Translation of "Erfolgt im rahmen von" in English
Diese
Zusammenarbeit
erfolgt
im
Rahmen
von
mit
diesen
Stellen
beziehungsweise
Organisationen
geschlossenen
Arbeitsvereinbarungen.
Such
cooperation
shall
take
place
within
the
framework
of
working
arrangements
concluded
with
those
bodies.
TildeMODEL v2018
Die
Übernahme
erfolgt
im
Rahmen
der
Kapitalumstrukturierung
von
Dyson.
The
operation
arises
in
the
context
of
a
capital
restructuring
of
Dyson.
TildeMODEL v2018
Die
Unterstützung
der
Strukturfonds
erfolgt
im
Rahmen
von
Regionalentwicklungsprogrammen,
Structural
Funds'
support
is
channelled
through:
regional
programmes,
TildeMODEL v2018
Die
konzeptionelle
Beratung
erfolgt
größtenteils
im
Rahmen
von
Projekten.
Most
policy
advice
will
be
provided
through
projects,
in
addition,
a
small
budget
has
been
allocated
to
allow
for
activities
to
be
developed
at
partner
countries'
requests.
EUbookshop v2
Die
Finanzierung
kleiner
oder
mittlerer
Vorhaben
erfolgt
indirekt
im
Rahmen
von
Globaldarlehen.
Small
and
mediumscale
projects
are
funded
indi
ity
of
a
grace
period
depend
on
the
type
of
pro
rectly
through
global
loans
made
available
to
ject
involved
and
its
useful
life.
EUbookshop v2
Die
Entwicklung
neuer
Technologien
erfolgt
immer
mehr
im
Rahmen
von
internationalen
Partnerschaften.
And
the
development
of
new
technologies,
too,
is
increasingly
carried
out
through
transnational
partnerships.
EUbookshop v2
In
allen
beruflichen
Ausbildungsmaßnahmen
erfolgt
die
Leistungsbeurteilung
im
Rahmen
von
Abschlußprüfungen.
TEI
are
clearly
differentiated
-
in
terms
of
their
roleand
their
own
and
their
graduates'
orientation,
andin
terms
of
subject
matter
and
degrees
-
from
theuniversities.
EUbookshop v2
Die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
erfolgt
generell
im
Rahmen
von
Programmen.
Community
finance
is
granted
in
the
general
framework
of
programmes.
EUbookshop v2
Die
Unterstützung
von
KMU-Investitionsvorhaben
erfolgt
im
Rahmen
von
Globaldarlehen
der
EIB.
SME
investment
is
supported
through
the
Bank’s
global
loans.
EUbookshop v2
Der
Studierendenaustausch
erfolgt
im
Rahmen
von
Universitäts-Netzwerken.
The
student
exchange
is
in
the
framework
of
university
networks.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
der
Daten
durch
Facebook
erfolgt
im
Rahmen
von
Facebooks
Datenverwendungsrichtlinie.
The
data
is
processed
by
Facebook
within
the
scope
of
Facebook’s
data
use
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Festlegung
der
Vergütung
erfolgt
im
Rahmen
einer
von
unabhängiger
Stelle
überprüften
Richtlinie.
Compensation
is
determined
by
an
independently
reviewed
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderung
erfolgt
im
Rahmen
von
Postgraduierten-Studiengängen
bis
hin
zur
Promotion.
Support
is
available
for
postgraduate
programmes
and
for
doctorates.
ParaCrawl v7.1
Support
erfolgt
ausschließlich
im
Rahmen
von
Professional
Service.
You
will
get
support
only
in
the
context
of
Professional
Service
ParaCrawl v7.1
Die
Anstellung
erfolgt
bei
MTC
im
Rahmen
von
kurzfristigen
Beschäftigungsverhältnissen.
Employment
with
MTC
is
stipulated
by
short-term
employment
contracts.
CCAligned v1
Eine
enge
Zusammenarbeit
mit
der
Hochschule
erfolgt
im
Rahmen
von
Forschungs-
und
Innovationsnetzwerken.
Close
cooperation
with
the
university
is
ensured
within
the
framework
of
research
and
innovation
networks.
CCAligned v1
Der
Segmentwechsel
erfolgt
im
Rahmen
von
Kosteneinsparungsmaßnahmen.
The
segment
change
is
part
of
cost
saving
measures.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenlöschung
erfolgt
im
Rahmen
der
von
den
Prozessverantwortlichen
implementierten
Löschroutinen.
Data
deletion
takes
place
within
the
deletion
routines
implemented
by
the
process
owners.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfolgt
im
Rahmen
eines
Netzwerkes
von
europäischen
Zentren.
This
is
taking
place
within
the
framework
of
a
network
of
European
centres.
ParaCrawl v7.1
Die
Schließung
erfolgt
im
Rahmen
von
bereits
2009
angekündigten
Strukturmaßnahmen.
This
closure
is
part
of
the
structural
measures
announced
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissensvermittlung
erfolgt
im
Rahmen
von
Theorieseminaren
und
Optionskursen.
Students
will
acquire
knowledge
will
in
the
framework
of
concurrent
theory
modules
and
seminars.
ParaCrawl v7.1