Translation of "Erfolgt anhand von" in English

Dieser Teil der Bewertung erfolgt anhand von vier Fragestellungen.
The sixth phase, actual receipt of the written bilan, finalises the process.
EUbookshop v2

Die Aktualisierung der Mitglieder­listen erfolgt anhand von Informationen über Eintragungen im Handelsregister.
A provisional report was made to the Economics Ministry in April 1998 and the study will be finished in January 1999.
EUbookshop v2

Die Beaufsichtigung der Versicherungsgesellschaften und offenen Investmentgesellschaften erfolgt anhand von Unterlagen.
On-site inspections are possible. Supervision of insurance companies and mutual benefits societies is done on a file basis.
EUbookshop v2

Die Zuordnung der Häfen zu den NUTS-Regio-nen erfolgt anhand von geografischen Koordinaten.
The allocation of ports to the NUTS regions is made on the basis of geographical coordinates.
EUbookshop v2

Die Zündung der Lampe erfolgt hierbei, wie anhand von Fig.
The ignition of the lamp takes place in the manner described with reference to FIG.
EuroPat v2

Die mittlere Messung erfolgt zu dem anhand von Fig.
The middle measurement takes place at the time tM explained with respect to FIG.
EuroPat v2

Die Justierung erfolgt anhand von Justiermarken auf den Gegenständen mit mindestens einer Symmetrieachse.
The adjustment is made based on adjusting marks on both objects with at least one axis of symmetry.
EuroPat v2

Eine generelle Beschreibung des Ablaufs einer Fahrstabilitätsregelung erfolgt nun anhand von Fig.
DETAILED DESCRIPTION A general description of the course of a driving stability control is shown in FIG.
EuroPat v2

Die detaillierte Beschreibung der Erfindung erfolgt anhand von Ausführungsbeispielen.
A detailed description of the invention is presented on the basis of examples of its embodiment.
EuroPat v2

Die Erläuterung der Integrator- oder Tiefpaßfilterfunktion erfolgt anhand von Fig.
The explanation of the integrator or low-pass filter function is provided by means of FIG.
EuroPat v2

Die Begleitung erfolgt anhand von Indikatoren und Berichten.
Monitoring will be carried out on the basis of indicators and reports.
EUbookshop v2

Die Erläuterung der Erfindung erfolgt anhand von Fig.
The invention will be explained with reference to FIG.
EuroPat v2

Die Justierung erfolgt anhand von Justiermarken auf beiden Gegenständen mit mindestens einer Symmetrieachse.
The adjustment is made based on adjusting marks on both objects with at least one axis of symmetry.
EuroPat v2

Der Datenaustausch erfolgt anhand von INWB-Nachrichten des Nachrichtentyps pAX-INVOIC .
The data are exchanged in INWB messages of the pAX-INVOIC message type.
ParaCrawl v7.1

Die Blockierung erfolgt anhand von GeoIP.
Blocking is based on GeoIP.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu erreichen, erfolgt die Umsetzung anhand von drei zentralen Stossrichtungen:
In order to achieve this, the strategy will be implemented on the basis of three main approaches:
ParaCrawl v7.1

Die praxisnahe Vertiefung erfolgt anhand von elektrischen und mechanischen Beispielen.
This knowledge is consolidated with practical electrical and mechanical examples.
ParaCrawl v7.1

Die Unterscheidung erfolgt anhand von Sitzungstypen.
The differentiation is made by means of session types.
ParaCrawl v7.1

Die Nachführung erfolgt anhand von Magnetresonanzaufnahmen, die den Behandlungsbereich lokalisieren.
Tracking is based on magnetic resonance recordings, which locate the treatment region.
EuroPat v2

Die Steuerung der eingesetzten Methoden erfolgt anhand von zwei Hauptkriterien.
The control of the methods used is performed on the basis of two main criteria.
EuroPat v2

Das Sortieren erfolgt anhand von Informationen, die das jeweilige Wäschestücke aufweist.
The sorting is effected by way of information which the respective laundry items comprise.
EuroPat v2

Die Plausibilitätsprüfung der Konzentrationswerte erfolgt aber lediglich anhand von im vorhinein festgelegten Grenzwerten.
The plausibility check of the concentration values is only performed on the basis of threshold values previously established therein, however.
EuroPat v2

Die Bewertung erfolgt anhand einer Skala von 0 bis 10 in 0,5er-Schritten.
The assessment is carried out by reference to a scale from 0 to 10 in steps of 0.5.
EuroPat v2