Translation of "Erstellung von angeboten" in English

Personenbezogene Daten von Interessenten werden zur Erstellung von angefragten Angeboten genutzt.
Personal data of interested parties will be used to prepare requested offers.
ParaCrawl v7.1

Die Erstellung von Angeboten ist aufwändig und kostet viel Zeit.
The creation of quotations is time consuming and takes a lot of effort.
ParaCrawl v7.1

Express Invoice ist ein Fakturierungsprogramm zur Erstellung von Angeboten, Bestellungen und Rechnungen.
An invoicing program for creating quotes, orders, and invoices.
ParaCrawl v7.1

Die Erstellung von Angeboten ist für uns kostenlos und unverbindlich.
The preparation of offers is free of charge and non-binding for us.
CCAligned v1

Wir optimieren Ihren Prozess zur Erstellung von professionellen Angeboten.
We optimize your process for the creation of professional quotations.
CCAligned v1

Welche Software nutzen Sie für die Erstellung von Rechnungen und Angeboten?
Which software do you use to create invoices and offers?
CCAligned v1

Die Erstellung von Angeboten ist für HEINE kostenlos und unverbindlich.
The creation of proposals is free of charge and non-binding for HEINE.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Entwicklungsplattform zur Erstellung von Automatisierungssoftware wird angeboten.
It also offers a development platform for creating automation software.
ParaCrawl v7.1

Während Ihres Praktikums wirken Sie aktiv bei der Erstellung von buchbaren Angeboten mit.
During your internship, you will be actively involved in the preparation of bookable offers.
ParaCrawl v7.1

Wiederkehrende Tätigkeiten sind das Versenden von E-mail-Kampagnen, die Erstellung von Angeboten und natürlich Kundenbesuche.
Recurring tasks are sending out email campaigns, making quotes and of course visiting clients.
ParaCrawl v7.1

Zuvor benötigten sie viel Zeit für die Recherche von Informationen und die Erstellung von Angeboten.
Dealers had previously wasted a great deal of time sourcing information and creating proposals.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird in der täglichen Arbeit viel Zeit in der Erstellung von spezifischen Angeboten gespart.
This way, preparing specific proposals in daily business has become a lot less time-consuming.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Fällen verlängern die Auftraggeber die Fristen für den Eingang der Angebote, so dass alle betroffenen Wirtschaftsteilnehmer Kenntnis aller Informationen haben, die sie für die Erstellung von Angeboten benötigen:
Contracting entities shall extend the time limits for the receipt of tenders so that all economic operators concerned may be aware of all the information needed to produce tenders in the following cases:
DGT v2019

In den folgenden Fällen verlängern die öffentlichen Auftraggeber die Fristen für den Eingang der Angebote, so dass alle betroffenen Wirtschaftsteilnehmer Kenntnis aller erforderlichen Informationen haben können, die sie für die Erstellung von Angeboten benötigen:
Contracting authorities shall extend the time limits for the receipt of tenders so that all economic operators concerned may be aware of all the information needed to produce tenders in the following cases:
DGT v2019

Wird im Rahmen eines offenen Verfahrens der Aufruf zum Wettbewerb, obwohl er rechtzeitig angefordert wurde, nicht innerhalb von 6 Tagen zugesandt oder können die Angebote nur nach einer Ortsbesichtigung oder Einsichtnahme in Anlagen zum Aufruf zum Wettbewerb vor Ort erstellt werden, so sind die Fristen für den Eingang der Angebote entsprechend zu verlängern, und zwar so, dass alle betroffenen Lieferanten ausreichend Zeit für die Erstellung von Angeboten haben.
If, in an open procedure, the invitation to tender, although requested in good time, is not supplied within six days, or where tenders can be made only after a visit to the site or after on-the-spot inspection of the documents supporting the invitation to tender, the time limits for the receipt of tenders shall be extended so that all suppliers have sufficient time to prepare tenders.
DGT v2019

