Translation of "Ergänzung des vertrages" in English

In diesem Jahr ist die Einheitliche Akte zur Änderung und Ergänzung des Römischen Vertrages im Hinblick auf die Schaffung des großen Marktes von 1992 in Kraft getreten.
That year saw the entry into force of the Single European Act, which amends and complements the provisions of the Treaty of Rome so as to facilitate the completion of the large internal market in 1992.
EUbookshop v2

Die Übernahme dieser Klauseln ist fakultativ und sie ersetzen nicht die Vertragsklauseln bei den Kaufgeschäften, sondern sind eine Ergänzung des Vertrages und geben allen, die von diesen Klauseln Gebrauch machen, die Sicherheit, dass sie auf eine eindeutige und unmissverständliche Auslegungen zählen können.
Recourse to these clauses is voluntary and they do not substitute the clauses of the sales contract, but integrate the same and give the certainty that whoever applies them can count on a single interpretation.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und Ergänzungen des Vertrages bedürfen der Schriftform.
Changes or additions to this contract have to be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Nachträgliche Änderungen und Ergänzungen des Vertrages sowie Nebenabreden bedürfen der Schriftform.
Subsequent amendments and supplements to the contract and any subsidiary agreements must be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Ergänzungen und Abänderungen des Vertrages bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform.
Supplements and changes to the contract must be in writing in order to be valid.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Vereinbarungen oder Ergänzungen des Vertrages sollen schriftlich erfolgen.
Deviating agreements or amendments to the contract shall be in writing.
CCAligned v1

Änderungen und Ergänzungen des Vertrages sowie Nebenabreden bedürfen der Schriftform.
Amendments and supplements to the contract as well as additional agreements must be made in writing.
CCAligned v1

Änderungen oder Ergänzungen des Vertrages, einschließlich dieser Schriftformklausel, müssen schriftlich erfolgen.
Amendments or supplements to the contract, including this requirement for written form, must be placed in writing.
CCAligned v1

Änderungen oder Ergänzungen des Vertrags sollen zu Dokumentationszwecken schriftlich vereinbart werden.
Changes or additions to the contract should be agreed in writing for documentation purposes.
CCAligned v1

Alle Änderungen und Ergänzungen des Vertrages bedürfen der Schriftform.
All changes and amendments to the contract must be in writing.
CCAligned v1

Änderungen und/oder Ergänzungen des Vertrags bedürfen der schriftlichen Bestätigung von Kostyrka.
2.5 Alterations and/or additions to this contract require written confirmation from Kostyrka.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und Ergänzungen des vorliegenden Vertrages bedürfen der Schriftform.
Any changes and amendments of the present contract must be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Nebenabreden, Änderungen, Ergänzungen oder Einschränkungen des Vertrages bedürfen der Schriftform.
Collateral agreements, changes, supplements or limitations of the contract must be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und Ergänzungen des Vertrages bedürfen zu ihrer Gültigkeit unserer schriftlichen Bestätigung.
Modifications and supplements to the contract require our written confirmation to be valid.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und/oder Ergänzungen des Vertrages bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform.
Changes and/or additions to the contract require written form for validity.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für Ergänzungen und Abänderungen des Vertrags.
The same shall apply to additions and changes to the contract.
ParaCrawl v7.1

Abänderungen und Ergänzungen des Vertrages bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der schriftlichen Bestätigung.
Alterations and amendments of the contract must be confirmed in writing to take effect.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und Ergänzungen des Vertrages und dieser Lieferungs- und Zahlungsbedingungen bedürfen der Schriftform.
Amendments to the contract and the delivery and payment conditions are to be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Änderungen oder Ergänzungen des jeweiligen Vertrags bedürfen der Schriftform.
Amendments and additions to the relevant contract shall be in writing.
ParaCrawl v7.1