Translation of "Angeboten von" in English

Der öffentliche Auftraggeber setzt für den Eingang von Angeboten und Teilnahmeanträgen Fristen fest.
Time limits for receipt of tenders and requests to participate
DGT v2019

Insbesondere sollten die Bewertung von Angeboten und die Erteilung des Zuschlags geregelt werden.
In particular, provisions on evaluation of tenders and award decisions should be laid down.
DGT v2019

Erleben Sie nun Schönheit, angeboten von Alain de Saint-Forget.
It's now beauty time offered by Alain de Saint-Forget.
OpenSubtitles v2018

Wird die Vorlage von Angeboten in Form elektronischer Kataloge akzeptiert oder vorgeschrieben,
Where the presentation of tenders in the form of electronic catalogues is accepted or required, contracting authorities shall:
TildeMODEL v2018

Dann bekam er einen anderen Deal angeboten, diesmal von meinen Vorgesetzten.
Then he got another deal, this time from my bosses.
OpenSubtitles v2018

Unsere Website wurde überschwemmt von Angeboten für seinen Altersruhesitz.
BBC website was flooded with people offering him somewhere to spend his retirement.
OpenSubtitles v2018

Nur die besten werden angeboten im Haus von Batiatus.
Only the finest are offered in the house of batiatus.
OpenSubtitles v2018

Clifton hatte angeboten, mich von Kairo aus abzuholen.
Clifton had offered to fly down from Cairo to collect me.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir angeboten, sich von dir fern zu halten.
He offered to stay away from you.
OpenSubtitles v2018

Ein Aufruf zur Einreichung von Angeboten wird Anfang 1998 veröffentlicht werden.
A Call for Tenders will be published at the beginning of 1998.
EUbookshop v2

Die Frist für den Eingang von Angeboten lief am 14. Juni 1996 ab.
The closing date for the receipt of tenders was 14 June 1996.
EUbookshop v2

Spezifisches Merkmal des Stadttourismus ist die Kombination einer Vielfalt von Angeboten.
The specificity of urban tourism is that it is able to offer a combination of a multitude of individual attractions.
EUbookshop v2

Eine Reihe von Angeboten und Konzepten wurde geprüft.
A number of offers and concepts were evaluated.
EUbookshop v2

Die Mutter aber nahm einen Stuhl angeboten von einem Untermieter.
The mother, however, accepted a chair offered by one lodger.
QED v2.0a

Die Krone auch dem preussischen König angeboten von der Paulskirche aus.
The crown was offered to the King of Prussia by the Paul church.
QED v2.0a

Hier findet ihr Adressen von Angeboten, die ich euch wärmstens empfehlen kann.
Here you can find addresses of people whose offers touch me and I can warmly recommend to you.
CCAligned v1

Dies offennes motorboot wird angeboten von:
This flat boat has been offered by:
ParaCrawl v7.1

Certified CPD Kurse (angeboten von Mediterranean Professional Studies)
Certified CPD courses (offered by Mediterranean Professional Studies)
ParaCrawl v7.1

Alle angeboten Auslandsimmobilien sind von unseren lokalen Patnern geprüft.
All available properties are checked by our local Partners.
ParaCrawl v7.1