Translation of "Erneuter anstieg" in English
Nunmehr
wird
ein
erneuter
kräftiger
Anstieg
(4,7
%)
erwartet.
It
is
now
projected
to
grow
again
at
a
rapid
rate
(4.7
%).
EUbookshop v2
Ein
erneuter
Anstieg
der
Ausgaben
zeichnet
sich
jedoch
1999
ab.
The
expenditure
began
to
increase
again
in
1999,
however.
EUbookshop v2
Langfristprojektionen
zeigen,
dass
ab
2025
ein
erneuter
rascher
Anstieg
des
Beitragssatzes
droht.
Long-term
projections
show
that
a
renewed
rapid
increase
in
the
contribution
rate
is
imminent
from
2025
onwards.
ParaCrawl v7.1
Im
aktuellen
Jahr
wird
ein
erneuter
Anstieg
erwartet.
In
the
current
year
a
renewed
rise
is
expected.
ParaCrawl v7.1
Für
2008
wird
ein
erneuter
Anstieg
für
die
Kennzahl
des
kumulierten
Haushaltsdefizits
in
der
Eurozone
prognostiziert.
A
renewed
increase
in
the
euro-area
aggregate
fiscal
deficit
ratio
is
projected
for
2008.
Europarl v8
Danach
erfolgte
ein
ebenso
kräftiger
erneuter
Anstieg
auf
das
Niveau
von
Anfang
der
90er
Jahre.
There
has
subsequently
been
an
equally
sharp
increase
to
the
levels
of
the
early
1990s.
EUbookshop v2
Dadurch
ergeben
sich
ein
erneuter
starker
Anstieg
des
Entsäuerungsgrades
und
ein
guter
Ausbrand
des
Brennstoffes.
This
results
in
a
further
sharp
increase
in
the
degree
of
deacidification
and
good
combustion
of
the
fuel.
EuroPat v2
Nach
dem
Erreichen
des
Siedepunkts
erfolgt
in
einem
relativ
kurzen
Zeitraum
ein
erneuter
Anstieg
des
Geräuschs.
After
reaching
the
boiling
point,
a
renewed
increase
of
the
sound
occurs
within
a
relatively
short
period
of
time.
EuroPat v2
Bekanntermaßen
tritt
niedriger
Blutdruck
oder
ein
erneuter
Anstieg
des
Drucks
in
der
Lunge
(Rebound-Effekt)
auf,
wenn
die
Behandlung
mit
INOmax
plötzlich
abgebrochen
wird,
ohne
dass
zuvor
die
Dosis
reduziert
wurde.
Low
blood
pressure
or
a
rebound
increase
in
pressure
in
the
lungs
has
been
known
to
occur
if
treatment
with
INOmax
is
stopped
suddenly
without
first
lowering
the
dose.
ELRC_2682 v1
Für
die
festen
Brennstoffe
wird
bis
2020
ein
geringer
Rückgang,
bis
2030
aufgrund
der
hohen
Erdöl-
und
Erdgaspreise
und
des
in
einigen
Mitgliedstaaten
vollzogenen
schrittweisen
Ausstiegs
aus
der
Kernkraft
aber
ein
erneuter
Anstieg
fast
bis
auf
den
heutigen
Stand
vorhergesagt.
Solid
fuels
are
projected
to
decrease
somewhat
by
2020
and
but
return
to
almost
to
the
current
level
in
2030,
following
the
high
oil
and
gas
prices
and
the
nuclear
phase-out
in
certain
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
im
Juni
angenommene
Stahlpreis
für
2008
beträgt
1381
USD/t,
wonach
seine
Abnahme
auf
1211
USD/t
im
Jahr
2011
und
ein
erneuter
Anstieg
auf
1359
USD/t
in
2014
angenommen
werden.
The
steel
price
adopted
in
June
for
2008
was
USD
1381/t,
declining
to
USD
1211/t
for
2011
and
rising
again
to
USD
1359/t
for
2014.
