Translation of "Erhöhung der zahl" in English

Die Palästinensische Behörde hat eine Erhöhung der Zahl der Unterausschüsse beantragt.
The Palestinian Authority has requested that the number of subcommittees be increased.
DGT v2019

Eine weitere Erhöhung der Zahl der Leitlinien ist falsch.
It would be wrong to increase the number of guidelines any further.
Europarl v8

Ähnliches gilt für die Erhöhung der Zahl der Ausschussstellvertreter.
The same applies to the increase in the number of committee vice-chairmen.
Europarl v8

Maßnahmen zur Erhöhung der Zahl der durchgeführten Transplantationen sind besonders wichtig.
Action aimed at increasing the number of transplants performed is particularly important.
Europarl v8

Sechs Mitgliedstaaten haben sich nationale Ziele zur Erhöhung der Zahl ihrer Kinderbetreuungseinrichtungen gesetzt.
Six Member States set national targets to increase their childcare provisions.
Europarl v8

Diese schließt eine 50% Erhöhung der Zahl der zu testenden Arzneimittel ein.
Overall, the number of certificates requested stayed constant 13 135 compared to 34 EMEA Annual Report 2002
EMEA v3

Dazu gehört die Erhöhung der Zahl der roten Blutkörperchen und der Blutplättchen.
This includes increase in the number of red blood cells and in the number of platelets.
ELRC_2682 v1

Daher steht kaum Spielraum für eine Erhöhung der Zahl der Freiwilligen zur Verfügung.
In this context, there is little leeway for increasing the number of volunteers.
TildeMODEL v2018

Das wichtigste Instrument hierfür ist die Erhöhung der Zahl energiebezogener Stellungnah­men.
The main means to achieve this is through an increasing number of energy-related opinions.
TildeMODEL v2018

Erhöhung der Zahl der Vertragsstaaten, die ihre VBM-Ergebnisberichte auf elektronischem Weg übermitteln,
An increase in the number of States Parties actively contributing to the review of developments in science and technology in the framework of the BTWC;
DGT v2019

Im Umsetzungsbericht werden Maßnahmen zur Erhöhung der Zahl der Forscher bekannt gegeben.
The Implementation Report announces measures to augment the numbers of researchers.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten erstellen nationale Pläne zur Erhöhung der Zahl der Niedrigstenergiegebäude.
Member States shall draw up national plans for increasing the number of nearly zero-energy buildings.
DGT v2019

Eine wesentliche Erhöhung der Zahl ist wünschenswert.
The number of participants should be substantially increased.
TildeMODEL v2018

Erhöhung der Zahl der Personen, die eine Unternehmensgründung erwägen.
Raise number of people considering entrepreneurship.
TildeMODEL v2018

Das führte zu einer Erhöhung der Zahl und des Gewichtes der Vorort-Züge.
This has led to an increase in the number and severity of extreme weather events.
WikiMatrix v1

Beispiele für Stipendien oder Fakultätsptogramme zur Erhöhung der Zahl der Frauen sind:
Fellowship or faculty programs to boost the number of women include:
EUbookshop v2

Die Erhöhung der Zahl weiblicher Entscheidungsträger ist von grundlegender Bedeutung.
Increasing the number of women decision-makers is fundamental.
ParaCrawl v7.1

Täglich gehen mehrere Blöcke Erhöhung der Zahl der Blöcke, wie Sie Fortschritte.
Everyday walk a few blocks increase the number of blocks, as you progress.
ParaCrawl v7.1

Durch die Erhöhung der Zahl der Einzelteile sind sie allerdings nicht besonders bevorzugt.
However, they are not particularly preferred due to the increasing number of individual parts.
EuroPat v2

Ein weiterer unerwarteter Trick: Erhöhung der Zahl der nicht-traditionellen Möbeln eingerichtet.
Another unexpected trick: increase the number of non-traditional furniture.
ParaCrawl v7.1

Die Erhöhung der Zahl der Folienlagen verbesserte das Foliensiegel.
Increasing the number of film layers improved the film seal.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil ist die Erhöhung der Zahl der Muskelzellen im Körper eines Athleten.
The advantage is the increase in the number of muscle cells in the body of an athlete.
ParaCrawl v7.1

Erhöhung der Zahl der Massagen bedeutet eine Erhöhung der Leistungen.
Increasing the number of massages means an increase in the benefits.
ParaCrawl v7.1

Dies dient der Erhöhung der Zahl der Beamten, die Vergehen gegen die Umweltgesetzgebung aufdecken sollen.
All that to increase the number of civil servants responsible for noting breaches of environmental legislation.
Europarl v8

Eines unserer vorrangigen Ziele besteht in der Erhöhung der Zahl von Frauen in Schlüsselpositionen der Forschung.
One of our main targets is to increase the number of women in key research posts.
Europarl v8

Ich unterstütze die Initiative der Europäischen Union zur Erhöhung der Zahl der Sportunterrichtsstunden in den Schulen.
I appreciate the EU initiative to increase the number of physical education classes in schools.
Europarl v8

Der wachsende Arbeitsanfall beim Gerichtshof rechtfertigt die Erhöhung der Zahl der Generalanwälte auf fünf.
Whereas the increase in the workload of the Court of Justice justifies an increase in the number of Advocates-General to five;
JRC-Acquis v3.0