Translation of "Erstattung von reisekosten" in English

3)Die Rechnungsprüfer erhalten für ihre Tätigkeit weder Entgelt noch Erstattung von Reisekosten.
3)The auditors shall neither receive any fees nor refund of travel costs for their audit activities.
ParaCrawl v7.1

Die Unterstützung erfolgt durch die Erstattung von Reisekosten, Aufenthaltskosten (ohne Verpflegung) und Teilnahmegebühren .
The reimbursement of travel and living expenses (excluding meals) as well as registration fees is possible.
ParaCrawl v7.1

Dies äußert sich ja auch darin, daß die Buchhaltungsvorschriften für die Erstattung von Reisekosten nicht den offiziellen Charakter des Gebäudes, in das wir uns begeben, sondern den politischen Zweck berücksichtigen, den wir verfolgen.
This is so true that the accounting rules for the reimbursement of travel expenses are not based on the official nature of the building to which we travel, but on the political purpose which we are pursuing.
Europarl v8

Bereits bei den Haushaltsvoranschlägen für 1998 hat das Parlament einen Änderungsantrag angenommen, demzufolge bei der Erstattung von Reisekosten von den wirklich entstandenen Kosten auszugehen ist.
Already when it looked at the estimates for 1998, it adopted an amendment that travel and subsistence allowances should be paid on the basis of the actual costs incurred.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Tomlinson für die deutliche Aussage danken, die Erstattung von Reisekosten in Zukunft natürlich von Beweisen abhängig zu machen, daß eine solche Reise auch stattgefunden hat.
I should like to thank Mr Tomlinson for his clear insistence that the release of money to refund travel expenses in the future should of course be subject to the production of documentation showing that a journey has actually been made.
Europarl v8

Dieser Änderungsantrag sah nämlich vor, das Präsidium zu beauftragen, die Erstattung von Reisekosten, die die tatsächlich angefallenen Kosten übersteigen, abzulehnen.
The Amendment did, in fact, aim to give the Bureau the task of withholding all payments of travel expenses that exceeded actual outlay.
Europarl v8

Ein ANE, dessen Wohnort weiter als 150 km vom Ort der Abordnung entfernt liegt, hat in folgenden Fällen Anspruch auf Erstattung von Reisekosten:
A SNE whose place of residence is more than 150 km from the place of secondment is entitled to reimbursement of travel expenses:
DGT v2019

Was die Erstattung von Reisekosten und die Kritik daran betrifft, so hätte dies bereits seit langem korrigiert sein können, wenn das Präsidium des Parlaments dies gewollt hätte.
As for travel allowances and the criticism levelled against them, this problem would have been resolved long ago had Parliament's Bureau so desired.
Europarl v8

Zu diesem Zweck müssen wir gewährleisten, dass ihre Politiken, Verfahren und Systeme regelmäßig überprüft werden, und zwar vor allem im Hinblick auf die Erstattung von Reisekosten und Tagegeldern.
To do this, we need to ensure that their policies, procedures and systems are reviewed regularly, especially in relation to reimbursement of travel and subsistence allowances.
Europarl v8

Zusätzlich zum Honorar sind hierin Beiträge für Lebens-, Kranken- und Unfallversicherung eingeschlossen sowie die Erstattung von Reisekosten sowie einer Reisekostenpauschale für Übersetzer, deren Geschäftssitz und Arbeitsort nicht identisch sind.
In addition to remuneration, this includes contributions to a life insurance scheme and insurance against sickness, accident and death, and reimbursement, for freelance translators whose business address is not at the place of employment, of travel expenses and payment of fixed travel allowances.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat Wirtschaft und Finanzen habe den Rechnungshof nämlich aufgefordert, sich zur Wirksamkeit des Systems der Rückforderung zuviel gezahlter Beträge zu äußern und das beim Ausschuß neu eingeführte System der Erstattung von Reisekosten einer Prüfung zu unterziehen.
He said that the Ecofin Council had asked the Court of Auditors to give a verdict on the effectiveness of the system for recovering the amounts wrongfully claimed and to police the ESC's new system for handling and reimbursing travel expenses.
TildeMODEL v2018