DGT v2019
In
der
zweiten
Jahreshälfte
2008
ging
der
Handel
mit
Derivaten
zurück,
jedoch
war
in
der
ersten
Jahreshälfte
2009
ein
erneuter
Anstieg
zu
verzeichnen.
There
was
a
fall
in
the
trade
in
derivatives
during
the
second
half
of
2008
but
the
volume
increased
once
again
during
the
first
half
of
2009.
TildeMODEL v2018
In
der
zweiten
Jahreshälfte
2008
ging
der
Handel
mit
Derivaten
zurück,
jedoch
war
in
der
ersten
Jahreshälfte
2009
ein
erneuter
Anstieg
zu
verzeichnen.
There
was
a
fall
in
the
trade
in
derivatives
during
the
second
half
of
2008
but
the
volume
increased
once
again
during
the
first
half
of
2009.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Entwicklung
spiegelten
sich
vor
allem
eine
vorübergehende
Abschwächung
des
Weltwirtschaftswachstums
,
ein
erneuter
starker
Anstieg
der
Ölpreise
im
dritten
Quartal
und
eine
deutliche
Aufwertung
des
Euro
im
Schlussquartal
wider
.
This
development
stemmed
mainly
from
a
temporary
deceleration
in
world
economic
growth
,
a
further
substantial
increase
in
oil
prices
in
the
third
quarter
and
a
marked
appreciation
of
the
euro
in
the
fourth
quarter
.
ECB v1
Nach
einigen
Schwankungen
zwischen
40.3%
bis
40.6%
in
den
folgenden
drei
Jahren
und
einem
deutlichen
Rückgang
1990
auf
unter
40%,
ist
1991
ein
erneuter
Anstieg
auf
über
40,5%
zu
erkennen.
Following
fluctuations
between
40.3%
and
40.6%
in
the
next
three
years
and
a
slump
to
under
40%
in
1990,
there
is
a
rise
to
over
40.5%
in
1991.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
war
1998
ein
scharfer
Rückgang
der
Erzeugerpreise
für
Vorleistungsgüter
zu
beobachten,
auf
den
1999
ein
erneuter
Anstieg
folgte.
The
picture
of
intermediate
goods
producer
prices
falling
sharply
during
1998
and
then
rising
again
the
following
year
was
prevalent
in
most
Member
States.
EUbookshop v2
Etwas
mehr
als
ein
Viertel
der
gesamten
Subventionen
zugunsten
der
Landwirtschaft
des
Vereinigten
Königreichs
war
1994
für
den
Getreidesektor
gewährt
worden,
und
auch
1995
war
ein
erneuter
starker
Anstieg
der
Getreidesubventionen
zu
verzeichnen
(real
+44
%).
Just
over
a
quarter
of
the
total
subsidies
paid
out
to
UK
agriculture
in
1994
were
linked
to
cereals
and
there
was
again
a
huge
rise
in
subsidies
associated
with
this
crop
in
1995
(+44%
in
real
terms).
EUbookshop v2
Aus
der
Erhebung
geht
hervor,
daß
bei
den
Investitionen
im
Kohlebergbau
der
Gemeinschaft
ein
erneuter
Anstieg
zu
verzeichnen
ist.
According
to
the
survey
there
was
a
further
increase
in
capital
expenditure
on
the
Community
coal
industry
in
1978.
EUbookshop v2
Nach
einem
kurzzeitigen
Rückgang
2000-2001
setzte
sowohl
bei
den
HRST
als
auch
bei
den
Nicht-HRST
ein
erneuter
Anstieg
der
Erwerbslosenzahl
ein.
After
a
small
period
of
decrease
in
2000-2001,
the
number
of
unemployed
people
in
both
the
S
&
T
labour
force
and
non-S
&
T
labour
force
start
to
increase
again.
EUbookshop v2