Translation of "Erstarrte schmelze" in English

Die erstarrte Schmelze wurde durch ein Sieb der Maschenweite 1,0 mm gerieben.
The solidified melt was rubbed through a screen with a mesh size of 1.0 mm.
EuroPat v2

Am Ende der Strecke wurde die erstarrte Schmelze an Luft abgekühlt und granuliert.
At the end of the zone, the solidified melt was cooled in air and granulated.
EuroPat v2

Als Wasserglas bezeichnet man die glasig erstarrte Schmelze von Alkalisilikaten.
Water glass is the term given to the vitreous solidified melts of alkali metal silicates.
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze wird anschließend gebrochen und für die weitere Verarbeitung konfektioniert.
The solidified melt is then size-reduced and made up for subsequent processing.
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze zeigt eine einheitlich ausgebildete polygonale Kornstruktur (Figur 4).
The solidified melt shows a uniformly polygonal grain structure (FIG. 4).
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze kann gegebenenfalls auf eine jeweils gewünschte Korngröße zerkleinert werden.
The solidified melt can, where appropriate, be comminuted to a particle size required in each case.
EuroPat v2

Nach dem Abkühlen auf Raumtemperatur wird die erstarrte Schmelze zerkleinert und ausgetragen.
After cooling to room temperature, the solidified melt is broken into small pieces and removed.
EuroPat v2

Nach dem Ausgießen auf ein Teflonblech erstarrte die Schmelze sehr schnell.
After pouring onto a Teflon sheet, the melt solidified very rapidly.
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze wurde auf dem Dampfbad in 600 ml Acetonitril aufgenommen.
The solidified melt was taken up in 600 ml of acetonitrile on a steam bath.
EuroPat v2

Danach kann die erstarrte Schmelze gegebenenfalls auf die gewünschte Partikelgröße zerkleinert werden.
The solidified melt may then optionally be size-reduced to the desired particle size.
EuroPat v2

Die Schmelze erstarrte als farbloser Feststoff.
The melt solidified into a colourless solid.
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze wird auf eine Korngröße zerkleinert und zeigt durch die verringerte Oberfläche verzögerte Auflösung.
The solidified melt is pulverized down to the desired particle size and exhibits a solubility that is retarded by the reduced surface.
EuroPat v2

Die abgekühlte, Bariumsulfid enthaltende erstarrte Schmelze wird mit heißem Wasser unter Bildung von Bariumsulfid-Lauge extrahiert.
The cooled, solidified molten mass containing barium sulfide is extracted with hot water, forming barium sulfide lye.
EuroPat v2

Die glasklare Schmelze erstarrte nach kurzer Zeit und blieb auch nach dem Erstarren klar.
The glass-clear melt solidified after a short time and remained clear, even after solidification.
EuroPat v2

Auch sind transparente Feststoff nicht ausgeschlossen, die beispielweise als erstarrte Schmelze vorliegen können.
Transparent solids that can be present as congealed molten mass should not be ruled out either.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den bekannten Schmelz-Knet- und Schmelz-Flush-Prozessen, bei denen die getrocknete und erstarrte Schmelze gebrochen werden muß, wird nach dem erfindungsgemäßen Verfahren durch Abkühlen der Masse in der laufenden Maschine und in Gegenwart von Wasser die Möglichkeit gegeben, solche Prozesse in normalen Muldenknetern ausführen zu können, ohne auf schwere Maschinen angewie sen zu sein.
In contrast to the known melt-kneading and melt-flush processes, in which the dried and solidified melt has to be crushed, the process of the present invention, wherein the melt is cooled in the machine while this latter is still in operation, and in the presence of water, makes it possible to carry out such procedures without being dependent on heavy machines.
EuroPat v2

