Translation of "Erster abschnitt der ärztlichen prüfung" in English
Diese
praktische
Ausbildung
beinhaltet
einen
Erste
Hilfe-Kurs,
einen
Krankenpflegedienst
von
drei
Monaten,
eine
Famulatur
von
vier
Monaten
und
folgende
Prüfungen:
a)
erster
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung
nach
zwei
Jahren
und
b)
zweiter
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung
nach
dem
Praktischen
Jahr
(PJ).
The
last
year
of
study
comprises
a
period
of
continuous
on-the-job
training
in
hospitals
lasting
48
weeks,
a
first
aid
course,
a
three-month
period
of
nursing
practice,
a
clinical
traineeship
lasting
four
months
and
the
following
exams:
a)
first
part
of
the
physician's
exam
after
two
years
and
b)
second
part
of
the
physician's
exam
after
the
practical
year.
ParaCrawl v7.1
Den
Ersten
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung
(M1)
müssen
die
Studierenden
des
Modellstudiengangs
HannibaL
nicht
ablegenl.
The
students
of
the
HannibaL
study
programme
don't
have
to
take
the
first
part
of
the
medical
state
examination
(M1).
ParaCrawl v7.1
Es
gliedert
sich
in
den
vorklinischen
Studienabschnitt
von
zwei
Studienjahren
bis
zum
ersten
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung
und
in
den
klinischen
Abschnitt
von
weiteren
drei
Studienjahren
bis
zum
zweiten
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung.
It
divides
into
a
pre-clinical
section
of
two
years'
duration
leading
to
the
first
leg
of
the
Examination
for
Physicians
(Ärztliche
Prüfung)
followed
by
the
clinical
section
of
a
further
three
years'
duration
leading
to
the
second
leg
of
the
Examination
for
Physicians.
ParaCrawl v7.1
Sofern
dieses
bis
zur
Zulassungsentscheidung
nicht
nachgewiesen
werden
kann,
geht
das
vorläufige
Ergebnis
aus
dem
schriftlichen
Teil
zum
Ersten
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung
(Physikum)
in
die
Auswahlentscheidung
ein.
In
case
this
grade
is
not
available
at
the
point
of
admission
decision
the
choice
is
based
on
the
preliminary
results
of
the
written
test
of
the
medical
examination.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
werden
nach
erfolgreicher
Ablegung
des
ersten
Abschnittes
der
Ärztlichen
Prüfung
entsprechend
ihrem
Wunsch
an
der
LMU
oder
an
der
TUM
immatrikuliert.
After
successfully
completing
the
first
phase
of
the
federal
medical
exam,
students
may
choose
whether
to
enroll
at
LMU
or
the
TUM.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalt
des
Zeugnisses
über
den
Ersten
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung
reichen
Sie
bitte
davon
unverzüglich
eine
Kopie
nach.
Please
hand
in
an
attested
copy
of
your
certificate
of
the
first
segment
of
the
medical
examination
the
moment
it
is
available.
ParaCrawl v7.1
Im
klinischen
Studienabschnitt
werden
Nachweise
in
Form
einer
Kopie
des
Zeugnisses
über
den
Ersten
Abschnitt
der
Ärztlichen
Prüfung
(einschließlich
Ergebnismitteilung)
und
einer
Gesamtbescheinigung
der
klinischen
Leistungen
erbracht.
In
the
clinical
stage,
verification
is
submitted
in
the
form
of
a
copy
of
the
certificate
of
Part
One
of
the
National
Medical
Licensing
Exam
(including
results)
and
an
overall
certificate
of
clinical
accomplishments.
ParaCrawl v7.1