Translation of "Erneut aufgegriffen" in English
Ich
hoffe,
das
kann
bei
der
nächsten
Überprüfung
erneut
aufgegriffen
werden.
I
hope
that
this
can
be
taken
up
again
in
the
next
review.
Europarl v8
Diese
Frage
wird
nach
den
Wahlen
erneut
aufgegriffen.
This
issue
shall
be
addressed
again
after
the
elections.
TildeMODEL v2018
In
den
1990er
Jahren
wurde
die
Idee
erneut
aufgegriffen.
The
idea
was
brought
up
again
during
the
1990s.
WikiMatrix v1
Schließlich
wurde
die
Idee
der
Gründung
einer
übergeordneten
Dachorganisation
erneut
aufgegriffen.
At
last
the
idea
of
establishing
a
higher
umbrella
organization
was
again
taken
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
des
harmonischen
Konzepts
des
damaligen
Titelstücks
wurde
erneut
aufgegriffen
und
weiterentwickelt.
The
idea
of
the
harmonic
concept
of
the
title
piece
of
that
CD
is
again
taken
up
and
developed
further.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
der
Verflüchtigung
wird
am
Ende
des
Romans
erneut
aufgegriffen.
The
theme
of
evaporation
is
taken
up
again
at
the
end
of
the
novel.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
wird
dieses
Konzept
auch
2019
erneut
aufgegriffen.
For
that
reason,
this
concept
will
be
used
again
in
2019.
ParaCrawl v7.1
Dies
sollte
von
der
nächsten
Kommission
erneut
aufgegriffen
werden.
This
should
be
taken
up
again
by
the
next
Commission.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
1435
wurde
das
Vorhaben
erneut
aufgegriffen
und
entsprechende
Ausgaben
im
Verteidigungsetat
vorbereitet.
In
spring
1435,
the
project
was
taken
up
again
and
corresponding
expenditure
in
the
defense
budget
was
prepared.
WikiMatrix v1
Jetzt
wird
das
Thema
erneut
aufgegriffen
–
und
zwar
gleich
von
mehreren
deutschen
Filmemachern.
Now
the
theme
is
being
picked
up
anew
–
by
several
German
filmmakers.
ParaCrawl v7.1
Vor
einiger
Zeit
wurde
ein
Verfahren
erneut
aufgegriffen,
das
als
Wälzschälen
bezeichnet
wird.
Some
time
ago
a
method
has
been
taken
up
anew,
which
is
called
(power)
skiving.
EuroPat v2
Wir
erwarten,
daß
diese
Themen
erneut
im
Parlament
aufgegriffen
werden,
und
warten
auf
einen
Bericht
zu
den
Navigationssystemen,
während
wir
in
der
Intergroup
"Raumfahrt"
und
in
der
Task
Force
"Raumfahrt"
weitere
Kontakte
mit
der
Kommission,
mit
der
ESA
und
der
Industrie
aufnehmen
werden..
We
are
waiting
to
discuss
these
subjects
again
in
Parliament
and
we
are
waiting
for
a
communication
on
navigation
systems,
while
the
Intergroup
on
space
travel
and
the
space-travel
Task
Force
are
continuing
to
increase
contacts
with
the
Commission,
the
ESA
and
industry.
This
chapter
has
really
only
just
begun!
Europarl v8
Wir
freuen
uns
jedoch
darüber,
daß
auf
dem
Europäischen
Rat
in
Wien
das
Gleichgewicht
zurückgewonnen
wurde
und
der
ursprüngliche
Vorschlag
der
Kommission
als
gute
Verhandlungsbasis
erneut
aufgegriffen
wird,
der
im
Kern
der
abschließenden
Übereinkunft
enthalten
sein
muß,
wie
Präsident
Santer
heute
morgen
bemerkte.
We
do,
however,
welcome
the
fact
that
the
Vienna
European
Council
managed
to
restore
balance
to
the
situation
and
that
the
Commission's
initial
proposal
is
again
being
used
as
a
sound
basis
for
negotiation,
which
will
have
to
be
a
core
element
of
the
final
agreement,
as
President
Santer
pointed
out
this
morning.
Europarl v8
Entsprechende
Bestimmungen
sind
bereits
in
der
Entschließung
des
Rates
vom
3.
Dezember
1992
über
den
Zusammenhang
zwischen
Wettbewerbsfähigkeit
der
Industrie
und
Schutz
der
Umwelt(5)
enthalten
und
wurden
in
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
(Industrie)
vom
29.
April
1999
erneut
aufgegriffen.
Such
provisions,
which
are
already
the
subject
of
the
Council
Resolution
of
3
December
1992
concerning
the
relationship
between
industrial
competitiveness
and
environmental
protection(5),
were
taken
up
in
the
conclusions
of
the
Industry
Council
of
29
April
1999.
JRC-Acquis v3.0