Translation of "Erkenntnisse von" in English

Neue Erkenntnisse zur Sicherheit von Aspartam könnten weitere sicherheitsrelevante Aktualisierungen erfordern.
However, new evidence on the safety of aspartame might bring about a further update as regards its safety.
Europarl v8

Weitere Erkenntnisse sind von der Arbeit der interinstitutionellen Überwachungsgruppe zu erwarten.
Further insights are expected as a result of the work of the Interinstitutional Monitoring Group.
Europarl v8

Meines Erachtens sind die Erkenntnisse von Ziffer 2 und 3 dieses Berichts wichtig.
The findings of paragraphs 2 and 3 of this report are important, in my view.
Europarl v8

November 1903 wurden die gewonnenen Erkenntnisse von lehramtlicher Seite bestätigt.
Subsequently he was concerned with the revision of the Breviary.
Wikipedia v1.0

Diese Erkenntnisse werden von dem gemeinsamen Bewertungsteam erörtert.
The joint assessment team shall produce after the on-site assessment a report setting out the extent to which the applicant technical service complies with the requirements laid down in Articles 68 to 72, in Articles 80 and 81 and in Appendix 2 to Annex III.
DGT v2019

Dies sind die wichtigsten Erkenntnisse aus der von Europäischen Kommission heute veröffentlichten Studie:
The main findings of the study published today by the European Commission indicate that:
TildeMODEL v2018

Alle neuen Erkenntnisse werden von den wissenschaftlichen Ausschüssen der EU ständig überprüft.
Any new evidence is constantly kept under review by the EU scientific committees
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sind die Erkenntnisse von Bedeutung für die künftige Entwicklung der EBR.
The findings also have implications for the future development of EWCs.
EUbookshop v2

Ihre Erkenntnisse und die von ihnen gegebenen Empfehlungen blieben nicht ohne Konsequenzen.
Similarly, flexibility arrangements may be a problematic indicator of EO.
EUbookshop v2

In Tabelle 61 sind empirische Erkenntnisse zur Häufigkeit von Investitionsanreizen zusammengefaßt.
Table 61 summarizes empirical evidence on the incidence of investment incentives.
EUbookshop v2

Weitere Erkenntnisse werden von der Untertageerprobung erwartet.
Further results are expected from the underground trials.
EUbookshop v2

Dabei wandte ich mich an die Erkenntnisse von Martin Seligman,
I had to look at the hard evidence.
QED v2.0a

Gibt es Forschung oder dokumentierte Erkenntnisse von Wissenschaftlern und Kräuterforschern?
Is there research or documented findings of scientists and herbalists?
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnisse von City2.e wurden in einem Nachfolgeprojekt aufgegriffen und vertieft.
The findings of City2.e were taken up in a follow-up project.
CCAligned v1

Was sind Best Practices und Erkenntnisse, von denen man lernen kann?
What are best practices and insights to learn from?
CCAligned v1

Diese Erkenntnisse sind von grundsätzlicher Bedeutung für die gesamte Stammzellforschung.
The results are of great importance for all of stem cell research.
ParaCrawl v7.1

Pilotprojekte – wie lassen sich die gewonnenen Erkenntnisse von BIM nachhaltig weiterentwickeln?
Pilot projects – how can the insights gained from BIM be developed in the long term?
ParaCrawl v7.1

Dies sind the aktuellen Erkenntnisse und Empfehlungen von SE:
The following are SE's current findings and recommendations:
ParaCrawl v7.1

Mit der VR-Expo werden die neuesten Erkenntnisse von Wissenschaft und Wirtschaft dargeboten.
With the VR-Expo the latest findings from science and industry will be presented.
ParaCrawl v7.1

Diese Erkenntnisse sind von bleibendem Wert für die entwicklungspsychologische Forschung.
These results are of lasting importance for developmental psychological research.
ParaCrawl v7.1

Ohne die Erkenntnisse von Hirnforschern wären daraufhin die weiteren Ergebnisse lauter Schnick-Schnack.
Without the cognitions of brain-researcher all the other outcomes would be shnick shnack.
ParaCrawl v7.1

Die so gewonnenen Erkenntnisse unterschieden sich von den Berichten der Piloten erheblich.
The results were different from what pilots formerly reported.
ParaCrawl v7.1

Er beschreibt seine Erkenntnisse sowie das von ihm entwickelte Modell des Rhomboeder-Farbraums.
He describes his findings as well as his suggested model of the rhombohedron-colour space.
ParaCrawl v7.1