Translation of "Erfindung von" in English
Das
heißt,
er
ist
keine
Erfindung
von
Snorri
Sturluson.
Nothing
else
is
stated
of
him
by
this
name
in
the
Eddic
poems.
Wikipedia v1.0
Das
ist
eine
weitere
Erfindung
von
mir.
This
is
another
one
of
my
inventions.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
kleine
Erfindung
von
mir.
It
seemed
the
safest
way
of
telling
you
about
some
serious
events.
OpenSubtitles v2018
Eine
kleine
Erfindung
von
mir,
reinigt
Teppiche
durch
Saugen.
A
little
invention
of
mine,
cleans
carpets
by
suction.
OpenSubtitles v2018
Das
Monokain
war
die
Erfindung
von
Drehbuchautor
R.C.
Sherriff.
The
fictional
monocane
was
an
invention
by
screenwriter
RC
Sherriff.
OpenSubtitles v2018
Wie
die
Erfindung
von
jemand,
der
vor
etwas
Angst
hat.
Like
the
invention...
of
someone
who's
afraid
of
something.
OpenSubtitles v2018
Sie
nerven
uns
seit
der
Erfindung
von
Voder
vor
77
Jahren.
Now,
they've
been
annoying
us
since
at
least
the
invention
of
Voder,
77
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Projekt
Taube
war
eine
Erfindung
von
Burrhus
Frederic
Skinner.
Project
Pigeon
was
the
brainchild
of
one
Burrhus
Frederic
Skinner.
OpenSubtitles v2018
Was
war
das
für
eine
Erfindung
von
euch?
What
was
this
invention
of
yours?
OpenSubtitles v2018
Doch
wenn,
wär'
er
schon
lieber
die
Erfindung
von
arschgeilen
Genießern.
But
if,
he'd
rather
be
an
invention
of
really
wicked
bon
vivants.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Erfindung
von
mir.
There's
one
other
one.
This
is
an
invention
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Sein
Vater
beschäftigte
sich
mit
der
Erfindung
und
Konstruktion
von
elektrischen
Geräten.
His
father
worked
on
the
invention
and
design
of
electrical
devices.
WikiMatrix v1
Unter
Polymethacrylaten
im
Sinne
der
vorliegenden
Erfindung
werden
Polymerisationsprodukte
von
Methacryläureestern
verstanden.
Polymethacrylates
in
the
sense
of
the
present
invention
are
understood
as
polymerisation
products
of
methacrylic
acid
esters.
EuroPat v2
Nachfolgend
wird
die
Erfindung
anhand
von
Beispielen
näher
erläutert.
The
invention
is
illustrated
in
more
detail
in
the
following
examples.
EuroPat v2
Weitere
vorteilhafte
Ausgestaltungen
der
Erfindung
sind
Gegenstand
von
Unteransprüchen.
Further
advantageous
developments
of
the
invention
are
the
subject
of
subordinate
claims.
EuroPat v2
Die
nach
der
Erfindung
vorgesehene
Verwendung
von
Flugasche
beseitigt
ein
gravierendes
Deponieproblem.
The
contemplated
use,
according
to
the
invention,
of
flue
ash
eliminates
a
serious
problem
of
disposal.
EuroPat v2
Im
folgenden
sollen
Ausführungsbeispiele
der
Erfindung
anhand
von
Zeichnungen
näher
erläutert
werden.
Below
is
explained
certain
embodiments
of
the
invention
with
the
aid
of
drawings.
EuroPat v2
Diese
Elemente
sind
bekannt
und
für
die
Erfindung
nicht
von
Bedeutung.
These
elements
are
known
and
are
of
no
importance
for
the
invention.
EuroPat v2
Die
Erfindung
wird
anhand
von
in
der
Zeichnung
dargestellten
vorteilhaften
Schaltungsbeispielen
erläutert.
The
invention
will
be
explained
with
the
aid
of
advantageous
circuit
examples
which
are
illustrated
in
the
drawings
wherein:
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
die
Erfindung
anhand
von
Aknemitteln
näher
erläutert.
The
invention
is
illustrated
hereinbelow
by
means
of
acne-treating
agents.
EuroPat v2