Translation of "Erhebung von steuern" in English
Auch
wird
der
Staat
bei
der
Erhebung
von
Steuern
nicht
von
Gewinnerwägungen
geleitet.
Also,
the
State
is
not
driven
by
profit
considerations
when
levying
taxes.
DGT v2019
Die
Erhebung
von
Steuern
und
Abgaben
steht
nur
den
nationalen
Parlamenten
zu.
It
is
only
for
national
parliaments
to
deduct
taxes
and
duties.
Europarl v8
Der
Geldbedarf
führte
zur
Erhebung
von
Steuern
(„Bede“).
The
need
for
money
led
to
the
levying
of
taxes
(Bede).
WikiMatrix v1
Sie
dienten
dazu
eine
bessere
Grundlage
für
die
Erhebung
von
Steuern
zu
haben.
He
conducted
a
survey
of
the
farmland
to
have
a
better
basis
for
fixing
taxes.
ParaCrawl v7.1
Dies
wäre
eine
ernsthafte
Beeinträchtigung
des
Rechts
eines
jeden
Staates
zur
Einführung
und
Erhebung
von
Steuern.
This
would
seriously
impinge
on
the
right
of
each
Member
State
to
fix
and
collect
tax.
Europarl v8
Für
die
Erhebung
von
Steuern,
Abgaben
und
Gebühren
ist
die
Steuerbehörde
innerhalb
des
Finanzministeriums
zuständig.
The
State
Revenue
Service,
under
the
Ministry
of
Finance,
secures
the
collection
of
taxes,
duties
and
other
fees.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Einnahmenseite
stellen
sich
zahlreichen
assoziierten
L
ndern
Schwierigkeiten
bei
der
Erhebung
von
Steuern.
On
the
revenue
side,
many
of
the
associated
countries
encounter
difficulties
in
raising
taxes.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Richtlinie
wird
die
Erhebung
von
indirekten
Steuern
auf
die
Ansammlung
von
Kapital
geregelt.
The
Directive
regulates
the
levying
of
indirect
taxes
on
the
raising
of
capital.
TildeMODEL v2018
Viele
Staaten
versuchen
die
Wahl
der
Verbraucher
durch
die
Erhebung
von
Steuern
zu
beeinflussen.
Many
governments
are
trying
to
direct
consumers'
choices
by
using
taxation.
TildeMODEL v2018
Diese
Länder
werden
erhebliche
Geldbeträge
durch
die
Erhebung
anderer
Formen
von
Steuern
aufbringen
müssen.
If
they
can
no
longer
do
so,
it
is
possible
that
the
risk
of
default
actually
rises.
EUbookshop v2
Die
Erhebung
von
Steuern
und
Abgaben
bildet
die
Grundlage
für
die
Finanzierung
eines
jeden
Staates.
MORE
CLOSE
Public
revenues
Raising
taxes
and
duties
provides
the
foundation
for
funding
any
state.
ParaCrawl v7.1
Fähigkeiten
der
beratenen
Gemeinden
für
die
Erhebung
von
Steuern,
Gebühren
und
Abgaben
sind
verbessert.
The
municipalities
receiving
advice
under
the
programme
have
improved
capacities
for
collecting
taxes,
fees
and
levies.
ParaCrawl v7.1
Die
Revenue
Commissioners
sind
für
die
Erhebung
von
Steuern
im
Namen
der
Regierung
verantwortlich.
The
Revenue
Commissioners
are
responsible
for
the
collection
of
taxes
on
behalf
of
the
Government.
ParaCrawl v7.1
Oft
zogen
die
Könige
und
die
Fürsten
Juden
zur
Erhebung
von
Steuern
und
Gebühren
heran.
Often
the
kings
and
great
lords
pawned
their
tax
revenues
with
the
Jews.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
zynisch
zur
Erhebung
von
Steuern
und
zu
Kontrollzwecken
genutzt,
und
nun
wird
sie
von
der
Europäischen
Union
eingesetzt,
um
ihre
eigene
Existenz
zu
rechtfertigen.
It
is
being
cynically
used
to
raise
taxes,
to
exert
control,
and
now
it
is
being
used
by
the
European
Union
to
justify
its
own
existence.
Europarl v8
Diese
Entschließung
in
ihrer
jetzigen
Form
legt
den
Schwerpunkt
zu
sehr
auf
die
Besteuerung
von
Finanzgeschäften,
sie
impliziert
die
Berechtigung
der
EU
-
und
nicht
der
Mitgliedstaaten
-
zur
Erhebung
von
Steuern,
impliziert
die
Verwendung
der
Steuer
zur
Finanzierung
von
Entwicklungshilfe-
und
Klimawandelprojekten
statt
zur
Stabilisierung
des
Finanzsektors
und
impliziert
außerdem,
eine
EU-Steuer
sei
ohne
internationale
Beteiligung
machbar.
