Translation of "Erneutes auftreten" in English

Ein erneutes Auftreten oder ein Anhalten des Dumpings ist daher nicht wahrscheinlich.
On this basis, there is no likelihood of recurrence or continuation of dumping.
DGT v2019

Eine Abhilfemaßnahme wird ergriffen, um ein erneutes Auftreten zu verhindern.
Corrective action is taken to prevent recurrence.
DGT v2019

Gleichwohl kann ein erneutes Auftreten der Umgehung nicht völlig ausgeschlossen werden.
However, it has also shown that the risk of recurrence of circumvention cannot be fully excluded.
DGT v2019

Ein erneutes Auftreten der Schädigung wäre daher sehr wahrscheinlich.
Therefore, there is a clear indication for a likelihood of a recurrence of injury.
DGT v2019

Dies reduziert das Risiko für einen Rückfall - ein erneutes Auftreten von Krebs.
This greatly reduces the risk of relapse - a recurrence of cancer.
ParaCrawl v7.1

Ein erneutes Auftreten der Krankheit kann dadurch verhindert werden.
Disease recurrence can be prevented.
ParaCrawl v7.1

Bei Abbruch der Behandlung ist ein erneutes Auftreten der Thrombozytopenie wahrscheinlich (siehe Abschnitt 4.4).
The reoccurrence of thrombocytopenia is likely upon discontinuation of treatment (see section 4.4).
EMEA v3

Patienten, die ein erneutes Auftreten der Toxizität erfahren, müssen von der Behandlung ausgeschlossen werden.
Patients who experience a recurrence of toxicity must be removed from treatment.
ELRC_2682 v1

Wenn Sie einmal eine infusionsbedingte Reaktion hatten, ist ein erneutes Auftreten weniger wahrscheinlich.
If you have had an infusion-related reaction once it is less likely to happen again.
ELRC_2682 v1

Thiazid-Diuretika können ein erneutes Auftreten einer Hypokaliämie bewirken oder eine bereits vorbestehende Hypokaliämie verschlechtern.
Thiazide diuretics can precipitate new onset hypokalaemia or exacerbate preexisting hypokalaemia.
ELRC_2682 v1

Thiazid-Diuretika können ein erneutes Auftreten einer Hyponatriämie und hypochlorämischen Alkalose herbeiführen oder eine bestehende Hyponatriämie verschlechtern.
Thiazide diuretics can precipitate new onset hyponatraemia and hypochloroaemic alkalosis or exacerbate pre-existing hyponatraemia.
ELRC_2682 v1

Nach Abbruch der Behandlung ist ein erneutes Auftreten einer Thrombozytopenie wahrscheinlich (siehe Abschnitt 4.4).
The reoccurrence of thrombocytopenia is possible upon discontinuation of treatment (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Beim Aufwachen sind erneutes Auftreten von Verwirrtheit, Agitiertheit und Halluzinationen sowie Ataxie möglich.
During awakening possibly again confusion, agitation and hallucinations and ataxia.
ELRC_2682 v1

Daher wurde der Schluß gezogen, daß ein erneutes Auftreten des Dumpings nicht wahrscheinlich ist.
It was therefore concluded that there was no likelihood of recurrence of dumping.
JRC-Acquis v3.0

Ein durch große Mengen von Billigeinfuhren aus Belarus verursachtes erneutes Auftreten der Schädigung wäre wahrscheinlich.
A recurrence of injury caused by high volumes of low prices imports from Belarus would likely be the result.
DGT v2019

Erstellen Sie strukturierte, detaillierte Diagnosen technischer Probleme. Reduzieren oder verhindern Sie ihr erneutes Auftreten.
Create structured and detailed diagnoses of technical problems and prevent or reduce their recurrence.
CCAligned v1

Wir verlassen uns darüber hinaus auf die Eigeninteressen der Wirtschaftsakteure, um ein erneutes Auftreten der Situation von 2005 zu verhindern.
We also rely on the economic operators' self-interest to avoid a recurrence of 2005.
Europarl v8