Translation of "Erschließt sich mir nicht" in English

Wie Sie die Wahl verlieren konnten, erschließt sich mir nicht.
How you lost the election escapes me.
OpenSubtitles v2018

Der Sinn erschließt sich mir nicht.
I don't fully understand the purpose.
OpenSubtitles v2018

Warum dieser Abplatzer so gehiped wird, erschließt sich mir nicht.
Why this is so gehiped flaking, do not open up to me.
ParaCrawl v7.1

Es erschließt sich mir nicht, warum dies überhaupt nötig war.
It is not clear to me why this was necessary.
ParaCrawl v7.1

Das mit dem „true“ erschließt sich mir also nicht wirklich.
So I don’t really get that “true” thing.
ParaCrawl v7.1

Der Zusammenhang zwischen Arschloch, Sexpositionen und der bereits genannten Botschaft erschließt sich mir nicht.
I cannot connect the dots between asshole, sex position and the above-mentioned message.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erschließt sich mir nicht, warum es nicht einmal möglich war, auf das Urteil der Welthandelsorganisation über diese Verordnung zu warten.
Moreover, why it was not even possible to wait for the World Trade Organisation's verdict on this regulation is beyond me.
Europarl v8

Wie man dann mit Handelserleichterungen den Menschen, die von der Flut betroffen sind, helfen will, erschließt sich mir nicht.
How we intend to help the people affected by the floods by means of trade facilitation is beyond me.
Europarl v8

Was es mit den savoyardischen Prinzen, die wieder nach Italien einreisen sollen, in den Artikeln 41 und 42 auf sich hat, wo es doch um Menschenrechtsverletzungen geht, das erschließt sich mir nicht!
As far as the fuss in points 41 and 42 about Savoyard princes being allowed to enter Italy is concerned, I fail to see exactly how human rights are being violated.
Europarl v8

Kommt es also bereits durch den Hinweis auf die O2-Marke zu einem Ausnutzungseffekt zulasten des Mitbewerbers, ohne dass O2 dagegen Einwendungen erhebt, erschließt sich mir nicht, inwiefern der Umstand, dass H3G Zeichen, die den Blasenmarken von O2 ähnlich sind, im Rahmen der streitigen Werbung benutzt, eine unlautere Ausnutzung darstellen soll.
So if a link with the competitor is already established by means of the reference to O2’s trade mark, without any objection on the subject from O2, I do not see what unfair advantage H3G could gain from the additional use in the advertisement at issue of signs similar to the bubbles trade marks likewise owned by O2.
EUbookshop v2

Auch wenn Gewicht wichtig ist und Airlines versuchen zu sparen, warum man nicht normales Besteck anstelle der Plastikvariante verwendet, erschließt sich mir noch nicht ganz.
Weight is important and airlines try to spare money, but I don't really understand why they don't use normal cutlery instead of plastics.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich auf den Namen der Person klicke, gelange ich zwar zu deren Twitter-Seite, aber welcher Beitrag zu dieser Diskussion gehört erschließt sich mir nicht.
When I click on the name of the person, I get to their Twitter page, but what contribution to this discussion does not reveal itself to me.
ParaCrawl v7.1

Zweiter Kritikpunkt: Warum nur Songs der ersten vier Alben dargeboten wurden, erschließt sich mir einfach nicht.
Secondly I must criticize: why were only songs of the first four albums played?
ParaCrawl v7.1

Der Sinn dieser Aktion erschließt sich mir daher nicht so ganz, aber natürlich hat man auch schon schlechtere Cover gehört.
I do not really figure the meaning of this special offer, on the other hand… I already have heard worse cover versions.
ParaCrawl v7.1

Wie dann der (Aus-)Wahlprozess vonstatten gehen soll, erschließt sich mir nicht: Das Regierungsdekret bestimmt: “Kandidat/innen für den Volksrat, die die Bedingungen für die Ratsmitgliedschaft erfüllen …, werden durch Beratung und Konsens (musyawarah dan mufakat) von der religiösen Gemeinschaft (masyarakat agama, Definition siehe oben) auf Provinzebene gewählt, wobei das Verhältnis der Zahl ihrer jeweiligen Anhänger in Betracht gezogen werden möge.“ Nur wenn dieses – meiner Ansicht nach recht unrealisierbare – Unterfangen nicht von Erfolg gekrönt ist, kann abgestimmt werden.
Just how the (s)election procedure is then to take place, remains a puzzle to me. The Government Regulation determines the following: “MRP candidates that fulfil the MRP [membership] conditions... are elected by way of deliberation and consensus (musyawarah dan mufakat) by the religious community (masyarakat agama, definition see above) on the provincial level while paying attention to the proportion of the number of their adherents.” Only if this – in my view rather impossible – undertaking does not work, it can be resorted to voting.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn ich ehrlich bin… einen roten Faden oder ein Konzept erschliesst sich mir nicht.
But to be honest… I am not able to develop a concept or just a red thread going through.
ParaCrawl v7.1