Translation of "Erhebliche vorteile" in English
Eine
solche
Rahmenverordnung
könnte
möglicherweise
erhebliche
Vorteile
haben.
Such
a
framework
regulation
could
potentially
have
significant
advantages.
Europarl v8
Der
Binnenmarkt
hat
den
Kunden
erhebliche
Vorteile
gebracht.
The
internal
market
has
brought
considerable
benefits
for
customers.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
PSM-Einsatz
ergeben
sich
erhebliche
wirtschaftliche
Vorteile.
There
are
significant
economic
benefits
associated
with
the
use
of
PPPs.
TildeMODEL v2018
Bei
diesem
Ansatz
sind
erhebliche
und
zunehmende
Vorteile
für
die
Umwelt
zu
erwarten.
This
option
is
expected
to
deliver
significant
and
increasing
positive
impacts
on
the
environment.
TildeMODEL v2018
Dabei
bieten
innovative
Arzneimittelprodukte
erhebliche
wirtschaftliche
Vorteile,
wie:
However,
it
should
be
stressed
that
innovative
medicines
produce
considerable
economic
benefits
including:
TildeMODEL v2018
Dadurch
entfällt
die
Notwendigkeit
manueller
Eingriffe,
so
dass
erhebliche
wirtschaftliche
Vorteile
entstehen.
This
eliminates
the
need
for
manual
intervention,
thereby
creating
substantial
economic
benefits.
TildeMODEL v2018
Auch
für
die
Steuerbehörden
werden
sich
erhebliche
Vorteile
ergeben.
Tax
administrations
will
also
gain
substantial
benefits.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
Präsenz,
Umfang
und
Fokus
bieten
EEF-Maßnahmen
gegenüber
einzelstaatlichen
Maßnahmen
erhebliche
Vorteile.
In
terms
of
presence,
scale
and
focus,
EDF
operations
offer
significant
benefits
over
national
actions.
TildeMODEL v2018
Im
Vergleich
zu
beleghaften
Rechnungen
bietet
die
elektronische
Rechnungsstellung
somit
erhebliche
Vorteile.
Such
e?invoicing
offers
substantial
benefits
over
paper
invoicing.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Hinsicht
könnte
eine
Harmonisierung
erhebliche
Vorteile
bei
vertretbaren
Kosten
bieten.
Harmonisation
could
give
substantial
benefits
at
reasonable
cost.
TildeMODEL v2018
Dies
wiederum
erzeugt
erhebliche
Vorteile
für
die
Wirtschaft
als
Ganzes.
This,
in
turn,
generates
considerable
benefits
for
the
economy
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Eine
Integration
dieses
Markts
bietet
erhebliche
wirtschaftliche
Vorteile.
The
economic
benefits
of
integrating
this
market
are
substantial.
TildeMODEL v2018
Die
Länder
des
südlichen
Mittelmeerraums
können
aus
neuen
Investitionen
erhebliche
Vorteile
ziehen.
Southern
Mediterranean
countries
stand
to
make
substantial
gains
from
attracting
new
investment.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
wird
allen
Nutzern
von
Zahlungsdiensten
erhebliche
Vorteile
bringen.
The
Directive
will
bring
major
benefits
to
all
the
users
of
payment
services.
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Währung
bietet
auch
den
Bürgern
im
Alltag
erhebliche
Vorteile.
A
single
currency
will
bring
substantial
benefits
to
people
in
their
everyday
lives.
TildeMODEL v2018
Die
Durchführung
des
Legislativpakets
wird
auch
für
die
Unternehmer
erhebliche
Vorteile
bringen.
The
implementation
of
the
legislative
package
will
have
significant
advantages
also
for
traders.
TildeMODEL v2018
Die
WWU
hat
den
im
Aufholprozess
begriffenen
Mitgliedstaaten
erhebliche
Vorteile
gebracht.
EMU
has
brought
significant
benefits
to
its
member
countries
engaged
in
a
catching-up
process.
TildeMODEL v2018
Dies
hätte
erhebliche
Vorteile
für
die
Wirtschaft
und
die
Innovation.
This
would
significantly
benefit
the
economy
and
innovation.
TildeMODEL v2018
Ein
elektronisches
Kommunikationssystem
würde
erhebliche
Vorteile
bieten.
A
system
of
electronic
communications
would
offer
significant
advantages.
TildeMODEL v2018
Eine
versuchsweise
Anwendung
könnte
möglicherweise
erhebliche
wirtschaftliche
Vorteile
zu
sehr
geringen
Kosten
bewirken.
It
could
provide
potentially
important
economic
benefits
at
a
cost
that
could
be
very
low
TildeMODEL v2018
Ein
offenes
Luftverkehrsabkommen
mit
Kanada
hätte
für
Verbraucher
und
Wirtschaft
erhebliche
Vorteile.
An
Open
Aviation
Area
Agreement
with
Canada
would
create
significant
benefits
for
consumers
and
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Ein
umfassendes
Luftverkehrsabkommen
mit
Kanada
hätte
für
Verbraucher
und
Wirtschaft
erhebliche
Vorteile.
A
comprehensive
agreement
with
Canada
would
create
significant
benefits
for
consumers
and
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Terminkontrakte
und
Optionen
haben
erhebliche
Vorteile,
aber
auch
bestimmte
Begrenzungen.
But
whereas
they
have
significant
advantages,
futures
and
options
also
have
certain
limitations.
TildeMODEL v2018
Bei
Antidumpingverfahren
erwachsen
Russland
erhebliche
Vorteile
aus
dem
Marktwirtschaftsstatus.
Considerable
advantages
will
accrue
to
Russia
in
anti-dumping
proceedings.
TildeMODEL v2018
Dadurch
ergeben
sich
erhebliche
Vorteile
im
Vergleich
zur
derzeitigen
Situation:
The
proposal
will
offer
major
improvements
compared
with
the
current
situation:
TildeMODEL v2018
Korrekt
umgesetzt
können
hierdurch
erhebliche
wirtschaftliche
Vorteile
erzielt
werden.
Properly
achieved,
it
provides
strong
economic
benefits.
TildeMODEL v2018
Schließlich
sind
mit
der
Richtlinie
erhebliche
indirekte
Vorteile
verbunden.
Significant
potential
indirect
benefits
of
this
Directive
should
also
be
considered.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Verbraucher
ziehen
erhebliche
Vorteile
aus
diesen
Daten.
It
also
leads
to
significant
advantages
for
consumers.
TildeMODEL v2018
Für
die
EU
bietet
eine
Partnerschaft
mit
Großbritannien
erhebliche
Vorteile.
For
the
EU,
partnership
with
the
UK
brings
demonstrable
advantages.
News-Commentary v14