Translation of "Erobert werden" in English

Aufgrund der günstigen Lage konnte sie niemals erobert werden.
It has a commanding location and was never captured.
Wikipedia v1.0

Eine vorgegebene Anzahl an Ländern muss erobert werden.
Conquer a given number of countries
KDE4 v2

Wenn er das Land erobert, werden viele Menschen leiden.
If he controls this nation, many people will suffer.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine Frau und muss daher erobert werden.
"She is a woman, therefore to be won."
OpenSubtitles v2018

Er konnte erobert und beherrscht werden wie die Erde.
It was to be conquered and mastered like the Earth herself.
TED2013 v1.1

Starbases können auch auf andere Spieler übertragen oder mit Gewalt erobert werden.
Unlike other buildings, starbases may be transferred to another player or conquered by force.
WikiMatrix v1

In Städten und Dörfern, die erobert werden mussten, wurde hart verfahren.
Towns and villages which had to be taken by assault were treated harshly.
WikiMatrix v1

Unsere Meere können natürlich, wie es mehrmals gesagt wurde, erobert werden.
May I say that, in my opinion, Mrs Lienemann's report is more concerned with conquering the sea than protecting it.
EUbookshop v2

Kreative Outdoor-Welten warten darauf, von Ihnen erobert zu werden!
Creative outdoor worlds are just waiting to be conquered by you!
ParaCrawl v7.1

Rund 800 km Mountainbikestrecken wollen erobert werden.
Around 800 kms of mountainbike trails are there to be conquered.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum ist daher keine gegebenes – es muss erobert werden.
The public is therefore not a given... it has to be taken.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie nicht, um zu feiern, wenn Ihre Prüfungen erobert werden!
Don't forget to celebrate once your exams are conquered!
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Burg erobert wird, werden diese Berichte auch gelöscht.
When a Castle is overtaken, loss records are deleted.
ParaCrawl v7.1

Daher muss für die Verwirklichung von Aliljukows Friedensprogramm Konstantinopel mit Waffengewalt erobert werden.
Hence, for the realization of Miliukov’s “peace program” Constantinople must be conquered by force of arms.
ParaCrawl v7.1

Blaue, schwarze und rote Pisten – Abfahrten aller Arten wollen erobert werden.
Blue, black and red slopes – descents of all kinds wait to be conquered.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Burg erobert ist, werden die Berichte über Niederlagen gelöscht.
When a Castle is overtaken, loss records are deleted.
ParaCrawl v7.1

Dabei können möglicherweise Karten erobert werden, wie es unten beschrieben ist.
This may result in the capture of some cards, as detailed below.
ParaCrawl v7.1

Leichte Gewicht und Mini-Struktur, es kann leicht auch von Mädchen erobert werden.
Light weight and mini structure, it can be easily conquered even by girls.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen sind ein Selbstläufer, aber das Land will erobert werden!
People are a no-brainer, but the country wants to be conquered!
ParaCrawl v7.1

Nicht mit Versprechungen alles erobert werden getäuscht werden.
Do not bluff yourselves with promises, everything will be conquered...
ParaCrawl v7.1

Das Supramental kann nicht im Sturm erobert werden.
The Supramental cannot be taken by storm.
ParaCrawl v7.1

Vasallen können von anderen Spielern annektiert, befreit oder erobert werden.
The vassal territories can be annexed, released or conquered by other players.
CCAligned v1