Abweichend von Absatz 2 erfolgt die Erstattung von Reisekosten im Zusammenhang mit einer Versetzung, die zu einer Änderung zwischen einem Ort der dienstlichen Verwendung innerhalb der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und einem Ort der dienstlichen Verwendung außerhalb dieser Hoheitsgebiete führt, oder im Zusammenhang mit einer Versetzung, die zu einer Änderung zwischen Orten der dienstlichen Verwendung außerhalb dieser Hoheitsgebiete führt, durch Zahlung einer Pauschalvergütung auf der Grundlage der Kosten für eine Flugreise in der unmittelbar über der Economy-Klasse liegenden Klasse.
By way of derogation from paragraph 2, travel expenses which relate to a transfer involving a change between a place of employment within the territories of the Member States of the European Union and a place of employment outside these territories or to a transfer involving a change between places of employment outside these territories shall be reimbursed in the form of a flat-rate payment based on the cost of air travel in the class immediately superior to economy class.
TildeMODEL v2018

Die BUDGETGRUPPE geht zudem auf den Antrag auf rückwirkende Erstattung von Reisekosten ein, der von einem Mitglied gestellt wurde.
Reference was also made to an application for retroactive payment of a member's expenses.
TildeMODEL v2018

Die Mittel dienen der Auszahlung der Vergütungen und weiterer damit verbundener Leistungen (Zulagen für unterhaltsberechtigte Personen oder für Praktikanten, Menschen mit Behinderung, Unfall- und Krankenversicherung usw., Erstattung von Reisekosten, insbesondere zu Beginn und am Ende des Praktikums, sowie Finanzierung von Veranstaltungen im Zusammenhang mit dem Praktikumsprogramm, z. B. Empfang, Betreuung und Besuche).
It covers the payment of grants and other related costs (supplement for dependent persons or for trainees, persons with disabilities, accident and sickness insurance, etc., reimbursement of travelling costs arising from the traineeship, particularly at the start and the close of the traineeship, as well as the costs of organising events stemming from the traineeship programme, e.g. visits, hosting and reception costs).
DGT v2019

Abweichend von Absatz 2 erfolgt die Erstattung von Reisekosten im Zusammenhang mit einer Versetzung, die eine Änderung zwischen einem Ort der dienstlichen Verwendung innerhalb der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und einem Ort der dienstlichen Verwendung außerhalb dieser Hoheitsgebiete bedingt, oder im Zusammenhang mit einer Versetzung, die eine Änderung zwischen Orten der dienstlichen Verwendung außerhalb dieser Hoheitsgebiete bedingt, durch Zahlung einer Pauschalvergütung auf der Grundlage der Kosten für eine Flugreise in der unmittelbar über der Economy-Klasse liegenden Klasse.
By way of derogation from paragraph 2, travel expenses which relate to a transfer involving a change between a place of employment within the territories of the Member States of the European Union and a place of employment outside those territories or to a transfer involving a change between places of employment outside those territories shall be reimbursed in the form of a flat-rate payment based on the cost of air travel in the class immediately superior to economy class.
DGT v2019

Jede Erstattung von Reisekosten und/oder Zahlung von Tagegeldern und/oder Übernachtungsgeldern erfolgt auf ein und dasselbe Bankkonto.
All reimbursements of travel expenses, daily allowances and/or accommodation allowances shall be made to one and the same bank account.
DGT v2019

Bei Mittelbindungen im Sinne von c), die die Zahlung von Dienstbezügen oder die Erstattung von Reisekosten im Zusammenhang mit Sitzungen und Auswahlverfahren betreffen, ist eine vorherige Prüfung der FWS-Einträge nicht zwingend erforderlich.
Where the commitments referred to in point (c) cover the payment of staff and the reimbursement of travel expenditure related to participation in meetings and competitions, the obligation of prior verification of EWS registrations shall not apply.
DGT v2019

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 10. Mai 2012 [2] festgestellt, dass das Präsidium des Ausschusses eine Reform des Systems der Erstattung von Reisekosten an Mitglieder des Ausschusses und deren Stellvertreter beschlossen hat.
In its resolution of 10 May 2012 [2], the European Parliament noted that the Bureau of the Committee undertook to reform the system for reimbursing expenses to members of the Committee and their alternates.
DGT v2019

