Translation of "Ergebnis der normalen geschäftstätigkeit" in English
Für
2018
wird
mit
einem
höheren
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
gerechnet.
For
2018,
a
higher
profit
is
expected
from
normal
business
activity.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
der
Posten
"Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
nach
Abzug
der
Steuern"
in
den
Gliederungen
der
Artikel
23
bis
26
gestrichen.
In
that
case,
"Profit
or
loss
on
ordinary
activities
after
taxation"
shall
be
omitted
from
the
layouts
prescribed
in
Articles
23
to
26.
JRC-Acquis v3.0
Wird
diese
Ausnahmeregelung
angewandt,
so
müssen
die
Gesellschaften
im
Anhang
angeben,
in
welchem
Umfang
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
das
ausserordentliche
Ergebnis
belasten.
Where
this
derogation
is
applied,
companies
must
disclose
in
the
notes
on
the
accounts
the
extent
to
which
the
taxes
on
the
profit
or
loss
affect
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
the
"Extraordinary
profit
or
loss".
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
können
zulassen,
daß
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
die
Steuern
auf
das
ausserordentliche
Ergebnis
zusammengefasst
und
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
unter
einem
Posten
ausgewiesen
werden,
der
vor
dem
Posten
"Sonstige
Steuern,
soweit
nicht
unter
obigem
Posten
enthalten"
steht.
The
Member
States
may
permit
taxes
on
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
taxes
on
the
extraordinary
profit
or
loss
to
be
shown
in
total
as
one
item
in
the
profit
and
loss
account
before
"Other
taxes
not
shown
under
the
above
items".
JRC-Acquis v3.0
Was
die
Beschaffung
von
in
der
Methodik
vergleichbaren
Eigenkapitalrenditen
anderer
Banken
im
selben
Zeitraum
anbelangt,
erklärte
Deutschland,
dass
erst
ab
1993
verlangt
worden
sei,
ein
außerordentliches
Ergebnis
sowie
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gesondert
auszuweisen,
was
mit
der
Methodik
vor
1993
nicht
vergleichbar
sei,
weil
bis
dahin
außerordentliche
Erträge
und
Aufwendungen
—
neben
anderen
Posten
—
in
der
Position
„sonstige
Erträge/Aufwendungen“
zusammengeflossen
und
damit
nicht
genau
identifizierbar
seien.
As
regards
obtaining
methodologically
comparable
return-on-equity
ratios
for
other
banks
in
the
same
period,
Germany
stated
that
banks
were
required
only
as
of
1993
to
enter
extraordinary
result
and
profit
from
ordinary
business
separately
in
the
profit
and
loss
account,
and
that
this
cannot
be
compared
with
the
pre-1993
method,
when
extraordinary
income
and
expenditure
were
included,
together
with
other
items,
under
‘other
income
and
expenditure’
and
therefore
could
not
be
identified
precisely.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
zulassen,
daß
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
die
Steuern
auf
dat
außerordentliche
Ergebnis
tusammengefaßt
und
in
der
Gewinn
und
Verhiatrechnung
unter
einem
Potten
ausgewiesen
werden,
der
vor
dem
Posten
„Sonsdge
Steuern,
aoweit
nicht
unter
obigem
Posten
enthalten"
steht.
The
items
shown
in
the
annual
accounts
shall
bevalued
in
accordance
with
Articles
34
to
42,
whichare
based
on
the
principle
of
purchase
price
or
EUbookshop v2
Die
Mirgliedstaaten
können
zulassen,
daß
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
die
Steuern
auf
das
Außerordentliche
Ergebnis
zusammengefaßt
und
in
der
Gewinn
und
Verrastrechnung
unter
einem
Posten
ausgewiesen
werden,
der
vor
dem
Posren
„Sonstige
Steuern,
soweit
nicht
unter
obigem
Posten
enthalten"
steht.
The
Member
States
may
permit
taxes
on
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
taxes
on
the
extraordinary
profit
or
loss
to
be
shown
in
toul
as
one
item
in
the
profit
and
loss
account
before
'Other
taxes
not
shown
under
the
above
items'.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
wird
der
Posten
„Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
nach
Abzug
der
Steuern"
in
den
Gliederungen
der
Artikel
23
bis
16
gestrichen.
In
that
case,
'Profit
or
loss
on
ordinary
activities
after
taxation'
shall
be
omitted
from
the
layouts
prescribed
in
Arricies
23
to
26.
EUbookshop v2
Wird
diese
Auinahmeregelung
angewandt,
so
müssen
die
Gesellschaften
im
Anhang
angeben,
in
welchem
Umfang
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
das
außerordentliche
Ergebnis
belasten.
Where
this
derogation
is
applied,
companies
must
disclose
in
the
notes
on
the
accounts
the
extent
to
which
the
taxes
on
the
profit
or
loss
affect
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
the
'Extraordinary
profit
or
loss'.
EUbookshop v2
Es
wurde
darauf
hingewiesen,
daß
es
zur
Einhaltung
des
Artikels
30
genügt,
anzugeben,
in
welchem
Umfang
die
auf
das
Ergebnis
erhobenen
Steuern
das
Ergebnis
aus
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
das
außerordentliche
Ergebnis
belasten.
According
to
it,
it
was
necessary
to
disclose
the
amount
of
other
provisions
in
the
notes
on
the
accounts
as
soon
as
they
were
material,
and
this
irrespective
of
the
fact
that
the
item
"Other
provisions"
appears
separately
on
the
liabilities
side
of
the
balance
sheet.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
wird
der
Posten
„Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
nach
Abzug
der
Steuern"
in
den
Gliederungen
der
Artikel
23
bis
26
gestrichen.
The
items
shown
in
the
annual
accounts
shall
be
valued
in
accordance
with
Articles
34
to
42,
which
are
based
on
the
principle
of
purchase
price
or
production
cost.
EUbookshop v2
Vor
diesem
Hintergrund
erwartet
das
Unternehmen
ein
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
in
Höhe
von
9,3
Millionen
Euro
und
einen
Jahresüberschuss
nach
Steuern
von
16,9
Millionen
Euro
nach
14,7
Millionen
Euro
im
Vorjahr.
In
this
context,
the
company
anticipates
an
operating
result
of
€9.3
million
and
a
net
profit
for
the
year
after
tax
of
€16.9
million,
compared
with
€14.7
million
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1