Translation of "Als drittes" in English
Als
drittes
Land
der
Dreier-Präsidentschaft
will
auch
Ungarn
diesen
Prozess
fortführen
und
unterstützen.
As
the
third
member
of
the
Trio
Presidency,
Hungary
would
like
to
continue
and
assist
with
this
process.
Europarl v8
Als
drittes
möchte
ich
die
Regulierung
des
Finanzsektors
nennen.
My
third
point
is
financial
regulation.
Europarl v8
Die
Sicherheit
von
Datennetzen
soll
nun
als
drittes
Element
das
Bild
vervollständigen.
Network
information
security
is
now
coming
as
a
third
element
to
complete
the
picture.
Europarl v8
Als
drittes
Bindeglied
gilt
die
Verkehrspolitik.
The
third
link
is
transport
policy.
Europarl v8
Als
Drittes
wollte
ich
mich
dem
Thema
externe
Dimension
zuwenden.
Thirdly,
I
wanted
to
address
the
issue
of
the
external
dimension.
Europarl v8
Als
Drittes
seien
noch
Umwelt,
nachhaltige
Entwicklung
und
Sicherheit
erwähnt.
A
third
issue
worth
mentioning
is
the
environment,
sustainable
development
and
security.
Europarl v8
Als
Drittes
käme
dann
die
durchführungsspezifische
Einheit,
d.
h.
die
Durchführungsbestimmungen.
The
third
and
last
element
is
the
implementing
bloc,
in
other
words
the
implementing
regulations.
Europarl v8
Und
als
Drittes:
ändern
Sie
Ihre
Beziehung
zu
Ideen.
And
third,
you
want
to
change
your
relationship
with
ideas.
TED2020 v1
Als
drittes
gibt
es
noch
einen
biologischen
Filter.
And
then
there
is
a
third
filter,
it's
a
biological
filter.
TED2020 v1
Mai
1942
als
drittes
Schiff
der
South-Dakota-Klasse
in
Dienst
gestellt.
She
was
launched
on
23
September
1941
and
commissioned
on
12
May
1942.
Wikipedia v1.0
September
1905
als
drittes
von
zehn
Kindern
in
Elz
geboren.
He
was
the
third
of
ten
children
of
a
carpenter.
Wikipedia v1.0
Hijra
Organisationen
haben
die
offizielle
Anerkennung
als
drittes
Geschlecht
gefordert
.
Hijra
organizations
have
demanded
official
recognition
as
a
third
gender.
GlobalVoices v2018q4
Als
drittes
Beispiel
denken
Sie
an
Konsumartikel.
As
a
third
example,
consider
consumer
products.
TED2020 v1
Als
Drittes
verlangten
wir
vorgezogene
Präsidentschaftswahlen.
The
third
one
was
early
presidential
re-elections.
OpenSubtitles v2018
Die
.Lagerung
und
eventuelle
Weiterverarbeitung
des
zurückgewonnenen
Öls
stellt
sich
als
drittes
Problem.
Has
agreement
really
been
reached
on
the
definition
of
the
term
'minimum
safety
standards'?
EUbookshop v2
War
es
nicht
langweilig
für
dich
als
drittes
Rad?
You
weren't
bored
being
third
wheel?
OpenSubtitles v2018
Als
Drittes
nenne
ich
die
starke
Förderung
des
Impfprogramms.
My
third
point
relates
to
strong
support
for
the
vaccination
programme.
Europarl v8
Als
Drittes
möchte
ich
etwas
ganz
Wichtiges
ansprechen:
die
Proliferation.
Thirdly,
I
would
like
to
raise
an
extremely
important
matter:
proliferation.
Europarl v8
Und
als
Drittes
brauchen
wir
eine
Harmonisierung
der
Genehmigungs-
und
Meldepflichten.
Thirdly,
we
need
harmonisation
of
the
licensing
and
registration
formalities.
Europarl v8
Abdel-Samad
wurde
als
drittes
von
fünf
Kindern
eines
sunnitischen
Imams
geboren.
Abdel-Samad
was
born
as
the
third
of
five
children,
the
son
of
a
Muslim
Sunni
Imam.
WikiMatrix v1
Alle
Scheiße
wurde
als
drittes
Video
umgesetzt.
The
third
TV
movie
was
intended
as
a
finale.
WikiMatrix v1
Ein
nicht
dargestelltes
Außenrohr
76
als
drittes
Teleskopteil
kann
vorgesehen
sein.
An
outer
tube
76,
not
illustrated,
can
be
provided
as
a
third
telescopic
part.
EuroPat v2
Besonders
geeignet
ist
als
drittes
Comonomeres
das
Vinylacetat.
Vinyl
acetate
is
particularly
suitable
as
the
third
comonomer.
EuroPat v2
Fuld
wurde
als
drittes
von
zehn
Kindern
einer
armen
jüdischen
Familie
geboren.
Leo
Fuld
was
the
third
of
ten
children
from
a
poor
Jewish
family.
WikiMatrix v1