Translation of "Erfassen als" in English

Diese Definition soll Produkte erfassen, die als Digitalvervielfältiger in Verkehr gebracht werden.
This definition is intended to cover products that are marketed as digital duplicators.
DGT v2019

Diese Definition soll Produkte erfassen, die als Faxgeräte in Verkehr gebracht werden.
This definition is intended to cover products that are marketed as fax machines.
DGT v2019

Diese Definition soll Produkte erfassen, die als Frankiermaschinen in Verkehr gebracht werden.
This definition is intended to cover products that are marketed as mailing machines.
DGT v2019

Diese Definition soll Produkte erfassen, die als Scanner in Verkehr gebracht werden.
This definition is intended to cover products that are marketed as scanners.
DGT v2019

Torpedos erfassen uns weiter als Ziel.
Torpedoes still locked on to us.
OpenSubtitles v2018

Solche Drucksensoren können sowohl überschüssigen Druck erfassen, als auch Minderdruck.
Such pressure sensors can detect both excessive pressure and insufficient pressure.
EuroPat v2

Dazu erfassen Sie als Verwendung "Web".
For this purpose, you enter "Web" as the use.
ParaCrawl v7.1

Sie erfassen als Istbestand "0" (Nullbestand).
You enter "0" as the actual stock (zero stock).
ParaCrawl v7.1

Die Preise erfassen Sie jeweils als Einzelpreise.
You enter the prices as unit prices.
ParaCrawl v7.1

Die Horizonte erfassen Sie als Anzahl von Tagen.
You enter the horizons as a number of days.
ParaCrawl v7.1

Die Felder erfassen Sie als kommaseparierte Liste.
The fields are entered as a comma-separated list.
ParaCrawl v7.1

Die Historie erfassen Sie als Anzahl von Monaten.
The history is entered as a number of months.
ParaCrawl v7.1

Versuche von Regierungsbehörden Benutzerdaten zu erfassen sind häufiger als Sie vielleicht denken.
Attempts to seize data by governmental agenciesare more common than you may think.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgaben für Lieferanten erfassen Sie als Planparameter.
The expenses for suppliers are entered as plan parameters.
ParaCrawl v7.1

Das Auftreten dieser hochenergetischen Phänomene zu erfassen hat sich als äußerst schwierig erwiesen.
The occurrence of these highly energetic phenomena has proven to be highly difficult to comprehend.
ParaCrawl v7.1

Seitdem erfassen wir mehr als eine Million Belege pro Jahr digital.
Since then, we have digitally captured more than one million records per year.
ParaCrawl v7.1

Die gezählten Lagerbestände erfassen Sie als Istbestände zu den Inventurvorschlägen oder den Inventurpositionen.
You enter the counted stock as actuals on hand for the inventory suggestions or for the inventory lines.
ParaCrawl v7.1

Sie erfassen nur Beträge als Planwerte.
You enter only amounts as budgeted values.
ParaCrawl v7.1

Manche schwellbasierte herkömmliche Laserscanner erfassen mehr als nur ein Intensitätsmaximum.
Some threshold-based laser scanners detect more than one intensity maximum.
EuroPat v2

Erfassen Sie mehr als 30 Rechnung pro Zahlungslauf?
Do you process more than 30 invoices per payment run?
CCAligned v1

Die Verknüpfungen erfassen Sie als Aufrufe der Startdatei pa-adm.bat mit entsprechenden Progress Startparametern.
You enter these links as calls of the start file pa-adm.bat with corresponding Progress start parameters.
ParaCrawl v7.1

Die Zeiten erfassen Sie als Zeitblöcke.
You enter the times as time blocks.
ParaCrawl v7.1

Hochgefährliches Kohlenmonoxid erfassen Sie als einzelnen Parameter blitzschnell mit einem speziellen CO Messgerät .
You can record highly dangerous carbon monoxide as an individual parameter at lightning speed with a special CO measuring instrument .
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgende Statistik erfassen sowohl PGR als auch CBM Verfahren.
The following statistics cover both of PGR and CBM.
ParaCrawl v7.1

Solche Rabatte erfassen Sie als Konditionen in Rahmenbestellungen und Abrufbestellungen.
These discounts are entered as terms in blanket purchase orders and call purchase orders.
ParaCrawl v7.1

Die Gültigkeitsdauer erfassen Sie als Anzahl von Kalendertagen.
The validity period is entered as a number of calendar days.
ParaCrawl v7.1

Die für das Ausgabegerät spezifischen Steuerzeichen erfassen Sie als Einschaltcode.
Enter the specific control codes for the output device as control code ON.
ParaCrawl v7.1

Die Bestellperiode erfassen Sie als Anzahl von Wochen.
The order period is entered as a number of weeks.
ParaCrawl v7.1