Translation of "Erhalt der gesundheit" in English
Alle
diese
Maßnahmen
können
zum
Erhalt
der
Gesundheit
beitragen
und
akute
Erkrankungen
vermeiden.
All
these
interventions
can
help
to
keep
people
healthy
and
avoid
acute
illnesses.
ParaCrawl v7.1
Antioxidantien
als
Nahrungsergänzungsmittel
stellen
deshalb
eine
wertvolle
Unterstützung
zum
Erhalt
der
Gesundheit
dar.
Antioxidants
as
dietary
supplements
are
therefore
a
valuable
support
for
maintaining
health.
CCAligned v1
Ballaststoffe
spielen
eine
wichtige
Rolle
beim
Erhalt
der
Gesundheit.
Dietary
fibres
play
an
important
role
in
maintaining
health.
ParaCrawl v7.1
Die
Aromatherapie
ist
eine
natuerliche
Quelle
zum
Schutz
und
Erhalt
der
Gesundheit.
Aromatherapy
is
a
natural
way
of
taking
care
of
your
body
and
keeping
it
healthy.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ergreifen
wir
Maßnahmen
zum
Erhalt
der
Gesundheit
unserer
Mitarbeiter.
We
simultaneously
take
measures
to
protect
the
health
of
our
staff.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
er
zum
Erhalt
der
Gesundheit
der
Atemwege
beitragen.
It
may
also
contribute
to
maintaining
health
of
the
respiratory
system.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
wirkungsvolles
Mittel
für
den
Erhalt
der
Gesundheit.
It
is
a
powerful
tool
in
bringing
about
good
health.
ParaCrawl v7.1
Bewegung
hat
einen
hohen
Stellenwert
bei
Erhalt
und
Wiederherstellung
der
Gesundheit.
Exercise
is
of
vital
importance
in
maintaining
and
restoring
good
health.
ParaCrawl v7.1
Der
Erhalt
der
Gesundheit
und
damit
der
körperlichen
Fitness
rückt
in
den
Fokus
des
Interesses.
Maintaining
health
and
thereby
physical
fitness
is
shifting
into
focus
as
a
point
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Erhalt
und
Förderung
der
Gesundheit
gehören
an
der
Universität
Stuttgart
zu
einem
guten
und
lebendigen
Arbeitsumfeld.
Maintaining
and
encouraging
good
health
is
part
of
promoting
a
good
and
lively
working
environment
at
the
University
of
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkstoffe
des
Produkts
tragen
zum
Erhalt
der
Gesundheit
des
Herz-Kreislaufsystems
und
des
Gehirns
bei.
The
agents
of
the
product
help
maintaining
the
health
of
the
cardiovascular
system
and
the
brain.
ParaCrawl v7.1
Physische
Belastungen
sind
ein
Teil
des
menschlichen
Daseins
und
zum
Erhalt
der
Gesundheit
zwingend
erforderlich.
Physical
strains
are
a
part
of
human
existence
and
absolutely
essential
to
preserve
health.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkstoffe
des
Knoblauchs
helfen
beim
Erhalt
der
Gesundheit
des
Kreislaufsystems
und
des
Immunsystems.
Active
agents
of
garlic
support
maintaining
the
health
of
the
circulatory
system
and
the
immune
system.
ParaCrawl v7.1
Im
Physiologielabor
forschen
die
Wissenschaftler
von:envihab
am
Erhalt
der
Gesundheit
und
Leistungsfähigkeit.
Their
research
is
focused
on
health
and
performance
maintenance.
Read
more
ParaCrawl v7.1
Für
den
Erhalt
der
Gesundheit
sind
von
Person
zu
Person
unterschiedliche
medizinische
Maßnahmen
sinnvoll.
Different
people
will
require
different
medical
treatment
to
help
them
maintain
good
health.
ParaCrawl v7.1
Der
Erhalt
von
Gesundheit
und
Lebensqualität
stellt
unsere
Gesellschaft
und
unser
Gesundheitssystem
vor
große
Herausforderungen.
Maintaining
good
health
and
quality
of
life
are
significant
challenges
for
our
society
and
health
system.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesem
Blickwinkel
billigen
wir
die
heute
vorgelegte
gemeinsame
Entschließung,
wobei
wir
besonders
auf
die
Umweltschutznormen
bedacht
sind,
die
übrigens
die
einzige
Garantie
für
den
Schutz
und
den
Erhalt
der
Gesundheit
der
Bürger
bieten.
We
can
therefore
approve
the
common
resolution
submitted
today,
paying
particular
attention
to
environmental
protection
standards,
which
are,
moreover,
the
only
way
of
guaranteeing
that
public
health
is
protected.
Europarl v8
Bei
Zubereitungen
auf
der
Grundlage
von
Vitaminen,
Mineralstoffen,
essentiellen
Aminosäuren
oder
Fettsäuren
muss
die
Menge
eines
dieser
Stoffe
pro
auf
dem
Etikett
angegebener
empfohlener
Tagesdosis
deutlich
höher
sein,
als
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
oder
des
allgemeinen
Wohlbefindens
empfohlene
Tagesdosis.
