Translation of "Beste von" in English
Die
beste
Form
von
Gedenken
ist,
in
die
Zukunft
zu
blicken.
The
best
form
of
commemoration
is
to
look
to
the
future.
Europarl v8
Dies
ist
der
beste
Weg,
die
von
uns
gewünschte
Politik
zu
gestalten.
This
is
the
best
way
to
organise
the
policy
we
want.
Europarl v8
Das
ist
nämlich
die
beste
Form
von
Tierschutz
in
Europa.
That
is
the
best
form
of
animal
welfare
in
Europe.
Europarl v8
Wer
war
der
beste
Spieler
von
Puerto
Rico?
Who
was
the
best
Puerto
Rican
player?
WMT-News v2019
Vielleicht
kommt
der
beste
Ratschlag
von
allen
jedoch
von
Denis.
Perhaps
the
best
advice
on
all
of
this
comes
courtesy
of
Denis,
though.
GlobalVoices v2018q4
Ich
wollte
die
beste
Antwort
von
Mainstream-Ökonomen,
links,
rechts
und
mitte.
I
wanted
the
best
answer
from
mainstream
economists
left,
right
and
center.
TED2020 v1
Schafranek
ist
der
beste
Freund
von
Marek.
Schafranek
is
Marek's
best
friend.
Wikipedia v1.0
Er
ist
der
beste
Freund
von
Skinner.
He
is
Skinner's
best
friend.
Wikipedia v1.0
Er
ist
der
Beste
von
uns.
He
is
the
best
among
us.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
der
Beste
von
uns
allen.
He
is
the
best
of
us
all.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
der
beste
Freund
von
Marys
Ehemann.
Tom
is
Mary's
husband's
best
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
der
beste
Truthahn,
von
dem
ich
je
gekostet
habe!
It's
the
best
turkey
I've
ever
tasted.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
der
beste
Freund
von
Sugar
Daddy.
She
is
the
on-again,
off-again
best
friend
of
the
popular
Brooke
McQueen.
Wikipedia v1.0
September
1979)
ist
die
beste
Freundin
von
Harry
Potter
und
Ron
Weasley.
This
is
a
list
of
characters
in
the
"Harry
Potter"
series.
Wikipedia v1.0
Dann
kommt
das
Ende,
für
mich
das
Beste
von
allem.
And
then
comes
the
ending,
which
is
my
favorite
part
of
the
whole
thing.
TED2013 v1.1
Sehen
Sie,
ich
war
der
beste
Freund
von
Patricks
Vater.
You
see,
I
was
Patrick's
father's
best
friend.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
stromaufwärts
das
beste
Obst
von
allen
haben.
All
different.
We'll
have
the
finest
fruit
in
all
the
world
upriver.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
beste
Experiment,
von
dem
ich
heute
gehört
habe.
That's
the
best
experiment
I've
heard
all
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
für
das
Beste
von
allem
vorgeschlagen:
Oh,
good,
because...
'Cause
I
volunteered
you
for
the
best
spot
of
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
der
beste
Lagerkommandant
von
ganz
Deutschland.
Yes,
yes,
yes.
and
you're
the
finest
prison
commandant
in
all
of
Germany...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
beste
Reiter
von
Livland.
Actually
I
am
the
best
rider
in
Livonia.
OpenSubtitles v2018
Das
Great
Northern
ist
das
beste
von
den
infrage
kommenden
Hotels.
The
Great
Northern
isn't
bad.
It's
the
best
of
the
cheap
hotels
and
it's
near
the
station.
OpenSubtitles v2018
Geh
ruhig:
sie
ist
die
beste
Tänzerin
von
Belleville.
Go
ahead.
The
best
dancer
in
Belleville!
OpenSubtitles v2018
In
der
Schule...
waren
Sie
für
uns
der
Beste
von
allen.
At
school...
we
all
thought
you
were
the
best
of
the
lot.
OpenSubtitles v2018