Nach Beendigung des Knetprozesses liegt die gefärbte und erstarrte Schmelze als feuchtes, unregelmäßig geformtes Bruchgranulat vor, welches sich leicht ausladen läßt.
When the kneading procedure is complete, the colored and solidified melt is in the form of a moist, irregular broken granulate which can be easily discharged from the machine.
EuroPat v2

Man erhält 330 bis 345 Gramm, entsprechend 95 bis 99 % der Theorie, eines bromierten Reaktionsproduktes als gelbe bis braune, bei Raumtemperatur optisch klare, erstarrte Schmelze, die einen Bromgehalt von 69 % aufweist.
330-345 grams, corresponding to 95-99% by theory, of a brominated reaction product are obtained as a yellow to brown melt which solidifies at room temperature to give a transparent product having a bromine content of 69%.
EuroPat v2

Dabei ist es aber nicht entscheidend, ob die erstarrte Schmelze von der Bandoberfläche verprägt wird oder nicht.
In this case, it is not, however, critical whether the solidified melt is imprinted by the belt surface or not.
EuroPat v2

Das wird erfindungsgemäß dadurch erreicht, daß die geometrisch entsprechend gestalteten Kokillen aus einem Material mit einem Schmelzpunkt von mindestens 1000°C bestehen und daß man die erstarrte Schmelze der Oxide von Bismut, Strontium, Calcium und Kupfer enthaltenden Kokillen bis zur Auflösung der Kokillen mit verdünnter Flußsäure bei Temperaturen von 20 bis 90°C behandelt.
This is achieved, according to the invention, by a process wherein the geometrically appropriately shaped molds are composed of a material having a melting point of at least 1000° C. and wherein the molds containing solidified melt of the oxides of bismuth, strontium, calcium and copper are treated with dilute hydrofluoric acid at temperatures of 20° to 90° C. until the molds are dissolved.
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze braucht nur noch nach üblichen Methoden granuliert zu werden, um das fertige Endprodukt in praktisch reiner, für dessen spezifischen Einsatzbereiter Form zu erhalten.
The solidified melt has only to be granulated by conventional methods in order to obtain the finished end product in a virtually pure form ready for its specific use.
EuroPat v2

Die Masse wird wiederum gekühlt und die erstarrte Schmelze zu Partikeln zwischen 0,2 und 0,5 mm gemahlen.
The melt is cooled again, and the solidified melt is milled to particles between 0.2 and 0.5 mm.
EuroPat v2

Nach den Abkühlen auf Raumtemperatur konnte die erstarrte Schmelze allen Quarzrohren in Form von kompakten Stäben ohne sichtbare Risse entnommen werden.
After cooling to room temperature, it was possible to remove the solidified melts from all quartz tubes in the form of compact rods without visible cracks.
EuroPat v2

Zuvor wurden an den oberen und unteren Enden in den Kokillen ringförmig gebogene Silberblechstreifen plaziert, durch welche die Schmelze hindurchgegossen wurde, so daß sie anschließend fest in die erstarrte Schmelze integriert waren.
Prior to this, annularly bent silver sheet strips were placed in the permanent molds at their upper and lower ends, through which strips the melt was poured so that they were subsequently firmly integrated in the solidified melt.
EuroPat v2

Nach dem Abkühlen auf Raumtemperatur (20-25 °C) wird die erstarrte Schmelze dem Rohr entnommen und in einem Glaskolben unter Ausschluss von Luft und unter dauerndem Durchleiten von Stickstoff 5 Stunden bei 270 °C erhitzt.
When the tube has been cooled to room temperature (20°-25° C.), the solidified melt is taken out of the tube and is heated for 5 hours at 270° C. in a glass flask in the absence of air, and with continuous passage of nitrogen.
EuroPat v2

Zur Aufarbeitung des Reaktionsproduktes wird die erstarrte Schmelze zerkleinert und mehrmals mit Wasser die phosphorige Säure ausgewaschen.
The reaction product can be worked up by conventional comminution of the solidified melt and repeatedly washing the phosphorous acid out with water.
EuroPat v2