Translation of "Immer wieder neu erfinden" in English
Swisscom
hat
sich
in
den
letzten
Jahrzehnten
immer
wieder
neu
erfinden
müssen.
Swisscom
has
had
to
reinvent
itself
time
and
again
over
the
past
few
decades.
ParaCrawl v7.1
Orfeo
muss
sich
umdrehen,
damit
er
Euridice
immer
wieder
neu
erfinden
kann.
Orpheus
must
turn
around
in
order
to
constantly
re-invent
Eurydice.
CCAligned v1
Wie
vermeidet
man
das
Rad
immer
wieder
neu
zu
erfinden?
How
to
avoid
reinvent
the
wheel
again
and
again?
ParaCrawl v7.1
Eveline
Hall
liebt
es,
sich
immer
wieder
neu
zu
erfinden.
Eveline
Hall
loves
continually
rediscovering
herself.
ParaCrawl v7.1
Eine
Einladung
an
alle
Frauen,
sich
immer
wieder
neu
zu
erfinden.
An
invitation
to
all
women
who
want
to
reinvent
themselves
again
and
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Meisterschaft
liegt
darin,
sich
selbst
immer
wieder
neu
zu
erfinden.
And
it's
mastership
to
reinvent
oneself
again
and
again.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
mussten
sich
immer
wieder
neu
erfinden.
Companies
have
always
had
to
constantly
reinvent
themselves.
ParaCrawl v7.1
England
besitzt
diese
einzigartige
Eigenschaft,
den
Rock
immer
wieder
neu
zu
erfinden.
England
possesses
a
unique
capacity
to
reinvent
the
wheel
of
rock'n'roll.
ParaCrawl v7.1
Brennenstuhl:
Der
Architekt
möchte
das
Rad
ja
immer
wieder
neu
erfinden.
Brennenstuhl:
Architects
are
forever
wanting
to
reinvent
the
wheel.
ParaCrawl v7.1
Qualität
muss
man
immer
wieder
neu
erfinden.
Quality
must
always
be
reinvented.
ParaCrawl v7.1
Herr
Wippermann,
worin
liegt
die
Faszination
Mobilität
immer
wieder
neu
zu
erfinden?
Mr
Wippermann,
what’s
your
fascination
with
continually
reinventing
mobility?
ParaCrawl v7.1
Online-Umfragen
immer
wieder
neu
erfinden
den
traditionellen
Formaten
und
bieten
eine
einzigartige
Möglichkeit,
Interaktion?
Online
surveys
reinvent
the
traditional
format
and
offer
a
unique
way
of
interaction?
ParaCrawl v7.1
Sie
fördern
neue
Ideen,
möchten
aber
nicht
immer
wieder
das
Rad
neu
erfinden
lassen.
You
ask
for
new
ideas
but
do
not
want
to
re-invent
the
wheel
every
day.
ParaCrawl v7.1
Und
uns
immer
wieder
neu
erfinden,
damit
Sie
so
sein
können,
wie
Sie
sind.
And
by
constantly
reinventing
ourselves
so
that
you
can
be
the
way
you
are.
ParaCrawl v7.1
Doch
unsere
Sehnsucht
danach,
diese
Geschichte
zu
glauben,
ist
so
tief
verwurzelt,
dass
wir
sie
für
das
wissenschaftliche
Zeitalter
immer
wieder
neu
erfinden,
zum
Beispiel
mit
der
Idee
von
Kryonik.
But
our
desire
to
believe
this
story
is
so
deeply
embedded
that
we
are
reinventing
it
again
for
the
scientific
age,
for
example,
with
the
idea
of
cryonics.
TED2020 v1
Und
einige
von
ihnen
sind
sogar
in
der
Lage,
sich
immer
wieder
neu
zu
erfinden
–
und
damit
konsequent
ihre
technologische
Vorreiterrolle
aufrechtzuerhalten.
And
some
are
even
able
to
self-disrupt
repeatedly
–
and
thus
consistently
to
remain
at
the
technological
frontier.
