Translation of "Erleichterung bringen" in English

Diese Marktstützungsmaßnahmen werden eine kurzfristige Erleichterung bringen.“
These market support measures will provide short-term relief."
TildeMODEL v2018

Das sollte Ihnen etwas Erleichterung bringen.
Should bring you some relief.
OpenSubtitles v2018

Hier, Fenchel sollte ihm etwas Erleichterung bringen.
Here, fennel should give him some temporary relief.
OpenSubtitles v2018

Wir sprechen über Dinge, die den Menschen wirklich Erleichterung bringen können.
We are talking about matters that can genuinely bring people relief.
Europarl v8

Das Trinken von kalter Milch, Eistee und Eiswasser kann vorübergehend Erleichterung bringen.
Sipping cold milk, iced tea and ice water may give temporary relief.
CCAligned v1

In den Anfangsstadien der Entwicklung der Krankheit können folgende Maßnahmen erhebliche Erleichterung bringen:
At the initial stages of the development of the disease, the following measures can bring significant relief:
ParaCrawl v7.1

Eine Operation würde nur eine temporäre Erleichterung bringen und die Symptome etwas lindern.
Surgery would only give temporary relief and alleviate the symptoms.
ParaCrawl v7.1

Kein es kann ihr Erleichterung bringen.
Nobody can cause to her relief.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis wird die Behandlung nicht nur keine Erleichterung bringen.
As a result, the treatment not only will not bring relief.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Bewegungen vorschlagen, die sofortige Erleichterung bringen und Spannungen lösen.
I like to propose movements that bring immediate relief and release tensions.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Bewegungen vorschlagen, die sofortige Erleichterung bringen und Muskelverspannungen lösen.
I like to propose movements that bring immediate relief and release muscle tension.
ParaCrawl v7.1

Hier hätten wir gerne eine Änderung bzw. Systeme, die eine entsprechende Erleichterung bringen.
Pay us enough for the food and we will give it to you absolutely clear and natural with no artificial additives whatever.
EUbookshop v2

Die Wahl ist deshalb entscheidend: Farbe, Material... Dickson®-Gewebeböden bringen Erleichterung und Perspektive.
Its choice is therefore decisive: color, material... Dickson® woven floors bring relief and perspective.
ParaCrawl v7.1

Eine Überdosierung des Medikaments ist durch starke Übelkeit und Erbrechen gekennzeichnet, die keine Erleichterung bringen.
An overdose of the medication is marked by severe nausea and vomiting, which does not bring relief.
ParaCrawl v7.1

Zudem erkannten wir, dass unser Tool auch für den Skiverleih eine enorme Erleichterung bringen würde.
In addition, we recognized that our tool would also bring an enormous facilitation for ski rental.
ParaCrawl v7.1

Nur Bewußtlosigkeit konnte Erleichterung bringen.
Only blessed unconsciousness could bring relief.
ParaCrawl v7.1

Sie setzen auf Details, die keine Erleichterung bringen oder nur für einen Moment geben.
They go for specifics that do not bring relief or give it only for a moment.
ParaCrawl v7.1

Ich habe in meiner Hand eine kleine rosa Pille, die Erleichterung bringen kann.
I have in my hand a little pink pill that could bring relief.
ParaCrawl v7.1

Diese kleinen Details wird Ihr Körper Erleichterung bringen und mehr Freude auf Ihren Fotos!
These little touches will give your physique more relief and happiness on your photos!
ParaCrawl v7.1

Sie werden sicherlich Erleichterung bringen, aber ob sie vollständig heilen, ist eine Frage.
They will certainly bring relief, but whether they cure completely is a question.
ParaCrawl v7.1

Unser Gebet ist dazu berufen, sie zu begleiten, ihnen Erleichterung zu bringen.
Our prayer aims to support them and offer relief.
ParaCrawl v7.1

Heute möchte ich die allgemeine Erleichterung zum Ausdruck bringen, dass es lokal gelungen ist, die Ansteckung einzudämmen und festzustellen, dass hinsichtlich des zweiten Herdes, der in Frankreich entdeckt und behandelt wurde und etwa 300 Kilometer von dem ersten Herd entfernt liegt, die Situation unter Kontrolle ist.
I would today like to express our general feeling of relief that we have on a local level managed to contain the infection and that we are able to announce that the situation is under control with regard to the second holding in France where foot-and-mouth was discovered and treated, approximately 300 kilometres from the first site.
Europarl v8

Der Befund des Tschernobyl-Forums hätte Erleichterung bringen sollen, zumal er zeigt, dass es sich bei dem Schreckgespenst, das in der Region umgeht, nicht um unbesiegbare Strahlung handelt, sondern um überwindbare Armut.
The Chernobyl Forum findings should have brought relief, for they show that the specter haunting the region is not invincible radiation, but conquerable poverty.
News-Commentary v14

Bereits nach einem Behandlungstag mit PANTOLOC Control können Ihre Symptome von Säurerückfluss und Sodbrennen gelindert werden, aber dieses Arzneimittel muss keine sofortige Erleichterung bringen.
You may experience relief from your acid reflux and heartburn symptoms after just one day of treatment with PANTOLOC Control, but this medicine is not meant to bring immediate relief.
ELRC_2682 v1

Bereits nach einem Behandlungstag mit CONTROLOC Control können Ihre Symptome von Säurerückfluss und Sodbrennen gelindert werden, aber dieses Arzneimittel muss keine sofortige Erleichterung bringen.
You may experience relief from your acid reflux and heartburn symptoms after just one day of treatment with CONTROLOC Control, but this medicine is not meant to bring immediate relief.
ELRC_2682 v1