Translation of "Erhalten blieb" in English

Der alte 3,5-l-V6 Motor mit 155 kW (211 PS) blieb erhalten.
Available engines were a 3.5 L V6 (LS or LT) or a 3.9 L V6 (LTZ only).
Wikipedia v1.0

Während die Außenfassade erhalten blieb, wurden im Inneren nahezu alle Einbauten entfernt.
While the outer façade has been preserved, nearly all original fixtures were removed from the interior.
Wikipedia v1.0

Einzig das ihm zugeschriebene Buch Samguk Yusa () blieb erhalten.
But today only one book of his survives: the "Samguk Yusa", which is not mentioned in the inscription at all.
Wikipedia v1.0

Ob Tapper dem Club in anderer Funktion erhalten blieb, war zunächst offen.
After his playing career was over, Tapper remained active in hockey as a coach.
Wikipedia v1.0

Der erste Prototyp blieb erhalten und wird im Aerospace Museum RAF Cosford ausgestellt.
The first prototype is preserved and on public display at the Royal Air Force Museum Cosford.
Wikipedia v1.0

Das Wirtschaftswachstum hat sich erhöht und die makroökonomische Stabilität blieb erhalten.
Economic growth has increased and macroeconomic stability was maintained.
TildeMODEL v2018

Seine Lebenskraft ist an den Ring gebunden, und der blieb erhalten.
His life force is bound to the Ring, and the Ring survived.
OpenSubtitles v2018

Nur das Verbot des Inlandhandels und der Handelsfahrt nördlich von Bergen blieb erhalten.
He was buried in the old cathedral of Bergen, which was demolished in 1531.
Wikipedia v1.0

Es gibt verschiedene Varianten, wobei jedoch die Grundfigur erhalten blieb.
It has existed in many variants, but the basic style has remained recognizable.
WikiMatrix v1

Ein letztes Teilstück, zwischen Amstetten und Oppingen, blieb erhalten.
The last section between Amstetten and Oppingen has been preserved.
WikiMatrix v1

Erhalten blieb der Pferdefriedhof der einstigen Besitzer.
The former owner's horse cemetery was retained.
WikiMatrix v1

Der Hausbahnsteig blieb erhalten, wurden jedoch auf 55 Zentimeter erhöht.
The main platform was retained, but it was raised to 55 cm.
WikiMatrix v1

Der alte Zugang an der Ernst-Grube-Straße blieb erhalten.
The old entrance to Ernst-Grube-Strasse has been maintained.
WikiMatrix v1

Die Arbeit wurde in 432 Kupferplatten gestochen und blieb erhalten.
The work was engraved on 432 copper plates which have been preserved.
WikiMatrix v1

Außerdem verfasste er diverse dramatisch-kommödische Schriften, von denen allerdings keine erhalten blieb.
He also authored several legal and religious texts, though none have survived.
WikiMatrix v1

Nur das Gebäude der 1906 geschlossenen Brauerei blieb erhalten.
Only the 1936 annex building survives.
WikiMatrix v1

Die selbstheilende Eigenschaft der Sumfpabdeckung blieb erhalten.
The self-healing property of the sump-cover was retained.
EuroPat v2

Unser einzigartiges europäisches Modell einer sozial aus gerichteten Marktwirtschaft blieb erhalten.
The aim of the world's great moneybags is naturally enough to tum a profit where it is easiest and quickest at least possible risk.
EUbookshop v2

Die Verbesserung der Leistungs­ und Handelsbilanzdefizite im Ver­lauf des Jahres 1995 blieb erhalten.
By the end of 1995, more than 1,100 small and medium-sized enterprises had been sold for a total of $ 23 million.
EUbookshop v2

Der Rundfunksender von Rudolf Formis blieb erhalten.
The radio station used by Rudolf Formis was preserved for posterity.
WikiMatrix v1