Translation of "Erfahrung weitergeben" in English
Europa
kann
viel
von
seiner
eigenen
Erfahrung
weitergeben.
Europe
has
much
to
offer
from
our
own
experience.
Europarl v8
Du
kannst
deine
große
Erfahrung
weitergeben
an
eine
Klasse
FBI-Auszubildende.
You
get
to
share
your
vast
experience
with
a
class
of
FBI
trainees.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
also
Ihre
Erfahrung
weitergeben.
So
I'm
supposed
to...
pass
on
your
work.
Yeah,
for
all
it's
worth.
OpenSubtitles v2018
Die
EU
muss
ihre
Erfahrung
weitergeben
und
ihre
Werte
weltweit
vermitteln.
Itmust
share
its
experience
and
promote
its
values
in
the
world.
EUbookshop v2
Wir
werden
Wissen
und
Erfahrung
weitergeben.
We
will
share
knowledge
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Erfahrung
weitergeben,
die
tatsächliche
Beratung,
das
können
nur
Menschen.
But
to
pass
on
the
experience,
the
actual
advice,
that
can
only
people.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mein
Wissen
teilen,
die
Erfahrung
weitergeben
und
die
Studenten
unterstützen.
I
want
to
share
my
knowledge,
pass
on
my
experience
and
support
the
students.
ParaCrawl v7.1
Erfahrung
weitergeben,
Wissen
austauschen
–
unser
Konzept
für
die
Behandlung
von
Cleft.
Transferring
experience,
exchanging
knowledge
-
our
concept
for
the
treatment
of
CCAligned v1
Diese
Erfahrung
will
ich
weitergeben",
sagte
eine
Teilnehmerin
aus
Manipur.
I
wish
to
share
this
experience
with
others",
said
a
participant
from
Manipur.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchte
oder
muss
ich
diese
Erfahrung
an
Sie
weitergeben.
This
is
the
reason
I
wish
and
must
pass
on
my
experiences
to
you.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Menschen
ein
Bewusstsein
erlangten,
konnten
sie
lernen
und
Informationen
durch
Erfahrung
weitergeben.
In
the
second,
when
humans
gain
sentience,
they
can
learn
and
pass
information
through
by
experience.
WikiMatrix v1
Persönlichkeiten,
die
andere
begeistern
können
und
ihr
Wissen
und
ihre
Erfahrung
weitergeben
wollen.
Personalities
who
can
get
others
enthused
and
who
want
to
pass
on
their
knowledge
and
experience
to
others.
ParaCrawl v7.1
Meine
Erfahrung
an
andere
weitergeben.
Pass
on
my
experience
to
others.
CCAligned v1
Wissen
teilen,
Erfahrung
weitergeben.
Sharing
knowledge,
hand
on
experience.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
untersucht,
wie
universelle,
zugängliche
und
erschwingliche
Gesundheitssysteme
aufgebaut
werden
können
und
wie
wir
die
sich
nach
europäischer
Erfahrung
bewährten
Verfahren
weitergeben
können.
The
report
examines
how
universal,
accessible
and
affordable
health
care
systems
can
be
set
up
and
how
we
can
share
best
practice
from
the
European
experience.
Europarl v8
Verehrte
Kolleginnen
und
Kollegen,
wir
müssen
zwar
unbedingt
wachsam
sein,
aber
entscheidend
ist,
daß
wir
kurz
vor
dem
Übergang
ins
dritte
Jahrtausend
weiterhin
unserer
historischen
Pflicht
zur
Wahrung
der
Menschenrechte
überall
in
der
Welt
nachkommen,
daß
wir
aber
auch
unser
Wissen
und
unsere
Erfahrung
weitergeben,
damit
die
Regionen
davon
profitieren,
die
einen
großen
demokratischen
und
wirtschaftlichen
Rückstand
aufzuholen
haben,
da
sie
allzu
lange
ihrer
Grundrechte
beraubt
waren.
Ladies
and
gentlemen,
we
must
indeed
be
vigilant,
but
it
is
vital
that,
at
the
dawn
of
the
third
millennium,
we
continue
in
our
historic
duty
to
ensure
respect
for
human
rights
all
over
the
world.
We
must
also
share
our
knowledge
and
experience
to
enable
regions
to
prosper,
regions
that
have
been
deprived
of
fundamental
freedoms
for
far
too
long
and
that
have
lapsed
into
an
economic
and
democratic
backwardness
that
needs
to
be
overcome.
Europarl v8
Und
die
Lehren,
die
wir
in
den
letzten
50
Jahren
gezogen
haben,
sind
Lehren,
die
wir
an
unsere
Freunde
im
Irak
als
Erfahrung
und
Wissen
weitergeben
müssen,
damit
sie
diese
beim
erfolgreichen
Wiederaufbau
ihres
Landes
nutzen
können.
