Translation of "Erfahrung ausbauen" in English
Die
Schaffung
neuer
Institute
wird
zu
teuer,
und
nur
wenn
wir
das,
was
bisher
an
Erfahrung
vorliegt,
ausbauen,
werden
wir
Parallelforschungen
vermeiden.
It
would
be
too
expensive
to
set
up
new
institutes,
and
only
by
developing
what
we
have
learnt
up
till
now
will
we
avoid
duplicating
research
work.
EUbookshop v2
Montreal,
Kanada,
17.
Januar
2012
—
Matrox
Graphics
Inc.
kündigte
heute
an,
den
Quellcode
der
Treiber
der
eigenen
M-Series
Treiber
für
bestätigte
OEM-Entwickler
bereitzustellen,
die
ihre
Erfahrung
und
Entwicklungskapazitäten
ausbauen
möchten.
Montreal,
Canada,
January
17,
2012
—
Matrox
Graphics
Inc.
announced
today
that
the
source
code
of
its
M-Series
drivers
will
be
made
available
to
approved
OEM
developers
seeking
to
leverage
their
high
level
of
expertise
and
development
capacity.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Zuverlässigkeit
macht
sie
zu
einer
guten
Wahl
für
den
eher
unerfahrenen
Züchter,
der
schon
ein
paar
andere
Sorten
angebaut
hat
und
seine
Erfahrung
ausbauen
will.
Her
reliability
makes
her
a
great
choice
for
fairly
novice
growers
who
have
already
grown
a
few
other
strains
and
are
looking
to
expand
on
their
experience.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
mit
Personen,
die
aus
unterschiedlichen
geografischen
Regionen
kommen,
mit
verschiedenen
Kulturen,
Sprachen,
Gebräuchen,
wobei
wir
Tag
für
Tag
unsere
Erfahrung
ausbauen
und
unseren
und
Ihren
Horizont
konstant
erweitern;
We
work
with
people
who
come
from
different
geographical
regions,
with
various
cultures,
languages
and
customs,
which
continuously
extends
our
experience
day
by
day,
and
our
and
their
horizons;
ParaCrawl v7.1
Nun
habe
ich
endlich
den
Freiraum
und
Fokus,
die
Ausbildung
abzuschließen,
und
freue
mich
sehr,
dass
ich
im
Studio
von
Niki
und
Hideto
behandeln
und
so
meine
Erfahrung
teilen
und
ausbauen
kann.
I
am
therefore
very
pleased
to
be
working
in
Niki
and
Hideto’s
studio
and
looking
forward
to
sharing
and
expanding
my
experience.
ParaCrawl v7.1
Etablierte
Wissenschaftler
können
ihre
Erfahrungen
vertiefen,
Forschungskooperationen
ausbauen
oder
eine
Professur
anstreben.
Established
researchers
can
gain
experience,
develop
research
collaborations
or
work
towards
a
professorship.
ParaCrawl v7.1
Zeigen
Sie
denjenigen,
die
ihre
Kenntnisse
und
Erfahrungen
ausbauen
möchten,
interne
Chancen
auf.
Show
internal
opportunities
to
those
looking
to
expand
skills
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Programm
konnten
wir
das
Interesse
der
Schulungsteilnehmer
wecken
und
den
Hoizont
unserer
erfahrenen
Mitarbeiter
weiter
ausbauen.
Our
program
really
sparked
interest
among
the
beneficiaries
and
expanded
the
horizons
of
our
more
senior
people.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
das
Projekt
und
das
Netzwerk
Arbeitnehmerorganisationen/-bewegungen
vorbereiten
und
deren
Kenntnisse,
Fertigkeiten,
Fähigkeiten
und
Erfahrungen
ausbauen,
um
Richtlinien
zu
formen
und
aktiv
und
effizient
am
sozialen
Dialog
zu
Arbeitnehmermobilität
und
entsprechenden
Problemen
und
Perspektiven
auf
nationaler
und
EU-Ebene
teilzunehmen.
Moreover
the
project
and
network
will
prepare
and
enhance
workers
organizations/movements
knowledge,
skills,
abilities
and
experience
to
form
policies
and
to
participate
actively
and
effectively
on
social
dialogue
on
national
and
EU
level
on
workers
mobility
and
relevant
issues
and
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Mit
unwiderstehlicher
Opulenz
und
Fülle
ist
der
Jubiläumsblend
eine
wundervolle
Hommage
an
Taylor’s
325-jähriges
Bestehen
und
325
Jahre
Erfahrung
im
Ausbau
und
Vermählen
großer
fassgereifter
Portweine.
This
opulent
and
seductive
aged
tawny
is
a
fitting
tribute
to
Taylor’s
325th
anniversary
and
to
the
firm’s
expertise
in
ageing
and
blending
the
finest
cask
aged
ports.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Institutionen
und
Expertennetzwerke
sollen
ihr
wissenschaftliches
Potential
unter
Heranziehung
aller
in
der
Gemeinschaft
vorhandenen
Erfahrungen
und
Kenntnisse
ausbauen
und
die
im
Rahmen
multidisziplinärer
Ansätze
und
durch
Kopplung
von
Theorie
und
Praxis
gewonnenen
Erfahrungen
weitergeben.
International
institutions
and
networks
of
experts
should
enhance
their
scientific
capacity,
taking
full
account
of
community
experience
and
knowledge,
and
should
disseminate
the
experience
gained
in
multidisciplinary
approaches
and
in
linking
theory
to
action.
ParaCrawl v7.1
Dank
dem
aktiven
Verkaufsteam
und
der
Erfahrung
im
Ausbau
von
Marken
erstellt
unsere
Unternehmung
für
ihre
Partner
die
besten
Marketing-
und
Verkaufskampagnen.
Thanks
to
its
sales
team
and
its
experience
in
the
development
of
brands,
our
company
compiles
the
best
sales
and
marketing
campaigns
for
our
partners.
CCAligned v1
Henry
verfügt
über
mehr
als
30
Jahre
internationale
Erfahrung
beim
Aufbau,
Ausbau
und
Management
von
IT-Unternehmen
in
Europa.
Henry
has
more
than
30
years
of
international
experience
in
setting
up,
expanding
and
managing
IT
companies
in
Europe.
CCAligned v1
Er
verfügt
über
eine
umfassende
Erfahrung
im
strategischen
Ausbau
von
Marktsegmenten
mit
dem
Schwerpunkt
Maschinen-
und
Anlagenbau
sowie
im
Bereich
Automotive.
He
possesses
extensive
experience
in
the
strategic
expansion
of
market
segments,
focusing
on
mechanical
and
systems
engineering,
as
well
as
the
automotive
sector.
ParaCrawl v7.1
Zeigen
Sie
denjenigen,
die
ihre
Kompetenzen
und
Erfahrungen
ausbauen
möchten,
imTalent
Marketplace
interne
Chancen
auf.
Show
internal
opportunities
to
those
looking
to
expand
skills
and
experiences
with
Talent
Marketplace.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Trend
zeigt
sich
auch
in
der
Tatsache,
dass
die
überwiegende
Zahl
der
Einrichtungen
(67%)
auf
Grundlage
der
bisherigen
Erfahrungen
die
Angebote
ausbauen
möchte.
The
trend
is
also
reflected
in
a
willingness
(67
per
cent
of
the
institutes)
to
expand
options
on
the
basis
of
previous
experience.
ParaCrawl v7.1