Translation of "Erneut besuchen" in English

Wir werden Palästina in zwei Monaten erneut besuchen.
We will be revisiting Palestine in two months' time.
Europarl v8

Ich denke, wir müssen die Frage der Gebühren erneut besuchen.
I think we may need to revisit the question of charges.
OpenSubtitles v2018

Kann ich dich erneut Besuchen kommen?
May I come see you again?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir die Freiheit genommen, die H-Said-Datenbank erneut zu besuchen.
I've taken the liberty of revisiting the H-Said database.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich darauf, erneut Britannien zu besuchen.
I am looking forward to visiting Britain once again.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ermöglichen die Feststellung, ob Sie erneut unsere Internetpräsenz besuchen.
They enable us to detect whether you visit our internet presence again.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich nicht nochmals anmelden, wenn Sie die Website erneut besuchen.
Save you having to login every time you visit the site.
ParaCrawl v7.1

Suchmaschinen sollten diese Seite nachher erneut besuchen Tage.
Search engines should revisit this page after days.
CCAligned v1

Wenn Sie unsere Seite erneut besuchen, gilt die neue Datenschutzerklärung.
If you visit our site again, the new privacy policy applies.
ParaCrawl v7.1

Starten Sie den Internet Explorer erneut und besuchen Sie diese Website.
Restart Internet Explorer and surf to this website.
ParaCrawl v7.1

Starten Sie Netscape erneut und besuchen Sie diese Website.
Restart Netscape and surf to this website.
CCAligned v1

Suchmaschinen sollten diese Seite erneut besuchen nachdem sie Tage.
Search engines should revisit this page after days.
CCAligned v1

Werden Sie unser Museum erneut besuchen?
Are you going to visit the Museum once more?
CCAligned v1

Sie werden automatisch aktiviert, wenn Sie eine bestimmte Website erneut besuchen.
They are automatically enabled when you visit a specific site again.
ParaCrawl v7.1

Dann müssen Sie das Dashboard erneut besuchen, indem Sie die Menüleiste aufrufen.
Then you need to visit the dashboard again by visiting the menu bar.
ParaCrawl v7.1

Würden Sie gerne die Messe RemaDays erneut besuchen und Ihren Lieferanten erreichen?
Would you like to visit RemaDays again and reach your supplier?
ParaCrawl v7.1

Ihr seid alle herzlich eingeladen, uns erneut zu besuchen.
You are all welcome to visit us again.
ParaCrawl v7.1

Für diese erneut besuchen wir Chur vor allem meine geliebten Lindau am Bodensee.
For this again we visit Chur and above all my beloved Lindau on Lake Constance.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen Lanzarote bereits und wollen den Timanfaya erneut besuchen.
You already know Lanzarote and just want to revisit Timanfaya.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie einige der größten Veranstaltungen in Lausanne erneut besuchen oder kennenlernen?
Would you like to discover some of the greatest events held in Lausanne or watch them again?
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann Ihr Computer wiedererkannt werden, sofern Sie unsere Website erneut besuchen.
This will allow your computer to be recognised if you visit our website again.
ParaCrawl v7.1

Am 1. April wollte ihn seine Familie erneut besuchen.
On April 1st, his family went to visit him again.
ParaCrawl v7.1

Colonel Hogan hat mich gefragt, ob er heute Abend die Baronin erneut besuchen dürfe.
Colonel Hogan asked me if he could leave the camp tonight again to see the baroness.
OpenSubtitles v2018

Löschen und installieren Sie die App erneut, indem Sie Ihre App-URL erneut besuchen.
Delete and reinstall the app by visiting your App URL again.
CCAligned v1

Wenn Sie unsere Webseiten erneut besuchen, werden diese Informationen an den Server zurückgesendet.
If you visit our websites again, this information will be sent back to the server.
ParaCrawl v7.1

Einige Cookies ermöglichen es Internetseiten, Sie wiederzuerkennen, wenn Sie eine Seite erneut besuchen.
Some cookies enable Web sites recognize you when you visit this site again.
ParaCrawl v7.1

Es ist großartig gewesen, Angel City, War Games und mehr erneut zu besuchen.
It's been great to revisit Angel City, War Games, and more.
ParaCrawl v7.1