Translation of "Erklären können" in English
Zweitens
ist
es
völlig
unfair,
dass
Hersteller
so
ihre
Insolvenz
erklären
können.
Second,
it
is
totally
unfair
that
manufacturers
can
declare
insolvency
in
this
way.
Europarl v8
Also
hoffe
ich,
daß
Sie
das
erklären
können.
I
hope,
therefore,
that
you
can
clarify
that
position.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
wird
es
uns
erklären
können.
The
rapporteur
will
be
able
to
confirm
this.
Europarl v8
Wenn
Sie
mir
das
erklären
können,
werde
ich
meine
Vorschläge
vielleicht
ändern.
If
you
can
explain
that
to
me,
then
perhaps
I
will
change
my
proposals.
Europarl v8
Diesen
Widerspruch
werden
sie
dem
Bürger
aber
wohl
kaum
erklären
können.
However,
it
is
surely
well-nigh
impossible
to
explain
away
this
particular
contradiction
to
the
European
public.
Europarl v8
Mir
hat
noch
keiner
erklären
können,
wie
das
funktionieren
soll.
I
have
not
heard
anyone
explain
how
that
will
work.
Europarl v8
Das
wird
man
auf
Dauer
niemandem
erklären
können.
That
will
be
hard
to
explain
to
anyone
in
the
long
run.
Europarl v8
Diesen
Widerspruch
wird
sie
den
Bürgern
aber
wohl
kaum
erklären
können.
However,
it
is
surely
well-nigh
impossible
to
explain
away
this
particular
contradiction
to
the
European
public.
Europarl v8
Die
eine
ist,
wirklich
erklären
zu
können,
was
beim
Dünsten
passiert.
One
is
you
can
actually
explain
what
happens
when
you
steam
broccoli.
TED2013 v1.1
Man
wird
es
ganz
und
gar
nicht
erklären
können.
There'll
be
no
way
of
explaining
it.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
etwas
nicht
einfach
erklären
können,
verstehen
Sie
es
nicht
gut.
If
you
can't
explain
something
simply,
you
don't
understand
it
well.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
niemals
erklären
können,
was
geschah.
I'll
never
be
able
to
explain
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
brauchen
daher
etwas,
um
das
erklären
zu
können.
So
we
need
something
to
be
able
to
explain
that.
TED2020 v1
Und
weil
wir
diese
erklären
können,
heißen
sie
deklarative
Erinnerungen.
Because
we
can
declare
these
memories,
we
refer
to
these
as
declarative
memories.
TED2020 v1
Wir
können
erklären,
was
Europa
getan
hat,
um
Abhilfe
zu
schaffen.
We
can
explain
how
Europe
has
worked
to
fix
the
crisis.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
Dinge,
die
nur
Sie
erklären
können.
There
are
things
that
only
you
can
explain.
OpenSubtitles v2018
De
Varo
wird
nie
erklären
können,
wieso
Ferris
Industries
gar
nicht
existiert.
De
Varo
will
never
be
able
to
explain
the
nonexistent
Ferris
Industries.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
sie
es
uns
erklären
können.
In
that
case,
she'll
tell
us
about
this
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
bereit
zu
erklären,
wir
können
uns
nicht
einigen.
I'm
ready
to
walk
into
court
and
declare
a
hung
jury.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
zumindest
seine
kryptische
Einladung
erklären
können.
The
least
he
could
have
done
was
explain
his
cryptic
invitation.
OpenSubtitles v2018
Wissenschaftliche
Begriffe,
um
es
irgendwie
erklären
zu
können.
Scientific
terms
to
explain
it
all
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
nicht
erklären,
aber
wir
können
nicht
zusammen
essen...
I
can't
explain
now,
but
I
can't
have
lunch
with
you...
OpenSubtitles v2018
Und
du
hättest
Millionen
Mal
erklären
können,
worum
es
dir
ging.
And
you
had
a
million
opportunities
to
tell
me
what
was
up,
you
didn't.
I
know.
OpenSubtitles v2018
Ob
wir
es
erklären
können
oder
nicht.
Whether
we
can
explain
it
or
not.
OpenSubtitles v2018
Aber
Daten
oder
Logbücher
hätten
das
nie
erklären
können.
That
couldn't
have
been
explained
by
data
or
the
ship's
log.
OpenSubtitles v2018
Damals
hätte
ich
es
nicht
erklären
können.
I
couldn't
have
even
told
you
then
what
it
meant.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sicher
intelligente
Leute,
die
all
das
erklären
können.
I'm
sure
you
have
very
intelligent
people
who
can
explain
all
this.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
wir
nicht
wissen,
wie
viel
wir
nicht
erklären
können.
We
don't
know,
how
much
is
inexplicable.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
alles
lückenlos
und
plausibel
erklären
können.
Controlling
the
narrative
is
everything.
We
can't
have
any
loose
threads.
OpenSubtitles v2018