Translation of "Erlesener kreis" in English

Ein erlesener Kreis von 150 Besuchern war zwischen 22. und 24. August zu Gast bei der 4. Wintersteiger Service- und Verleihfachmesse in Ried im Innkreis.
A distinguished group of 150 visitors were guests at the 4th WINTERSTEIGER Service and Rental Fair in Ried/Innkreis between 22 and 24 August.
ParaCrawl v7.1

Von den untersuchten 4,7 Millionen Unternehmen erreicht nur ein erlesener Kreis von 4,8% dieses Top-Ranking – ein weiterer Beweis für die hohe Wirtschaftskraft und die erfolgreiche Unternehmensstrategie von AUER Packaging.
Of the 4.7 million companies investigated, only an exclusive circle of 4.8% achieved this top rank – yet more proof of the strong economic performance and successful business strategy of AUER Packaging.
ParaCrawl v7.1

Dad wollte, dass ich dich zu einem Treffen einlade, im erlesenen Kreis.
Dad wanted me to invite you to a little gathering tonight, just a select group.
OpenSubtitles v2018

Eine hochkarätige Expertenjury aus insgesamt 30 Professoren und Fachjournalisten bilden den erlesenen Kreis der Preisrichter.
A top-class jury of experts, which consisted of 30 professors and specialised journalists formed the selected group of adjudicators.
ParaCrawl v7.1

Nur 14 Modehäuser gehören zum erlesenen Kreis des Verbandes Pariser Chambre Syndicale de la Haute Couture.
Only 14 fashion labels are members of the elite society that is the Parisian Chambre Syndicale de la Haute Couture.
ParaCrawl v7.1

Seine Mitglieder entscheiden über die Aufnahme von Couturiers in den erlesenen Kreis seiner Handwerkskunst.
Its members decide whether to admit couturiers to their distinguished society of craftsmanship.
ParaCrawl v7.1

Eine der Lehren, die wir aus diesem Prozess ziehen sollten – und ich sage das vor diesem erlesenen Kreis von hier anwesenden Kollegen –, ist die, dass bessere Rechtsetzung eine Aufgabe ist, die jeden einzelnen Abgeordneten dieses Parlaments etwas angeht, ganz gleich welchem Ausschuss er angehört.
One of the lessons we must learn from this exercise – and I say this to the select group of colleagues around here – is that better regulation is a shared task for every single Member of this Parliament, whatever committee they belong to.
Europarl v8

Während ihrer Zeit in Toronto gehörte sie zu einem erlesenen Kreis von Komponisten: the circle of communication included Godfrey Ridout, Barbara Pentland, Leonard Basham, Phyllis Gummer, and Eldon Rathburn.
During her time at the Toronto Conservatory she was in a circle of composers: Beside John Weinzweig and Louis Applebaum the circle of communication included Godfrey Ridout, Barbara Pentland, Leonard Basham, Phyllis Gummer, and Eldon Rathburn.
WikiMatrix v1

Der erlesene Kreis von Körperteilen schließt sich mit dem Cover – im besten Reek Of Putrefaction Style gibt es allerhand von mehr oder weniger geschmackvoll inszenierten Innereien.
The exquisite circle of bodily parts closes with the cover – in best Reek Of Putrefaction manner all sorts off bowels are shown more or less tasteful.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Anlass waren sämtliche Zuhörer Jesu gebildete Männer, und sowohl sie wie auch seine beiden Apostel staunten über die Breite und Tiefe der Ausführungen, die der Meister vor diesem erlesenen Kreis machte.
On this occasion Jesus’ hearers were all learned men, and both they and his two apostles were amazed at the breadth and depth of the remarks which the Master made to this distinguished group.
ParaCrawl v7.1

Nicht ohne Grund zählen wir zu den„Best of the Alps“, dem erlesenen Kreis von Destinationen im Alpenraum mit klingendem Namen.
After all, there is a reason we’re among the “Best of the Alps,” a select circle of renowned destinations in the Alpine Region.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Umfrage, die im Rahmen eines unabhängigen Audits durchgeführt wurde, zählt die BNP Paribas Gruppe in Luxemburg nun zum erlesenen Kreis der zertifizierten Unternehmen.
This year, following an assessment by an independent auditor, the BNP Paribas Group in Luxembourg joined the select list of companies singled out for this distinction.
ParaCrawl v7.1

