Translation of "Erfahrung mit sich bringen" in English
Seine
tiefste
Natur
ist
seine
Leerheit,
nämlich
dass
er
leer
oder
frei
davon
ist,
auf
jegliche
unmögliche
Weise
zu
existieren:
sowohl
frei
davon,
selbst
eine
physische
Entität
zu
sein,
bis
dahin,
dass
er
frei
davon
ist,
ein
solides,
festes
Subjekt,
einen
festen
Inhalt
oder
eine
solide
Erfahrung
mit
sich
zu
bringen.
Its
deepest
nature
is
its
voidness,
namely
that
it
is
devoid
of
existing
in
any
impossible
manner,
from
being
a
physical
entity
itself
up
to
involving
a
solid,
concrete
subject,
content
or
experience.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
Durch
das
Einstellen
von
Tauchlehrern
und
Guides,
die
alle
mind.
250
geloggte
Tauchgänge
aufweisen
–
die
meisten
übrigens
weit
mehr
–
und
eine
dementsprechende
Erfahrung
mit
sich
bringen.
By
hiring
instructors
and
guides,
who
all
have
at
least
250
logged
dives
–
most
of
them
much
more
by
the
way
–
and
bring
a
corresponding
experience
with
them.
ParaCrawl v7.1
Fürs
Bumsen
des
weiblichen
Popos
eignen
sich
etwas
ältere
Damen
in
einem
gereiften
Alter,
zumal
diese
meistens
mehr
sexuelle
Erfahrung
mit
sich
bringen
als
die
jüngeren.
For
the
sex
of
female
pop,
some
older
ladies
are
at
a
mature
age,
especially
since
these
usually
bring
more
sexual
experience
with
the
younger
ones.
ParaCrawl v7.1
Jede
Gruppe
wird
dabei
von
außerordentlich
erfahrenen
Ingenieuren
geleitet,
mit
einem
Team
an
Mitarbeitern,
die
langjährige
Erfahrung
im
Anlagenbau
mit
sich
bringen.
Each
group
is
led
by
exceptionally
experienced
engineers,
with
a
team
of
employees
who
have
many
years
of
experience
in
plant
design
and
construction.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
wir
tatsächlich
von
Aliens
'erobert'
werden,
wird
das
nicht
auch
eine
Erfahrung
mit
sich
bringen,
die
eine
Entscheidung
stimuliert?
And
if,
in
fact,
we
do
actually
get
invaded
by
aliens,
will
that
not
also
be
an
experience
that
stimulates
choice?
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist,
dass
man
hier
[im
Zwischenbereich]
eine
wahre
spirituelle
Erfahrung
haben
kann
und
später
sich
alle
Arten
von
imitierenden
Täuschungen
einstellen,
die
die
Gefahr
einer
falschen
Erfahrung
mit
sich
bringen.
The
difficulty
is
that
here
one
may
have
a
true
spiritual
experience
and
afterwards
all
sorts
of
imitative
deceptions
come
in
and
bring
with
them
the
danger
of
a
false
experience.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Independent
Trucks,
die
zu
den
Skateboard-Dinosauriern
gehören
und
schon
über
30
Jahre
Erfahrung
mit
sich
bringen,
überzeugen
mit
Qualität
und
Style.
Of
course,
we
also
stock
skate
dinosaurs
Independent
Trucks
who
bring
over
30
years
of
experience
to
the
table
and,
with
it,
top
quality
trucks
packed
with
style.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Tauchgang
wird
neue
Erfahrungen
und
Neues
mit
sich
bringen.
Each
dive
will
bring
new
experiences
and
skills.
ParaCrawl v7.1
Trüffel
können
beim
Verzehr
tiefgreifende
kreative
und
spirituelle
Erfahrungen
mit
sich
bringen.
Truffles
can
bring
on
profound
creative
and
spiritual
experiences
when
you
consume
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Invasion
VI
wird
natürlich
viele
Ausflüge
und
unvergessliche
Erfahrungen
mit
sich
bringen.
Invasion
VI
will
of
course
include
many
trips
and
unforgettable
experiences.
ParaCrawl v7.1
Sie
fahren
auf
Asphaltstraßen,
müssen
also
kein
Experte
sein,
um
sich
der
Tour
anzuschließen,
aber
es
ist
schon
besser,
wenn
Sie
vorherige
Erfahrungen
mit
sich
bringen.
Riding
is
on
paved
roads,
you
do
not
have
to
be
an
expert
to
join
the
tour,
but
it
will
be
better
if
you
have
prior
experience.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
psychischen
Schäden,
die
diese
Erfahrungen
mit
sich
bringen,
verfügen
diese
Kinder
und
Jugendlichen
in
der
Regel
über
keine
Konfliktbewältigungsstrategien.
In
addition
to
psychological
damages
which
their
experiences
have
caused,
these
children
and
adolescents
usually
do
not
have
any
conflict
management
strategies.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
die
Gelegenheit
haben,
sich
an
unterschiedlichen
Projekten
zu
beteiligen,
die
konstant
neue
Herausforderungen
und
Erfahrungen
mit
sich
bringen.
You
will
have
the
opportunity
to
take
part
in
a
wide
variety
of
projects,
that
constantly
will
bring
you
new
challenges
and
experiences.
ParaCrawl v7.1