Translation of "Erfolg bewerten" in English
Es
ist
zu
früh,
um
seinen
Erfolg
zu
bewerten.
It
is
too
soon
to
assess
its
success.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
arbeiten
wir
mit
unseren
Partner,
um
den
Erfolg
zu
bewerten.
Every
year
we
work
with
our
partners
to
assess
its
success.
ParaCrawl v7.1
Wir
bewerten
Erfolg
ausschließlich
nach
Kundenzufriedenheit.
We
qualify
success
solely
in
terms
of
customer
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Gesamtheit
sind
die
Strukturfonds-
und
Kohäsionsfondsinterventionen
der
vergangenen
Förderzeiträume
als
Erfolg
zu
bewerten.
Overall,
Structural
and
Cohesion
Fund
activities
undertaken
in
previous
funding
periods
may
be
considered
a
success.
EUbookshop v2
Facebook
Likes
an
sich
sind
nicht
aussagekräftig,
wenn
Du
den
Erfolg
Deiner
Inhalte
bewerten
willst.
Facebook
Likes
by
themselves
are
meaningless
when
you’re
trying
to
track
your
content’s
success.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
ist
es
als
Erfolg
zu
bewerten,
daß
man
eine
Lösung
für
die
Frage
des
Wiederaufbaus
im
Kosovo
gefunden
hat.
What
constitutes
a
success,
above
all,
is
the
fact
that
a
solution
has
been
found
to
the
question
of
financing
the
reconstruction
in
Kosovo.
Europarl v8
Dabei
gilt
es,
die
Menschenrechtslage
zu
analysieren,
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Situation
zu
ergreifen,
die
Auswirkungen
der
Maßnahmen
auf
die
Lage
zu
verfolgen,
ihren
Erfolg
zu
bewerten
sowie
über
diese
Einschätzungen
und
die
Ergebnisse
öffentlich
zu
berichten.
That
assessment
must
include
an
analysis
of
the
human
rights
situation,
a
decision
on
measures
to
improve
that
situation,
a
programme
to
monitor
the
impact
of
the
measures
on
the
situation,
an
evaluation
of
their
success
and
a
public
report
on
the
assessment
and
its
results.
Europarl v8
Allerdings
hat
sich
in
den
Mitgliedstaaten
die
Tendenz
durchgesetzt,
in
der
Kohäsionspolitik
nicht
den
Erfolg
in
den
benachteiligten
Gebieten
zu
bewerten,
sondern
den
Erfolg
daran
zu
bewerten,
wie
viel
sie
bei
jeder
Verhandlung
für
sich
am
Ende
wieder
rauskriegen.
The
tendency
has,
however,
prevailed
in
the
Member
States
not
to
assess
the
success
of
cohesion
policy
in
the
less
favoured
areas,
but
rather
to
evaluate
success
in
terms
of
how
much
they
end
up
getting
for
themselves
out
of
each
negotiation.
Europarl v8
Diesbezüglich
begrüßt
der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
die
Absicht
der
Kommission,
in
regelmäßigen
Abständen
eine
Mitteilung
vorzulegen,
in
der
sie
den
Erfolg
der
Strategie
bewerten
und
eine
Umorientierung
und/oder
weitere
Maßnahmen
vorschlagen
will,
wenn
die
Marktdurchdringung
der
erneuerbaren
Energieträger
nicht
schnell
genug
voranzukommen
scheint.
In
this
context,
the
Economic
and
Social
Committee
welcomes
the
intent
of
the
Commission
to
produce
a
regular
communication
to
evaluate
the
success
of
the
strategy
and
recommend
a
revised
direction
and/or
new
actions
if
sufficient
progress
in
the
penetration
of
renewables
does
not
appear
to
be
made.
TildeMODEL v2018
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
begrüßt
die
Absicht
der
Kommission,
in
regelmäßigen
Abständen
eine
Mitteilung
vorzulegen,
in
der
sie
den
Erfolg
der
Strategie
bewerten
und
erforderlichenfalls
eine
Umorientierung
und/oder
weitere
Maßnahmen
vorschlagen
will.
