Translation of "Erfinden" in English

Diesmal müssen wir sie nicht erfinden, es gibt sie seit Jahren.
We are not inventing them this time; that has been going on for years.
Europarl v8

Er und seine Kollegen waren gezwungen, Ersatzteile zu erfinden.
He and his colleagues were forced to invent spare parts.
Europarl v8

Nicht jeder muss das Rad neu erfinden.
We do not all need to reinvent the bicycle.
Europarl v8

Sie erfinden den europäischen Haushalt neu, aber in einer Art paralleler Form.
They are reinventing the European budget, but in a kind of parallel form.
Europarl v8

Die EU sollte also auf diesem Gebiet nicht das Rad neu erfinden.
Thus, the EU should not reinvent the wheel in this area.
Europarl v8

Wie viele Hürden wollen wir denn noch erfinden, um Tatenlosigkeit zu entschuldigen?
How many more hurdles do we want to invent to excuse inaction?
Europarl v8

Wir müssen das Rad jedoch nicht neu erfinden.
But there is no need to reinvent the wheel.
Europarl v8

Warum wir dann so komplizierte Titel erfinden, sollten wir wirklich mal überdenken!
I think we should really give some thought to the question of why we invent such complicated titles.
Europarl v8

Ich habe allerdings nicht versucht, das Rad neu zu erfinden.
I have, however, tried not to reinvent the wheel.
Europarl v8

Es besteht keine Notwendigkeit, das Rad neu zu erfinden.
There is no need to keep on reinventing the wheel.
Europarl v8

Wir müssen für den Friedensprozess das Rad ja nicht neu erfinden.
We do not need to reinvent the wheel for the peace process.
Europarl v8

Es bestand die Hoffnung zu versuchen, Demokratie neu zu erfinden.
They had the hope to try to reinvent democracy.
Europarl v8

Es ist ebenfalls nicht erstaunlich, dass sie Vorwände erfinden müssen.
Nor is it surprising that they need to invent pretexts.
Europarl v8

Wir müssen die Regelungen durchsetzen, können die Regelungen aber nicht erfinden.
Therefore, we must enforce the rules, but we cannot invent the rules.
Europarl v8

Ich denke, nicht jeder muss das Rad neu erfinden.
We do not want everyone reinventing the wheel.
Europarl v8

Sie erfinden damit die mitfühlende kapitalistische Kommission.
You are therefore inventing the compassionate capitalism Commission.
Europarl v8

Aber fest steht, wir brauchen das Rad nicht total neu zu erfinden.
The fact remains, however, that we need not entirely reinvent the wheel.
Europarl v8

Wir brauchen das Rad nicht neu zu erfinden.
We do not have to reinvent the wheel.
Europarl v8

Anders gesagt, diesmal müssen wir das Rad nicht neu erfinden.
In other words, we do not have to reinvent the wheel.
Europarl v8

Trotzdem müssen wir in vielen Bereichen das Rad nicht neu erfinden.
Yet, in many areas, there is no need to reinvent the wheel.
Europarl v8

Das funktioniert solange bis wir Zeitungen erfinden.
This works until you invent newspapers.
TED2013 v1.1

Die Genialität unserer Vorfahren diese fabelhafte Technik zu erfinden.
So this ingenuity of our ancestors, to invent this most marvelous technology.
TED2013 v1.1

Ich begann, meine eigenen Kunststücke zu erfinden und sie zu perfektionieren.
I was starting to invent my own moves and bring them to perfection.
TED2020 v1

Suchen Sie sich einen Begriff aus oder erfinden Sie Ihren eigenen.
Use whichever term you like, or invent your own.
TED2020 v1

In der Video-Welt konnten wir zu unserer Lebzeit natürliches Verhalten erfinden.
So, in the video world, we've been able to invent, in our lifetimes, natural behavior.
TED2020 v1

Wir erfinden einfach keine Moleküle, Zusammensetzungen –
It's very simple: we don't invent molecules, compounds.
TED2020 v1

Ein sehr konkreter Wunsch, dass wir diese Technologie erfinden.
It's a very concrete wish that we invent this technology.
TED2020 v1