Zu dem erlesenen Kreis der Ehrenmitglieder zählen bereits Persönlichkeiten wie Martha Argerich, Daniel Barenboim, Pierre Boulez, Placido Domingo, Kent Nagano, Arvo Pärt, Krzysztof Penderecki und Simon Rattle.
The select circle of honorary members includes such personalities as Martha Argerich, Daniel Barenboim, Pierre Boulez, Placido Domingo, Kent Nagano, Arvo Pärt, Krzysztof Penderecki and Simon Rattle.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Umfrage, die im Rahmen eines unabhängigen Audits durchgeführt wurde, zählt die BNP Paribas Gruppe in Luxemburg erneut zum erlesenen Kreis der zertifizierten Unternehmen.
Following an assessment by an independent auditor, the BNP Paribas Group in Luxembourg once again joined the select list of companies singled out for this distinction.
ParaCrawl v7.1

Die Region Arlberg zählt zum erlesenen Kreis der zwölf Mitgliedsorte von „Best of the Alps“.
The Arlberg region is one of the select group of twelve member localities that make up the "Best of the Alps".
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr war die BNP Paribas Gruppe in Luxemburg das einzige Unternehmen innerhalb des Finanzsektors, das sich in den erlesenen Kreis der ausgezeichneten Unternehmen einreihen konnte.
This year, the BNP Paribas Group in Luxembourg is the sole institution in the financial sector to join the small circle of companies that have obtained this award.
ParaCrawl v7.1

Die BFU zählt seit 2010 zum erlesenen Kreis der neun Föderalen Universitäten Russlands, die als Hochschulen neuen Typs zur Entwicklung der Regionen beitragen sollen.
Since 2010 BFU has belonged to the select circle of Russia's nine Federal Universities, which are designed to contribute to the development of their regions as a new university paradigm.
ParaCrawl v7.1

Zum erlesenen Kreis der Föderalen Universitäten zählen neben Stavropol und Krasnoyarsk sieben Hochschulen in Archangelsk, Jakutsk, Jekaterinburg, Kaliningrad, Kazan, Rostov, und Vladivostok.
In addition to Stavropol and Krasnoyarsk, the elite circle of federal universities includes seven universities in Archangelsk, Yakutsk, Yekaterinburg, Kaliningrad, Kazan, Rostov and Vladivostok.
ParaCrawl v7.1

Die Innovationskraft sei in 2007 sogar durch die Aufnahme in den erlesenen Kreis der fünf innovativsten mittelständischen Unternehmen aus allen Branchen in Deutschland gewürdigt worden, so der Hersteller zur Messe.
Moreover, the manufacturer continued, the power of innovation in 2007 had elevated it to the exclusive ranks of the five most innovative medium-sized companies on all sectors in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Besten aus diesem erlesenen Kreis sind die 17 SALON Sieger und ganze fünf davon kommen aus dem Weinviertel.
The best from these prestigious ranks are the 17 SALON champions and five of these come from the Weinviertel.
ParaCrawl v7.1

Als 37. Welterbestätte in Deutschland gehört das Opernhaus nun zum weltweit erlesenen Kreis höchstrangiger Denkmäler und Stätten, wie der Kölner Dom oder die Pyramiden von Giseh, um nur zwei Beispiele herauszugreifen.
As the 37th World Heritage Site in Germany, the opera house now belongs to the select group of outstanding monuments and places that include Cologne Cathedral and the pyramids of Giza, to name only two examples.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätige Expertenjury aus insgesamt 30 Professoren und Fachjournalisten bilden den erlesenen Kreis der Preisrichter – diese Größe und Konstellation sorgt für eine objektive Bewertung und macht den Preis in der Industriebranche so einzigartig.
A distinguished jury of experts consisting of 30 professors and specialised journalists forms the elite circle of judges – the size and the constellation of the group ensure an objective evaluation and make the prize truly unique in the industrial sector.
ParaCrawl v7.1