Translation of "Erholt dich" in English
Schön,
dass
du
dich
erholt
hast.
Glad
you
recovered.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
natürlich
jederzeit
gehen,
sobald
du
dich
erholt
hast,
also...
Obviously
you'll
be
free
to
go
when
you've
recovered,
so...
OpenSubtitles v2018
Während
du
dich
erholt
hast,
kam
eine
Erinnerung
zurück.
While
you
were
recovering,
a
memory
came
back
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
lese,
bis
du
dich
erholt
hast.
I'll
just
read
until
you've
recovered.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
komm
mit
mir
nach
Pokrowskoje,
bis
du
dich
erholt
hast.
Then
come
and
stay
with
me
at
Pokrovskoe
till
you
get
your
health
back.
OpenSubtitles v2018
Und
er
bleibt
geschlossen,
bis
du
dich
erholt
hast.
And
it
stays
closed
until
you
recover.
OpenSubtitles v2018
Klar,
dass
du
dich
erholt
hast.
Well,
I
knew
you'd
recover.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
erholt
hast,
wirst
du
bestraft
werden.
There
will
be
punishment
when
you've
recovered
from
your
injuries.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
hast
dich
erholt.
I
hope
you've
recovered.
OpenSubtitles v2018
Scheinst
dich
erholt
zu
haben.
You're
looking
better.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
wo
du
dich
erholt
hast,
kannst
du
diesen
Ort
wieder
verlassen.
Now
that
you
have
recovered,
you
can
leave
this
place.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dich
erholt?
You
recovered
from
yesterday?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dich
erholt
und
wenn
du
es
wissen
musst,
wir
brauchten
Rebekah
als
Köder,
um
Klaus
und
Elijah
rauszulocken.
You
were
recovering,
and,
if
you
must
know,
we
needed
Rebekah
as
bait
to
lure
Klaus
and
Elijah.
OpenSubtitles v2018
Solltest
du
ein
Schwert
in
die
Hand
nehmen,
bevor
du
dich
erholt
hast,
wirst
du
erneut
vergiftet
werden.
If
you
use
your
sword
before
regaining
your
strength,
the
effects
of
the
poison
will
recur.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
morgen,
wenn
du
dich
erholt
hast,
können
wir
überall
hinreisen,
wo
du
willst.
And
then
tomorrow
when
you're
recovered,
we
can
travel
anywhere
you
like.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
Du
auf
das
schimmernde
blaue
Wasser
geschaut
und
Dich
erholt
hast,
kannst
Du
entweder
in
den
friedlichen
und
kühlen
Fluten
baden
gehen
oder
Dich
von
Einheimischen
mit
ihren
Fischerbooten
zu
den
anderen
Inseln
bringen
lassen.
After
you
have
relaxed
yourself
by
staring
at
the
shimmering
blue
waters,
you
can
opt
to
go
swimming
in
the
placid
and
cool
waters
or
have
locals
take
you
to
the
other
islands
on
their
fishing
boats.
ParaCrawl v7.1