News-Commentary v14
Besonders
wichtig
ist
dabei,
daß
die
bestehenden
Erfahrungen,
die
im
Rahmen
der
transnationalen
Zusammenarbeit
in
den
EU-Programmen
gemacht
wurden,
genutzt
werden
–
es
macht
keinen
Sinn,
das
Rad
immer
wieder
neu
zu
erfinden
und
immer
wieder
vor
den
gleichen
Problemen
zu
stehen.
In
doing
so,
it
is
particularly
important
for
experience
gained
to
date
in
transnational
cooperation
in
the
EU
programmes
to
be
turned
to
good
use:
there
is
no
sense
in
continually
reinventing
the
wheel
and
continually
coming
up
against
the
same
problems.
TildeMODEL v2018
Die
Schiffbauindustrie
weltweit
hat
seit
der
ersten
Ölkrise
mit
strukturellen
und
konjunkturellen
Schwierigkeiten
zu
kämpfen
(was
die
Überinvestitionen
der
Branche
sichtbar
machte),
doch
ist
es
europäischen
Werften
gelungen,
sich
in
Notzeiten
immer
wieder
‚neu
zu
erfinden‘.
The
world
shipbuilding
industry
has
been
experiencing
structural
and
cyclical
problems
since
the
first
oil
crisis
(which
revealed
the
over-investment
in
the
sector),
but
European
yards
have
been
able
to
“re-invent”
themselves
repeatedly
in
the
face
of
adversity.
TildeMODEL v2018
Und
dann
gibt
es
die,
die
immer
unsichtbar
waren
und
sich
im
Lauf
der
Zeit
immer
wieder
selbst
neu
erfinden
und
ihr
ganzes
Leben
lang
Jäger
bleiben.
And
then
there's
the
invisible
ones
that
reinvent
themselves.
And
remain
hunters
their
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
uns
immer
wieder
neu
erfinden,
um
mit
den
Veränderungen
unserer
Welt
Schritt
halten
und
Chancen
nutzen
zu
können.
We
must
continually
reinvent
ourselves
in
order
to
keep
up
with
the
pace
of
change
in
our
world
and
to
take
advantage
of
the
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Ein
Umstand,
der
nicht
nur
auf
die
Klasse
der
Melodien
ihrer
Welthits
zurückzuführen
ist,
sondern
auch
auf
die
Fähigkeit
der
Band,
sich
immer
wieder
neu
zu
erfinden.
This
is
due
to
both
the
quality
of
their
world
hit
tunes
and
the
band’s
ability
to
re-invent
their
works.
ParaCrawl v7.1
Besonders
erfreulich
daran
ist
vor
allem
die
Entwicklungsfähigkeit
des
Trios
und
ihre
Kunst
sich
immer
wieder
neu
zu
erfinden.
Particularly
delightful
with
this
extraordinary
trio
is
their
ability
to
reinvent
themselves
once
again.
ParaCrawl v7.1
Menge:
Beschreibung
Tigi
Bed
Head
Manipulator
ist
eine
Stylingcreme
für
langanhaltenden,
flexiblen
Halt
mit
einem
halbmatten
Effekt
für
alle
Haartypen,
die
gerne
ihren
Look
immer
wieder
neu
erfinden.
Qty:
Description
Tigi
Bed
Head
Manipulator
is
a
styling
cream
for
long-lasting,
flexible
hold
with
a
semi-matt
effect
for
all
hair
types
who
like
to
reinvent
their
look
over
and
over
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
des
KIT
Hanselka
sagt
dazu
weiter:
"Dies
ist
ein
zielführender
und
transparenter
Ansatz,
um
langfristige
Strategien
zu
implementieren
und
sich
nicht
immer
wieder
'neu
erfinden'
zu
müssen.
KIT
President
Hanselka
comments:
"This
is
a
target-oriented
and
transparent
approach
to
implementing
long-term
strategies
and
to
preventing
universities
from
having
to
constantly
"re-invent"
themselves.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
die
Wirtschaft
musste
sich
immer
wieder
neu
erfinden,
um
eine
Zukunft
zu
haben.
That
means
that
industry
has
always
had
to
keep
re-inventing
itself
to
have
a
future.
ParaCrawl v7.1