Translation of "Erneut aufgegriffen" in English

Ich hoffe, das kann bei der nächsten Überprüfung erneut aufgegriffen werden.
I hope that this can be taken up again in the next review.
Europarl v8

Diese Frage wird nach den Wahlen erneut aufgegriffen.
This issue shall be addressed again after the elections.
TildeMODEL v2018

In den 1990er Jahren wurde die Idee erneut aufgegriffen.
The idea was brought up again during the 1990s.
WikiMatrix v1

Schließlich wurde die Idee der Gründung einer übergeordneten Dachorganisation erneut aufgegriffen.
At last the idea of establishing a higher umbrella organization was again taken up.
ParaCrawl v7.1

Die Idee des harmonischen Konzepts des damaligen Titelstücks wurde erneut aufgegriffen und weiterentwickelt.
The idea of the harmonic concept of the title piece of that CD is again taken up and developed further.
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Verflüchtigung wird am Ende des Romans erneut aufgegriffen.
The theme of evaporation is taken up again at the end of the novel.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund wird dieses Konzept auch 2019 erneut aufgegriffen.
For that reason, this concept will be used again in 2019.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte von der nächsten Kommission erneut aufgegriffen werden.
This should be taken up again by the next Commission.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 1435 wurde das Vorhaben erneut aufgegriffen und entsprechende Ausgaben im Verteidigungsetat vorbereitet.
In spring 1435, the project was taken up again and corresponding expenditure in the defense budget was prepared.
WikiMatrix v1

Jetzt wird das Thema erneut aufgegriffen – und zwar gleich von mehreren deutschen Filmemachern.
Now the theme is being picked up anew – by several German filmmakers.
ParaCrawl v7.1

Vor einiger Zeit wurde ein Verfahren erneut aufgegriffen, das als Wälzschälen bezeichnet wird.
Some time ago a method has been taken up anew, which is called (power) skiving.
EuroPat v2

Wir erwarten, daß diese Themen erneut im Parlament aufgegriffen werden, und warten auf einen Bericht zu den Navigationssystemen, während wir in der Intergroup "Raumfahrt" und in der Task Force "Raumfahrt" weitere Kontakte mit der Kommission, mit der ESA und der Industrie aufnehmen werden..
We are waiting to discuss these subjects again in Parliament and we are waiting for a communication on navigation systems, while the Intergroup on space travel and the space-travel Task Force are continuing to increase contacts with the Commission, the ESA and industry. This chapter has really only just begun!
Europarl v8

Wir freuen uns jedoch darüber, daß auf dem Europäischen Rat in Wien das Gleichgewicht zurückgewonnen wurde und der ursprüngliche Vorschlag der Kommission als gute Verhandlungsbasis erneut aufgegriffen wird, der im Kern der abschließenden Übereinkunft enthalten sein muß, wie Präsident Santer heute morgen bemerkte.
We do, however, welcome the fact that the Vienna European Council managed to restore balance to the situation and that the Commission's initial proposal is again being used as a sound basis for negotiation, which will have to be a core element of the final agreement, as President Santer pointed out this morning.
Europarl v8

Entsprechende Bestimmungen sind bereits in der Entschließung des Rates vom 3. Dezember 1992 über den Zusammenhang zwischen Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und Schutz der Umwelt(5) enthalten und wurden in den Schlussfolgerungen des Rates (Industrie) vom 29. April 1999 erneut aufgegriffen.
Such provisions, which are already the subject of the Council Resolution of 3 December 1992 concerning the relationship between industrial competitiveness and environmental protection(5), were taken up in the conclusions of the Industry Council of 29 April 1999.
JRC-Acquis v3.0