihr erster Kontakt wird seine Tochter sein.
Your primary contact will be with his daughter.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich ist das unser erster Kontakt mit einem Schiff von der Erde.
Hopefully this is our first contact with an Earth vehicle.
OpenSubtitles v2018

Sein erster Kontakt zur Fotografie begann mit seinen Aufnahmen der Surfer-Szene in Australien.
His initial experience of photography was through photo shoots of the surfing scene in Australia.
WikiMatrix v1

An der Oberfläche der Emitterstruktur 12 ist ein erster Kontakt 13 angeordnet.
A first contact 13 is arranged at the surface of the emitter structure 12.
EuroPat v2

Ich denke nicht, dass das ihr erster Kontakt war.
Something tells me that this was not the first contact.
OpenSubtitles v2018

Mein erster Kontakt mit EVVA war 1971 bei der Leipziger Messe.
My first contact with EVVA was at the Leipzig Tade Fair in 1971.
ParaCrawl v7.1

Frage: Wie verlief Euer erster Kontakt zu Lucasfilm?
Q: Can you descripe your first contact to Lucasfilm?
CCAligned v1

Dies ist ihr erster beruflicher Kontakt mit der Fahrradbranche.
This is her first time working in the bike sector.
ParaCrawl v7.1

Das war unser erster bescheidener Kontakt mit einem Brilenbären.
That was our first modest contact with a Spectacle Bear.
ParaCrawl v7.1

Ihr erster Kontakt zur Musik galt der Chinesischen Oper.
Her first experience of music was Chinese opera.
ParaCrawl v7.1

Euer erster Kontakt ist Vanthir, ein Händler aus dem Arbeiterviertel.
Your first contact is Vanthir, a merchant from the common district.
ParaCrawl v7.1

Diese Vision war mein erster tiefer Kontakt mit diesem kleinen Buch.
This vision made up my first profound contact with this small Book.
ParaCrawl v7.1

Ihr erster Kontakt geht aber in diesen Fällen über uns.
However, you should first contact us in these cases.
ParaCrawl v7.1