Translation of "Erneuerbare energie gesetz" in English

Wie weiland der im Subventionsbrüssel erfundene EU-Landwirt darf der nach EEG (Erneuerbare-Energien-Gesetz) Energie produzierende seine Leistung ans Netz abgeben, ohne sich um den Verkauf des Produkts kümmern zu müssen.
Just like in the days of subsidies by Brussels for the made-up EU farmer, those who now produce electric energy according to the EEG (Erneuerbare-Energien-Gesetz) can feed the network without ever having to waste a single thought about how the product will be sold.
ParaCrawl v7.1

Anlagenbesitzer verkaufen die sicher erwartete Vergütung durch das Erneuerbare Energie Gesetz (EEG), Käufer erwerben diese Vergütung und erhalten dadurch eine planbare Wertsteigerung.
Equipment owners sell reliably anticipated compensation from the Renewable Energy Act (EEG), buyers acquire this compensation and receive in return a reliable appreciation.
ParaCrawl v7.1

Wie ist es nun zu verstehen, dass zu einem nicht-existenten physikalischen Effekt, das "Erneuerbare Energie Gesetz", das EEG erlassen wurde?
So why is it that the Renewable Energy Sources Act (EEG) was passed on the basis of a non-existent physical effect?
ParaCrawl v7.1

Das Erneuerbare-Energien- Gesetz tritt in Deutschland in Kraft.
The German Renewable Energy Sources Act (EEG) goes into effect.
CCAligned v1

Eine Einspeiseregelung ähnlich dem deutschen Erneuerbare Energien Gesetz befindet sich in der Vorbereitung.
An electricity supply regulation similar to the German Renewable Energy Sources Act is currently being drafted.
ParaCrawl v7.1

Als Antwort auf diese Herausforderungen hat Tunesien in diesem Jahr ein Erneuerbare Energien-Gesetz verabschiedet.
In 2015, Tunisia adopted a renewable energy sources law to tackle these challenges.
ParaCrawl v7.1

Als gutes Beispiel wurde hier das deutsche Erneuerbare Energien Gesetz angeführt und Offenlegungspflichten im Finanzsektor diskutiert.
The German Renewable Energy Sources Act (EGG) was cited as a good example in this context, and disclosure requirements in the financial sector were also discussed.
ParaCrawl v7.1

Zwar hat der Gesetzgeber in Deutschland nun die Änderungen am Erneuerbare Energien Gesetz beschlossen.
Legislators in Germany have now enacted the changes to the country's Renew- able Energy Act.
ParaCrawl v7.1

Das Ecologic Institut unterstützte das Bundesumweltministerium bei juristischen Fragestellungen im Projekt Erneuerbare Energien Gesetz - Anlagenregister.
Ecologic Institute supported the German Federal Ministry for the Environment in solving legal questions concerning the project Renewable Energy Sources Act - Register of installations.
ParaCrawl v7.1

Durch die Novellierung des Erneuerbare Energien Gesetzes haben sich die Rahmenbedingungen für das Jahr 2004 verbessert.
On account of the amendment of the German Renewable Energy Act, the outline conditions for the year 2004 have improved.
ParaCrawl v7.1