Translation of "Der normalen" in English

Leider geschah dies in einigen Mitgliedstaat auf Kosten der normalen Menschen.
Unfortunately, in some Member States, this is being done at the expense of ordinary people.
Europarl v8

Die inländische Gewinnspanne wurde anhand der Inlandsverkäufe im normalen Handelsverkehr ermittelt.
The domestic profit margin was determined on the basis of domestic sales made in the ordinary course of trade.
DGT v2019

Jedoch sollte das im Rahmen der normalen Verwaltungsbefugnisse geschehen.
However, this should take place in conjunction with the usual administrative authorities.
Europarl v8

Die Umwandlung in juristische Personen hätte zur Anwendung der normalen Besteuerung führen müssen.
The conferment of legal personality on these two entities should have resulted in the ordinary rules of taxation being applied to them.
DGT v2019

Außerordentliche Korrekturen dürfen nur außerhalb der normalen Produktionszyklen übermittelt werden.
Exceptional revisions should be transmitted only outside the regular production cycle;
DGT v2019

Wir können also mit der normalen Tagesordnung fortfahren.
We can therefore proceed with the agenda as normal.
Europarl v8

Wir haben derzeit schon mit der normalen Justiz genug Ärger.
We have enough trouble at the moment with the normal judiciary.
Europarl v8

Fusionen in diesem Sektor unterliegen der normalen Aufsicht durch die Regulierungs- und Wettbewerbsbehörden.
Mergers in this sector are subject to normal regulatory and competition authority oversight.
Europarl v8

Ist das mit der normalen Meinungs- und Demonstrationsfreiheit vereinbar?
Is this in line with the usual freedom of speech and right to demonstrate?
Europarl v8

Wir waren jahrzehntelang der Chance einer normalen wirtschaftlichen Entwicklung beraubt.
For decades we were deprived of the opportunity for normal economic development.
Europarl v8

Feindliche Übernahmen sind ein wesentlicher Bestandteil der normalen Arbeitsweise des Marktes.
Hostile takeovers are part and parcel of the normal functioning of the market.
Europarl v8

Fünf Jahre sind in der normalen Entwicklung einer Zentralbank eine sehr kurze Zeitspanne .
Five years is a very short period of time in the normal life of a central bank .
ECB v1

Sie wird nicht bei der normalen Diagnostik benutzt.
It is not being used in regular diagnostic imaging.
TED2020 v1

Neben der normalen Landversion wurde auch eine Seeausführung mit Schwimmern erprobt.
The third prototype, He 119 V3, was constructed as a seaplane with twin floats.
Wikipedia v1.0

Für die Ziegelgrabenbrücke wurde dabei anstelle der normalen Oberleitung eine starre Fahrleitungsschiene angebracht.
On Ziegelgraben Bridge a third rail was laid instead of the normal overhead catenary.
Wikipedia v1.0

Die zusätzlichen Zeilen wurden als Teil der normalen Zeile behandelt.
The additional lines are treated as part of the original text line.
Wikipedia v1.0

Während der normalen Verdauung werden Gallensäuren in den Darm sezerniert.
During normal digestion, bile acids are secreted into the intestine.
EMEA v3

In diesem Fall machen Sie dann mit der nächsten normalen Einnahme weiter.
In that case, just carry on with the next dose as normal.
EMEA v3

Dies könnte durch eine Störung der normalen Darmflora bedingt sein.
13 Diarrhoea with mixed cell inflammation of the caecum or colon was observed in monkeys and was associated with an inflammatory response, and may have been due to a disruption of the normal intestinal flora.
EMEA v3

Das entspricht der normalen Funktionsweise des Pens.
That is the normal operation of the pen.
ELRC_2682 v1

Privigen gehört zur Arzneimittelgruppe der normalen Immunglobuline vom Menschen.
Privigen belongs to the class of medicines called human normal immunoglobulins.
ELRC_2682 v1

In manchen Fällen scheinen diese hohen Glucosewerte mit der normalen AMGLIDIADosis zurückzugehen.
In some cases these high glucose values seem to settle with the normal dose of AMGLIDIA.
ELRC_2682 v1

Die Plasmakonzentrationen von Ammoniak und Aminosäuren müssen innerhalb der normalen Grenzen gehalten werden.
Plasma levels of ammonia and amino acids should be maintained within normal limits.
ELRC_2682 v1

Dies dient der Kontrolle einer normalen Leberfunktion.
This is to check that your liver is working normally.
ELRC_2682 v1

Escherichia coli-Bakterien sind Teil der normalen Darmflora.
Escherichia coli bacteria form part of the normal gut flora.
ELRC_2682 v1