Translation of "Erfinden" in English
Diesmal
müssen
wir
sie
nicht
erfinden,
es
gibt
sie
seit
Jahren.
We
are
not
inventing
them
this
time;
that
has
been
going
on
for
years.
Europarl v8
Er
und
seine
Kollegen
waren
gezwungen,
Ersatzteile
zu
erfinden.
He
and
his
colleagues
were
forced
to
invent
spare
parts.
Europarl v8
Nicht
jeder
muss
das
Rad
neu
erfinden.
We
do
not
all
need
to
reinvent
the
bicycle.
Europarl v8
Sie
erfinden
den
europäischen
Haushalt
neu,
aber
in
einer
Art
paralleler
Form.
They
are
reinventing
the
European
budget,
but
in
a
kind
of
parallel
form.
Europarl v8
Die
EU
sollte
also
auf
diesem
Gebiet
nicht
das
Rad
neu
erfinden.
Thus,
the
EU
should
not
reinvent
the
wheel
in
this
area.
Europarl v8
Wie
viele
Hürden
wollen
wir
denn
noch
erfinden,
um
Tatenlosigkeit
zu
entschuldigen?
How
many
more
hurdles
do
we
want
to
invent
to
excuse
inaction?
Europarl v8
Wir
müssen
das
Rad
jedoch
nicht
neu
erfinden.
But
there
is
no
need
to
reinvent
the
wheel.
Europarl v8
Warum
wir
dann
so
komplizierte
Titel
erfinden,
sollten
wir
wirklich
mal
überdenken!
I
think
we
should
really
give
some
thought
to
the
question
of
why
we
invent
such
complicated
titles.
Europarl v8
Ich
habe
allerdings
nicht
versucht,
das
Rad
neu
zu
erfinden.
I
have,
however,
tried
not
to
reinvent
the
wheel.
Europarl v8
Es
besteht
keine
Notwendigkeit,
das
Rad
neu
zu
erfinden.
There
is
no
need
to
keep
on
reinventing
the
wheel.
Europarl v8
Wir
müssen
für
den
Friedensprozess
das
Rad
ja
nicht
neu
erfinden.
We
do
not
need
to
reinvent
the
wheel
for
the
peace
process.
Europarl v8
Es
bestand
die
Hoffnung
zu
versuchen,
Demokratie
neu
zu
erfinden.
They
had
the
hope
to
try
to
reinvent
democracy.
Europarl v8
Es
ist
ebenfalls
nicht
erstaunlich,
dass
sie
Vorwände
erfinden
müssen.
Nor
is
it
surprising
that
they
need
to
invent
pretexts.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Regelungen
durchsetzen,
können
die
Regelungen
aber
nicht
erfinden.
Therefore,
we
must
enforce
the
rules,
but
we
cannot
invent
the
rules.
Europarl v8
Ich
denke,
nicht
jeder
muss
das
Rad
neu
erfinden.
We
do
not
want
everyone
reinventing
the
wheel.
Europarl v8
Sie
erfinden
damit
die
mitfühlende
kapitalistische
Kommission.
You
are
therefore
inventing
the
compassionate
capitalism
Commission.
Europarl v8
Aber
fest
steht,
wir
brauchen
das
Rad
nicht
total
neu
zu
erfinden.
The
fact
remains,
however,
that
we
need
not
entirely
reinvent
the
wheel.
Europarl v8
Wir
brauchen
das
Rad
nicht
neu
zu
erfinden.
We
do
not
have
to
reinvent
the
wheel.
Europarl v8
Anders
gesagt,
diesmal
müssen
wir
das
Rad
nicht
neu
erfinden.
In
other
words,
we
do
not
have
to
reinvent
the
wheel.
Europarl v8
Trotzdem
müssen
wir
in
vielen
Bereichen
das
Rad
nicht
neu
erfinden.
Yet,
in
many
areas,
there
is
no
need
to
reinvent
the
wheel.
Europarl v8
Das
funktioniert
solange
bis
wir
Zeitungen
erfinden.
This
works
until
you
invent
newspapers.
TED2013 v1.1
Die
Genialität
unserer
Vorfahren
diese
fabelhafte
Technik
zu
erfinden.
So
this
ingenuity
of
our
ancestors,
to
invent
this
most
marvelous
technology.
TED2013 v1.1
Ich
begann,
meine
eigenen
Kunststücke
zu
erfinden
und
sie
zu
perfektionieren.
I
was
starting
to
invent
my
own
moves
and
bring
them
to
perfection.
TED2020 v1
Suchen
Sie
sich
einen
Begriff
aus
oder
erfinden
Sie
Ihren
eigenen.
Use
whichever
term
you
like,
or
invent
your
own.
TED2020 v1
In
der
Video-Welt
konnten
wir
zu
unserer
Lebzeit
natürliches
Verhalten
erfinden.
So,
in
the
video
world,
we've
been
able
to
invent,
in
our
lifetimes,
natural
behavior.
TED2020 v1
Wir
erfinden
einfach
keine
Moleküle,
Zusammensetzungen
–
It's
very
simple:
we
don't
invent
molecules,
compounds.
TED2020 v1
Ein
sehr
konkreter
Wunsch,
dass
wir
diese
Technologie
erfinden.
It's
a
very
concrete
wish
that
we
invent
this
technology.
TED2020 v1