Translation of "Erlaubter bereich" in English

Es kann ein erlaubter Bereich für den hydraulischen Widerstand festgelegt werden.
A permitted range for the hydraulic resistance can be defined.
EuroPat v2

Dies gewährleistet, daß das Kraftfahrzeug in dem Bereich erlaubter Geschwindigkeiten mit jeder gewünschten Geschwindigkeit gefahren werden kann.
This ensures that the vehicle can be driven at any desired speed within the range of permitted speeds.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Begrenzung der Geschwindigkeit eines Kraftfahrzeuges auf eine vorgegebene Grenzgeschwindigkeit, die einen Bereich erlaubter Geschwindigkeiten von einem Bereich zu vermeidender Geschwindigkeiten trennt.
The invention relates to a method and an apparatus for limiting the speed of a motor vehicle to a specified limiting speed which separates a range of permitted speeds from a range of speeds which are to be avoided.
EuroPat v2

Dabei wird beispielhaft ein erster Bereich dieses räumlichen Gebiets durch die Mobilfunkzellen A bis G (in Figur 3 schraffiert dargestellt) und ein zweiter Bereich durch die Mobilfunkzellen H bis L definiert, wobei beispielhaft der zweite Bereich den Bereich erlaubter Positionen im Sinne der Erfindung darstellt.
By way of example, a first range of said spatial area is defined by the mobile radio cells A to G (represented by hatching in FIG. 3) and a second range by the mobile radio cells H to L, with the second range representing by way of example the range of allowed positions as intended by the invention.
EuroPat v2

Ein Vergleich der Bereiche "Mindestwachstum des Rohrdurchmesser beim Vergüten" und "Einflussbereich des Durchmesserwachstums" für die fünf Rohrtypen zeigt, dass es eine Art Schnittbereich gibt, der mit dem Pfeilsymbol und der Legende "erlaubter Bereich für den Durchmesser vor dem Vergüten" eingetragen ist.
A comparison of the “Minimum growth of the pipe diameter during tempering” and “Region of influence of the diameter growth” regions for the five pipe types shows that there is a type of intersection region which is plotted with the arrow symbol and the legend “permitted region for the diameter prior to tempering”.
EuroPat v2

Für diesen Fall sind dann die Gruppen anders zu wählen oder Untergruppen von Rohrtypen zu bilden, für die dann wieder sich ein "erlaubter Bereich für den Durchmesser vor dem Vergüten" mit einer ausreichenden Bandbreite ergibt.
For this case, the groups are then to be selected differently or sub-groups of pipe types are to be formed for which then a “permitted region for the diameter prior to tempering” with a sufficient bandwidth again results.
EuroPat v2

Die Projektionslinie 22 umschließt mit ihrem U-förmigen Verlauf einen Bereich 23 auf der Projektionsebene 21, der nachstehend als erlaubter Bereich bezeichnet wird.
The projection line 22 encloses with its U-shaped course a region 23 on the projection plane 21, which is referred to hereafter as the permitted region.
EuroPat v2

Weiterhin können die Regeln neben konkreten Vorgaben auch Bereichsdefinitionen enthalten, so dass z.B. für eine Gerateadresse (IP-Adresse) ein erlaubter Bereich statt konkreter Adressen definiert wird.
In addition to concrete specifications, the rules can further also contain range definitions, so that a permitted range is defined for a device address (IP address) instead of concrete addresses.
EuroPat v2

Haben Sie ihm erlaubt, den Bereich des Flutbeckens zu betreten?
Did you give him permission to enter the flood basin area?
OpenSubtitles v2018

Nur Rettungsfahrzeuge sind in diesem Bereich erlaubt.
Emergency vehicles only are allowed access beyond this perimeter.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, nur Rettungsfahrzeuge sind in diesem Bereich erlaubt.
I repeat, emergency vehicles only are allowed access beyond this perimeter.
OpenSubtitles v2018

Den Einwohnern war es nicht erlaubt, in den Bereich einzudringen.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt Unterscheidungen, was für wen jeweils in welchem Bereich erlaubt ist.
Distinctions are made as to who and what are permitted in each area.
WikiMatrix v1

Nur Notarztwagen sind in diesem Bereich erlaubt.
Only emergency services should be allowed in the area.
OpenSubtitles v2018

Haustiere sind nicht auf Kerteminde Byferie Bereich erlaubt.
Pets are not allowed at Kerteminde Byferie area.
CCAligned v1

Haustiere: Vierbeiner erlaubt, eigener Bereich am Strand.
Pets: pets allowed, private area on the beach.
CCAligned v1

Spam und Fun ist generell nur in dem dafür vorgesehen Bereich erlaubt.
Spam and fun is generally only allowed in the intended area.
ParaCrawl v7.1

Eine Eigenschaft von 280 ™ wird in diesem Bereich erlaubt.
A property of 280 ™ is permitted in this area.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Drapierfähigkeit in diesem Bereich erlaubt eine einfache Umformbarkeit.
The high drapability in this region allows it to be reshaped in a simple manner.
EuroPat v2

Der Verschleißwert wird dann mit einem Grenzwert oder einem erlaubten Bereich verglichen.
The wear value is then compared with a limit value or a permitted range.
EuroPat v2

Einige Lösungen speichern Referenzobjekte, deren Annäherung an einen gefährlichen Bereich erlaubt ist.
Some solutions store reference objects whose approach to a danger area is permitted.
EuroPat v2