In
the
case
of
preparations
based
on
vitamins,
minerals,
essential
amino-acids
or
fatty
acids,
the
level
of
one
of
these
substances
per
recommended
daily
dose
indicated
on
the
label
must
be
significantly
higher
than
the
recommended
daily
allowance
to
maintain
general
health
or
well-being.
DGT v2019
Vorsorgeuntersuchungen,
vor
allem
bei
zunehmendem
Alter,
leisten
ebenfalls
einen
wichtigen
Beitrag
zum
Erhalt
der
Gesundheit.
Screening,
particularly
as
we
get
older,
also
plays
an
important
part
in
maintaining
health.
Europarl v8
Gleichzeitig
müssen
wir
der
Tatsache
ins
Auge
blicken,
dass
genau
so,
wie
Schreibtischarbeit
schlecht
für
den
Rücken
ist
oder
der
Umgang
mit
Chemikalien
verstärkt
zu
Allergien
führen
kann,
Stress,
die
Informationsflut
und
das
Fehlen
zuverlässiger
Bezugspunkte
in
unserer
Gesellschaft
den
Erhalt
der
psychischen
Gesundheit
schwierig
machen.
At
the
same
time,
we
must
face
the
fact
that
just
as
desk
jobs
are
bad
for
the
back,
or
the
use
of
chemicals
increases
the
incidence
of
allergies,
so
stress,
the
information
overload
and
the
lack
of
stable
reference
points
in
our
society
make
it
more
difficult
to
preserve
mental
health.
Europarl v8
Außerdem
ist
allein
schon
der
Erhalt
körperlicher
Gesundheit
sehr
kostenintensiv,
und
oft
schon
sind
alle
sich
bietenden
Möglichkeiten
heute
leider
nicht
mehr
bezahlbar.
In
addition,
even
maintaining
physical
health
is
very
cost
intensive
and,
unfortunately,
it
is
often
the
case
that
not
all
the
available
possibilities
are
still
affordable
today.
Europarl v8
Zum
Erhalt
der
Gesundheit
an
Bord
der
Internationalen
Raumstation
müssen
die
Astronauten
jeden
Tag
etwa
zwei
Stunden
der
körperlichen
Ertüchtigung
widmen.
Astronauts
are
scheduled
to
exercise
approximately
two
hours
per
day
to
maintain
their
health
while
on
the
ISS.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Zubereitungen
auf
der
Grundlage
von
Vitaminen,
Mineralstoffen,
essentiellen
Aminosäuren
oder
Fettsäuren
muss
die
Menge
eines
dieser
Stoffe
pro
auf
dem
Etikett
angegebener
empfohlener
Tagesdosis
deutlich
höher
sein
als
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
oder
des
allgemeinen
Wohlbefindens
empfohlene
Tagesdosis.
Amino-acids,
other
than
those
containing
more
than
one
kind
of
oxygen
function,
and
their
esters;
salts
thereof
DGT v2019
Der
Erhalt
der
arbeitnehmerischen
Gesundheit
wirkt
sich
direkt
und
in
messbarem
Maße
günstig
auf
die
Produktivität
aus
und
trägt
zur
Verbesserung
der
Nachhaltigkeit
von
Sozialversicherungssystemen
bei.
Keeping
workers
healthy
has
a
direct
and
measurable
positive
impact
on
productivity,
and
contributes
to
improving
the
sustainability
of
social
security
systems.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Ware
handelt
es
sich
um
ein
alkoholhaltiges
Getränk
der
Position
2208
mit
den
Merkmalen
eines
Nahrungsergänzungsmittels,
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
und
des
Wohlbefindens
bestimmt
ist
und
auf
der
Grundlage
von
Pflanzenauszügen
hergestellt
wird
(siehe
die
Erläuterungen
zum
HS,
Position
2208,
Absatz
3,
Ziffer
16).
The
product
is
a
spirituous
beverage
of
heading
2208,
having
the
characteristics
of
a
food
supplement,
designed
to
maintain
general
health
or
well-being,
based
on
extracts
from
plants
(see
the
Harmonised
System
Explanatory
Note
to
heading
2208,
third
paragraph,
item
16).
DGT v2019
Die
Menge
der
aufgenommenen
Mineralstoffe
oder
Vitamine
(Calcium
und
Vitamin
D3),
die
gemäß
den
Angaben
auf
dem
Etikett
als
Tagesdosis
empfohlen
wird,
ist
nicht
deutlich
höher
als
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
oder
des
allgemeinen
Wohlbefindens
empfohlene
Tagesdosis.
The
level
of
ingested
minerals
or
vitamins
(calcium
and
vitamin
D3)
according
to
the
recommended
daily
dose
indicated
on
the
label
is
not
significantly
higher
than
the
recommended
daily
allowance
to
maintain
general
health
or
well-being.
DGT v2019