Ausführliche Vorschriften über die Gewährung der Aufwandsentschädigungen, die Erstattung der Reisekosten und die Festsetzung der Höchstbeträge für die Erstattung von Reisekosten sollten gegebenenfalls besser auf Ebene des Ausschusses festgelegt werden.
Where appropriate, detailed rules relating to the granting of allowances, the reimbursement of travelling expenses and the setting of the reimbursement ceilings for travelling expenses should be established at the level of the Committee.
DGT v2019

Nach Ansicht von G. ZÖHRER könnten die Informationen einschließlich der Belege über die Erstattung von Reisekosten ggf. den Mitgliedern der Budgetgruppe per E-Mail zugeschickt werden.
Mr Zöhrer suggested that information, including documents on the reimbursement of travel expenses, could be emailed to the members of the Budget Group.
TildeMODEL v2018

Der Rat bedauert, daß der WSA erst vor kurzem die UCLAF ersucht hat, an der Ausarbeitung von Lösungen mitzuwirken, die es ermöglichen, die Umstände, unter denen die unrechtmäßige Erstattung von Reisekosten erfolgen konnte, zu vermeiden.
The Council regrets that it was not until recently that the ESC asked UCLAF to help in finding ways to prevent the situations in which it was possible for unjustified reimbursement of travel expenses to take place.
TildeMODEL v2018

Umstrukturierungen in diesem Bereich stehen im Mittelpunkt der organisatorischen Neu­gestaltung, und in nächster Zukunft wird eine neue Regelung für die Erstattung von Reisekosten und die Vergütung von Sitzungstagen angenommen.
Restructuring this area is a centrepiece of the new organisation, and a new regulation for travel expenses and meetings allowances is to be adopted in the near future.
TildeMODEL v2018

Das Parlament bestätigte,dass gemäß Paragraph 3der für die Regelung der Erstattung von Reisekosten anzuwendenden Vorschrift als Wohnsitz des Teilnehmers der Ort angesehen werde,an den das Parlament die Einladung zum Auswahlverfahren gesendet habe,der im Fall der Beschwerdeführerin Uganda gewesensei.
The Parliament confirmed that according to paragraph 3 of therelevant provision governing the reimbursement of travel expenses,the candidate’s placeof residence is deemed to be the place to which Parliament sent the invitation to thecompetition,which,in the complainant’s case,was Uganda.
EUbookshop v2

Als Anlage zu diesem Schreiben war ein Beiblatt beigefügt, in dem die geltenden Bestimmungen über die Erstattung von Reisekosten dargelegt wurden.
Annexed to the letter was a sheet setting out the applicable rules for reimbursement of travel expenses.
EUbookshop v2

In ihrer Beschwerde an den Bürgerbeauftragten behaupteten die Beschwerdeführer, daß die Regelung bezüglich der Erstattung von Reisekosten in diesem Fall Bewerber aus Luxemburg und Brüssel begünstigen würde, was im Gegensatz zum Grundsatz der Gleichbehandlung stehe.
In their complaint to the Ombudsman the complainants claimed that the rules concerning the reimbursement of travel costs had in this case privileged agents who were working in Luxemburg and Brussels, contrary to the principle of equal treatment.
EUbookshop v2

Nachdem er diese Anfrage an den Ausschuß für Rechtsfragen übermittelt hatte, der dem Kollegium der Leiter der Verwaltung unterstellt ist, informierte der Rechnungshof den Bürgerbeauftragten, daß die im Ausschuß vertretenen Institutionen darauf hingewiesen hätten, daß die Erstattung von Reisekosten an sich bereits eine Vergünstigung für die Bewerber darstelle, da eine solche im Beamtenstatut nicht vorgesehen sei, und daß die Institutionen bei der Verabschiedung der Schlußfolgerung übereingekommen seien, die Zahl der Ausschreibungsorte zu erhöhen, um die Anreisewege für die Bewerber zu verkürzen.
After having submitted this question to the Committee for the preparation of statutory questions, a body depending on the College of Heads of Administration, the Court of Auditors informed the Ombudsman that the institutions in the Committee had pointed out that the reimbursement of travel expenses was in itself a financial benefit for the applicants which was not provided for by the Staff Regulations and that the institutions, when adopting the conclusion, had agreed to multiply the places of competition in order to shorten distances for applicants.
EUbookshop v2