This
resolution,
as
it
stands,
is
too
focused
on
a
transaction-tax
solution,
implies
EU,
not
Member
State,
tax-raising
powers,
suggests
utilising
the
money
raised
for
funding
development
and
climate-change
projects
instead
of
stabilising
the
financial
sector
and,
finally,
suggests
that
an
EU
tax
might
be
feasible
without
global
participation.
Europarl v8
In
dem
Dokument
steht
auch,
wie
wir
die
Mittel
dafür
aufbringen
können,
und
zwar
durch
die
Besteuerung
aller
möglichen
Quellen,
beispielsweise
die
Erhebung
von
Steuern
auf
Finanztransaktionen,
den
Handel
und
Flugtickets,
also
grundsätzlich,
indem
wir
das
Geld
direkt
aus
den
Taschen
der
Bürgerinnen
und
Bürger
und
Unternehmen
holen.
The
document
also
tells
us
how
to
find
the
funds,
which
is
by
taxing
all
possible
sources
such
as
imposing
taxes
on
financial
transactions,
trade
exchanges
and
air
tickets,
essentially
taking
money
straight
out
of
the
pockets
of
citizens
and
businesses.
Europarl v8
Das
ist
es,
was
passiert,
wenn
es
keine
Verbindung
zwischen
Abgaben,
Nachweis
und
Ausgaben
gibt,
wenn
die
EU
Lob
fürs
Geldausgeben
erwartet,
aber
keine
Kritik
für
die
Erhebung
von
Steuern
einstecken
kann.
It
is
what
happens
when
you
have
no
link
between
taxation,
representation
and
expenditure,
when
the
EU
expects
bouquets
for
spending
money
but
not
brickbats
for
raising
it.
Europarl v8
Kein
Land
hat
demnach
das
Recht
auf
Erhebung
von
Steuern,
wenn
der
Kauf
während
einer
Reise
zwischen
zwei
Staaten
stattfindet.
No
country
has
the
right
to
impose
taxation
where
journeys
are
effected
between
two
countries.
Europarl v8
Die
amerikanische
Haltung
zum
Bananenmarkt,
der
Erlaß
unbegründeter
protektionistischer
Bestimmungen,
die
Erhebung
von
Steuern
auf
Stahleinfuhren
mit
der
Begründung
eines
angeblichen
Dumping
zeigen
deutlich,
daß
für
die
Vereinigten
Staaten
eine
Marktöffnung
gut
ist,
wenn
sie
ihnen
Vorteile
bringt,
und
schlecht,
wenn
ihre
Interessen
in
Frage
gestellt
werden.
The
United
States'
attitude
towards
the
banana
market,
the
fact
that
it
announced
unjustified
protectionist
rules
and
used
pseudo
dumping
as
an
excuse
to
tax
steel,
all
highlight
the
fact
that
opening
the
market
is
a
good
thing
for
the
United
States
when
it
is
to
its
own
advantage
and
a
bad
thing
when
its
interests
are
challenged.
Europarl v8
Erstens
können
wir
keine
Maßnahme
unterstützen,
mit
der
der
EU
die
Befugnis
zur
Erhebung
von
Steuern
gegeben
werden
soll.
Firstly,
we
cannot
support
a
measure
which
seeks
to
give
tax-raising
powers
to
the
EU.
Europarl v8
Er
hält
außerdem
fest,
dass
die
Erhebung
von
Steuern
im
Rahmen
eines
progressiven
Steuersystems
unerlässlich
für
die
Demokratie
ist.
It
also
recognises
that
taxation
through
a
progressive
tax
system
is
essential
to
democracy.
Europarl v8
Für
die
Behörden
wird
auch
die
Erhebung
von
Steuern
problematischer
werden,
da
es
schwierig
ist,
den
Wert
zu
bestimmen,
wenn
Transporte
über
Netze
erfolgen.
Governments
are
also
finding
it
more
difficult
to
levy
taxes,
because
it
is
hard
to
determine
the
value
of
transactions
through
the
network.
Europarl v8
Wir
haben
dafür
Verständnis,
daß
Kollegen
aus
solchen
Ländern,
in
denen
das
Gesundheitswesen
zusammengebrochen
ist,
ihre
Hoffnung
auf
die
EU
setzen,
doch
die
Erhebung
von
Steuern
und
über
diese
die
Finanzierung
von
Krankheitskosten
hat
weiterhin
Sache
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
zu
bleiben.
We
can
appreciate
that
Members
from
countries
where
the
health
service
has
collapsed
see
a
hope
in
the
EU,
but
the
payment
of
tax
and
thus
the
financing
must
continue
to
take
place
nationally.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
streben
vorbehaltlich
ihres
innerstaatlichen
Rechts
an,
dass
die
Durchführung
des
Protokolls
sich
selbst
finanziert,
unter
anderem
durch
die
Erhebung
von
Steuern
und
anderen
Abgaben
auf
Tabakerzeugnisse.
Parties
shall
endeavour,
subject
to
their
domestic
law,
to
achieve
self-financing
of
the
implementation
of
the
Protocol
including
through
the
levying
of
taxes
and
other
forms
of
charges
on
tobacco
products.
DGT v2019