Translation of "Erfahrung durch" in English

Das ist eine Weinkauf-Erfahrung, die durch Farbe und Geschmack vereinfacht wird.
This is a wine-buying experience simplified by color and taste.
TED2013 v1.1

Dies freilich ist weder durch Theorie noch durch Erfahrung gedeckt.
But that is not supported by theory or experience.
News-Commentary v14

Die Jungen lernen neben eigener Erfahrung durch Beobachtungen der Eltern.
Apart from their own experiences, pups also learn through observation.
Wikipedia v1.0

Im Unternehmen ist praktische Erfahrung durch nichts zu ersetzen.
In business there is no substitute to practical experience.
TildeMODEL v2018

Sie hatte nicht die Möglichkeit, wie Ethan durch Erfahrung zu lernen.
She wasn't able to learn by experience like Ethan did.
OpenSubtitles v2018

Ich lerne durch Erfahrung nicht dazu.
Like, I don't gain it with experience, I guess.
OpenSubtitles v2018

Michelle hat viele Katastrophenschutz-Simulationen absolviert und praktische Erfahrung durch den Anthrax-Ausbruch in Washington.
Michelle has more hours of disaster control simulation than anyone else, not to mention her practical experience from the DC anthrax outbreak.
OpenSubtitles v2018

Was dir jetzt noch fehlt, wirst du durch Erfahrung lernen.
With a little more experience, you'll do a very good job.
OpenSubtitles v2018

Ich habe große Fortschritte gemacht durch Erfahrung.
I've greatly improved. I've had more experience.
OpenSubtitles v2018

Die Prüferverfügen nun über eine solide Erfahrung und sind durch regelmäßige Schulungenprofessioneller geworden.
Also, examiners now havesolid experience and through regular training sessions they have become more professional.
EUbookshop v2

Stattdessen müssen sie durch Erfahrung im Kampf Level hinaufsteigen.
These stats are increased by raising his experience level through battling.
WikiMatrix v1

Freuds Verführungstheorie betont den ursächlichen Einfluss der Formung des Geistes durch Erfahrung.
Freud's seduction theory emphasizes the causative impact of nurture: the shaping of the mind by experience.
WikiMatrix v1

Wir haben also durch Erfahrung gelernt.
We therefore ‘learned by doing’.
EUbookshop v2

Vorzugsweise werden diese Adaptionsregeln durch Erfahrung oder durch heuristisches Wissen erstellt.
These adaptation rules are preferably derived by experience or by heuristic knowledge.
EuroPat v2

Der einzustellende Vorspanndruck wird durch Erfahrung ermittelt.
The pre-stress pressure to be established is found by trial and error.
EuroPat v2

Diese können beispielsweise durch Erfahrung oder auch durch geeignete Simulationen erzeugt werden.
These routes can be generated, for example, through experience or also through suitable simulations.
EuroPat v2

Das ist sicher die Geschicklichkeit, das man durch Erfahrung bekommt.
There's clearly an expertise that goes with this business.
OpenSubtitles v2018

Nur ich mit meiner Erfahrung... kann durch Gänge schwimmen.
He's swimming through corridors and up and down stairwells. I'm the only one here trained to do that.
OpenSubtitles v2018

Nur Erfahrung, erworben durch Bescheidenheit und durch Fleiß, das zählt!
While experience, acquired in humility... and hard work, means everything.
OpenSubtitles v2018

All diese Dinge müsst ihr verstehen und durch Erfahrung verinnerlichen.
These are all things you need to understand, and have experience doing.
QED v2.0a

Verständnis und Erfahrung, durch die wir nun ein bisschen mehr Vertrauen sollten .
Understanding and experience through which by now we should be trusting a bit more .
QED v2.0a