And
the
lessons
we
have
learned
over
the
past
50
years
are
lessons
we
need
to
transfer
as
experience
and
knowledge
to
our
friends
in
Iraq
so
that
they
can
use
them
and
rebuild
their
country
in
a
successful
way.
Europarl v8
Die
Interacct-Partner
möchten
den
Nutzen
ihrer
Erfahrung
weitergeben
und
eine
tragende
Rolle
im
breiteren
Netzwerk
der
südeuropäischen
Inselnübernehmen,
um
ihre
innovativen
Methoden
zur
Bewirtschaftung
von
Meeresressourcen
möglichst
umfassend
zu
verbreiten.
Keen
to
pass
onthe
benefits
of
their
experience,
the
Interactt
partnersnow
intend
to
play
a
key
role
within
a
wider
network
ofsouth
European
islands
in
order
to
promote
their
innovative
methods
of
managing
marine
resources.
EUbookshop v2
Die
brillantesten
Chirurgen
und
Ingenieure...
könnten
in
Sekundenschnelle
ihr
Wissen...
und
ihre
Erfahrung
an
Studenten
weitergeben.
Imagine,
the
most
brilliant
surgeons
or
engineers
instantaneously
transferring
the
full
memory
of
their
education
and
experience
to
young
students.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
so
überzeugt
sind,
dass
unsere
Arbeit
außergewöhnlich
ist,
wenn
wir
wirklich
glauben,
dass
wir
mit
diesem
Job
das
Gefühl
haben,
Protagonisten
von
etwas
Großem,
das
überall
auf
der
Welt
in
die
Häuser
reist
und
sie
betritt,
zu
sein,
wenn
wir
davon
überzeugt
sind,
dass
dies
ganz
besonders
ist,
ist
es
unsere
Aufgabe,
es
gut
zu
erklären
und
alles
zu
tun,
damit
diese
Generation,
die
uns
so
am
Herzen
liegt,
es
mit
unseren
besten
Worten
versteht,
mit
den
besten
Gesten
und
all
der
Erfahrung,
die
wir
weitergeben
wollen.
If
we
are
totally
convinced
that
ours
is
an
extraordinary
occupation,
if
we
are
really
convinced
that
doing
this
job
makes
us
feel
part
of
something
great,
something
which
travels
and
enters
into
homes
throughout
the
world,
if
we
are
convinced
that
all
this
is
really
special,
then
it
is
our
responsibility
to
explain
it
to
the
best
of
our
ability
and
to
do
everything
possible
to
make
this
new
generation
which
we
care
so
much
about
can
understand
through
our
words,
our
actions
and
all
the
experience
which
is
our
duty
to
hand
down.
ParaCrawl v7.1
Auch
Robert
-
ehemaliger
Verteidiger
von
Bayern,
Juventus
und
Borussia
Dortmund
-
will
seine
internationale
Erfahrung
weitergeben,
schließlich
bestritt
er
84
Länderspiele.
The
siblings
have
a
wealth
of
international
experience,
with
Robert,
a
former
Bayern,
Juventus
and
Borussia
Dortmund
defender,
winning
84
caps.
ParaCrawl v7.1
Hallo,
ich
bin
letzte
Nacht
nach
einigen
Tagen
Urlaub
in
Barcelona
zurückgekehrt
und
wollte
meine
Erfahrung
mit
Taschendieben
weitergeben.
Hi
I've
returned
last
night
from
a
few
days
in
Barcelona
and
wanted
to
share
my
pick-pocket
experience.
ParaCrawl v7.1
Mit
etwas
Glück
erhöht
sich
auch
die
Population
von
PvP-Spielern
in
den
Minispielen
-
Veteranen
können
sich
mit
anderen
zusammentun
und
ihre
Erfahrung
weitergeben.
With
any
luck
it
will
also
increase
the
population
of
PvP
players
in
the
minigames
-
allowing
veterans
to
mix
with
others
and
share
their
prowess.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
keinen
Ruhm
oder
Profit
aus
meiner
Mitteilung,
ich
möchte
nur
meine
Erfahrung
weitergeben
an
NTE
Gefährten,
und
Menschen
Hoffnung
vermitteln,
dass
der
Tod
nicht
immer
ein
Ding
ist
das
man
fürchten
muss.
I
only
want
to
be
able
to
share
my
experience
with
fellow
NDErs
and
to
give
people
hope
that
death
isn't
always
a
thing
to
fear.Are
there
any
other
questions
that
we
could
ask
to
help
you
communicate
your
experience?
ParaCrawl v7.1