Können die Angebote nur nach einer Ortsbesichtigung oder Einsichtnahme in die Anlagen zu den Auftragsunterlagen vor Ort erstellt werden, so sind die Fristen für den Eingang der Angebote, die länger als die in den Artikeln 45 bis 49 genannten Mindestfristen sein müssen, so festzulegen, dass alle betroffenen Wirtschaftsteilnehmer im Besitz aller Informationen sind, die sie für die Erstellung von Angeboten benötigen.
Where tenders can be made only after a visit to the site or after on-the-spot inspection of the documents supporting the procurement documents, the time limits for the receipt of tenders, which shall be longer than the minimum time limits set out in Articles 45 to 49, shall be fixed, so that all economic operators concerned may be aware of all the information needed to produce tenders.
DGT v2019

Und dies zu einem Zeitpunkt, da nach jahrelangen Vorarbeiten der physische Aufbau von Netzen und die Erstellung von Angeboten erhebliche Finanzmittel seitens der Netzbetreiber erfordern.
This comes at a moment when, after years of preparation, the physical roll-out of networks and the preparation of service offers require significant financial resources on the side of network operators.
TildeMODEL v2018

Können Teilnahmeanträge oder Angebote nur nach einer Ortsbesichtigung oder Einsichtnahme in Anlagen zu den Konzessionsunterlagen vor Ort erstellt werden, so sind die Fristen für die Einreichung von Teilnahmeanträgen entsprechend zu verlängern, und zwar so, dass alle betroffenen Wirtschaftsteilnehmer von allen Informationen, die für die Erstellung von Teilnahmeanträgen oder Angeboten notwendig sind, Kenntnis nehmen können.
Where applications or tenders can be made only after a visit to the site or after on-the-spot inspection of the documents supporting the concession award documents, the time limits for the submission of applications for the concession shall be extended so that all economic operators concerned may be aware of all the information needed to produce applications or tenders.
TildeMODEL v2018

Außerdem haben 54 Regionen, Städte und Gemeinden die Erstellung von Referenz-Websites angeboten, über die bewährte Verfahren sowie Kenntnisse und Erfahrungen aus bisherigen Erfolgen in diesem Bereich ausgetauscht werden können.
In addition, 54 regions and municipalities offered themselves as 'reference sites', to exchange good practice and to share knowledge and experience on past successes in this domain.
TildeMODEL v2018

Für Aufgaben wie Gespräche mit Kunden, Vorführungen, Schulungen, Erstellung von Angeboten, Erarbeitung von optimalen Lösungen usw. wird Fronius künftig mehr Zeit aufwenden.
Whether it’s talking with customers, demonstrations, training-courses, drawing up offers, working out optimum solutions etc., Fronius will be taking more time in future.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für Verarbeitungsvorgänge, die zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich sind (bspw. im Rahmen der Erstellung und Verhandlung von Angeboten).
This also applies to processing procedures which are necessary for pre-contractual activities (for example as part of the preparation and negotiation of offers).
ParaCrawl v7.1

Durch das Finden der richtigen Bewerber, die Einladung zu Vorstellungsgesprächen und die Erstellung von Angeboten und Einarbeitungsformularen können Sie die Mitarbeiterbindung verbessern und Ihre Recruiting-Strategie erfolgreich umsetzen.
By tracking applicants, scheduling interviews, and preparing offer letters and onboarding forms, you can improve employee retention and ensure a successful recruitment strategy.
ParaCrawl v7.1

Schließlich bleiben Sie in Kontakt mit Ihren Kunden und verwalten alle administrativen Angelegenheiten, wie z. B. die Erstellung von Angeboten oder die Beantwortung technischer Kundenfragen.
Finally, you keep in touch with your customers and manage all administrative matters, such as preparing quotations or answering customer technical questions.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch bei der Zusendung von Informationsmaterial, der Erstellung von Angeboten sowie für die Beantwortung individueller Fragen.
This also applies to sending out documentation, compiling offers and answering individual questions.
ParaCrawl v7.1

Sein Alltag setzt sich großteils zusammen aus dem Beantworten von Kundenanfragen, der Erstellung von Angeboten und der direkten Kundenbetreuung.
His day-to-day work consists mainly of answering customer requests, creating offers and direct customer support.
ParaCrawl v7.1