The
Committee
welcomes
the
intent
of
the
Commission
to
produce
a
regular
communication
to
evaluate
the
success
of
the
strategy
and
to
recommend
a
revised
direction
and/or
new
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
der
sozialen
und
wirtschaftlichen
Lage
ist
schließlich
entscheidend
dafür,
wie
die
Bürger
Europas
den
Erfolg
unserer
Arbeit
bewerten.
This
issue,
which
has
an
impact
on
their
everyday
life,
is
a
key
issue
as
regards
EU
credibility.
Europarl v8
Angesichts
der
schwierigen
Verhandlungslage
ist
das
Kommuniqué
aber
durchaus
als
Erfolg
zu
bewerten,
auch
wenn
es
bei
vielen
Themen
wenig
mehr
als
den
Status
quo
sichert.
But
given
the
difficult
negotiating
environment,
the
G20
Communiqué
is
definitely
to
be
regarded
as
a
success,
even
though
little
more
than
the
status
quo
was
achieved
in
many
areas.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
sei
es
als
ein
erster
Erfolg
zu
bewerten,
dass
Premierminister
Olmert
und
Präsident
Abbas
ihre
direkten
Gesprächen
fortgesetzt
haben.
The
fact
that
Prime
Minister
Olmert
and
President
Abbas
have
continued
their
direct
talks
at
this
time
should
be
seen
as
a
first
success.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurs
konzentriert
sich
auf
die
zugrunde
liegenden
Faktoren,
die
sich
auf
die
Leistung
auswirken,
verwendet
quantitative
Methoden
zur
Leistungsbewertung
und
bewertet
dann
eine
Reihe
von
Techniken,
um
die
Leistung
zu
verbessern
und
die
Auswirkungen
externer
Faktoren
auf
den
Erfolg
zu
bewerten.
The
course
focuses
on
the
underlying
factors
which
affect
performance,
adopts
quantitative
methods
to
assess
performance
and
then
evaluates
a
range
of
techniques
to
enhance
performance
and
assess
the
impact
of
external
factors
on
success.
ParaCrawl v7.1
Als
Erfolg
bewerten
wir,
dass
die
Schüler,
die
sich
beworben
hatten,
wirklich
auch
teilnahmen
und
bis
zuletzt
aktiv
blieben.
We
see
it
as
a
success
that
the
students
who
had
applied
to
participate
stayed
with
the
project
and
supported
it
actively
until
its
end.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
ist
die
Amortisation
der
Kamera
in
weniger
als
einem
Jahr
als
ein
großer
und
unerwarteter
Erfolg
zu
bewerten.
With
this
in
mind,
the
fact
that
they
recouped
their
investment
in
less
than
a
year
has
to
be
considered
a
great
and
unexpected
success.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
eine
der
wichtigsten
speichert
Umsetzung
dieser
Trolley
Münzen
Aldi
einen
massiven
Erfolg
bewerten
mit
Verlust
und
Rückkehr
hat
der
Einkaufswagen.
However
one
of
the
major
stores
implementing
these
Trolley
Coins
Aldi
has
had
a
massive
success
rate
with
loss
and
return
of
shopping
trolleys.
CCAligned v1
Nach
Abschluss
eines
Projektes
möchten
Sie
den
Erfolg
objektiv
bewerten
lassen
und
ggf.
gezielt
weitere
Potenziale
erschließen.
After
conclusion
of
a
project
you
want
to
have
its
success
evaluated
objectively
and
possibly
develop
further
potentials
specifically.
ParaCrawl v7.1
Eine
Jury
der
Ausschreibungsgremien
wird
die
Einreichung
nun
anhand
von
Kriterien,
wie
Markentypik,
Differenzierung
zum
Wettbewerb,
Innovationsgrad,
ökologische
Qualität,
Langlebigkeit
und
ökonomischen
Erfolg
bewerten.
A
jury
will
now
evaluate
the
submission
with
regard
to
criteria
such
as
brand-typical
features,
differentiation
from
competitors,
degree
of
innovation,
ecological
quality,
longevity
and
economic
success.
ParaCrawl v7.1
All
das
verspricht
Cloud
Computing
–
elastische
Infrastruktur
der
Informationstechnologien
(IT),
schneller
Einsatz
von
Daten
und
Anwendungen,
höhere
Produktivität,
bessere
Kostenkontrolle,
Vereinfachung
von
Mobilität
–
es
ist
kein
kleiner
Vorteil,
dass
man
dadurch
in
die
Lage
versetzt
wird,
neue
Strategien
schnell
umzusetzen
und
ihren
Erfolg
zu
bewerten.
Of
all
that
cloud
computing
promises
–
elastic
information
technology
(IT)
infrastructure,
fast
deployment
of
data
and
applications,
greater
productivity,
improved
cost
control,
support
for
mobility
–
being
able
to
quickly
execute
new
strategies
and
then
determine
their
success
is
no
small
advantage.
ParaCrawl v7.1
Meetup
speichert
diese
Kontaktdaten
nur,
um
dir
diese
Einladungen
zu
schicken
und
ihren
Erfolg
zu
bewerten.
Meetup
stores
this
contact
information
only
to
send
these
invitations
and
evaluate
their
success.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
denke
ich,
dass
wir
schon
sehr
genau
schauen
müssen,
um
eine
Therapie
und
deren
Erfolg
bewerten
zu
können.
Nevertheless
I
think,
that
we
have
to
have
a
very
close
look
in
order
to
be
able
to
judge
a
therapy
and
its
success.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bestandteil
des
Papers
umfasst
eine
Auseinandersetzung
mit
Ihren
Führungswerten,
mit
dem,
was
Ihre
Umwelt
von
Ihnen
und
Sie
von
Ihrer
Umwelt
erwarten,
eine
Beschreibung
von
mind.
zwei
verhaltensorientierten
Experimenten,
mit
deren
Hilfe
Sie
Ihr
Verhalten
ändern
können
sowie
Ansätze,
wie
Sie
diese
Änderung
deren
Erfolg
bewerten
können.
This
component
will
include
a
discussion
of
your
leadership
values,
what
you
believe
your
stakeholders
expect
of
you
and
what
you
expect
of
your
stakeholder,
a
description
of
at
least
two
behavioral
experiments
you
would
implement
that
would
require
changes
in
your
behavior
and
how
you
would
measure
the
success
of
these
experiments.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Zielsetzung
Ihrer
Website
können
Sie
Ereignisse
wie
abgesendete
Formulare,
neu
angelegte
Konten,
Katalogdownloads
und
Ähnliches
als
sogenannte
Leads
erfassen,
um
den
Erfolg
Ihrer
Marketingmaßnahmen
bewerten
zu
können.
Depending
on
the
targeting
of
your
website,
you
can
track
events
like
sent
forms,
newly
created
accounts,
catalogue
downloads
and
similar
as
so-called
leads
in
order
to
be
able
to
evaluate
the
success
of
your
marketing
measures.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Verlauf
der
6
Jahre
die
AZ
MD
formuliert
eine
Reihe
von
natürlichen
Behandlungen
für
die
Entrückung
der
gleichen
schädlich,
sogar
gefährlich
Plaques
und
schnell
vermehren
Verdauung
Parasiten
-
und
wenn
noch
schlimmer
Fall
Patienten
mit
starken
Adipositas
(achtundneunzig%
umgesetzt
davon
lebten
in
direkter
Gefahr
des
Untergangs)
entdeckte
sie
eine
100%
ige
Wirksamkeit
und
Erfolg
zu
bewerten.
After
a
period
of
6
years,
MD-I
made
a
number
of
natural
treatments
offset
these
same
harmful,
even
dangerous
plaques
and
the
rapid
multiplication
of
the
digestive
parasites
-
and
when
the
implementation
of
even
the
worst
cases
with
intense
obesity
(ninety-eight%
of
whom
lived
in
direct
danger
of
perishing),
she
found
at
100%
effectiveness
and
success.
ParaCrawl v7.1