Translation of "Erfüllt alle anforderungen" in English

Malta erfüllt alle Anforderungen für einen Beitritt zur Europäischen Union.
Malta meets all the requirements for membership of the European Union and there is really only one obstacle to full membership.
Europarl v8

Der vorliegende Vorschlag erfüllt alle diese Anforderungen;
The proposed text meets all of these criteria;
TildeMODEL v2018

Der Zeitplan erfüllt alle folgenden Anforderungen:
The timetable shall fulfil all of the following requirements:
DGT v2019

Jeder Datenspeicher des Datenspeicher- und -abrufsystems erfüllt alle nachstehend genannten Anforderungen:
Each repository in the repositories system shall satisfy all of the following conditions:
DGT v2019

Die MP5 erfüllt alle Anforderungen für einen guten, altmodischen Drive-by.
The MP5 meets all the requirements for a good, old-fashioned drive-by.
OpenSubtitles v2018

Das Unternehmen erfüllt alle dänischen Anforderungen, die an Halal-Fleischerzeugnisse gestellt werden.
The company meets all Danish requirements concerning halal meat products.
EUbookshop v2

Keines der vielen bereits bekannten analytischen Mittel erfüllt alle diese Anforderungen hinreichend.
None of the large number of known analytical agents meets all these requirements adequately.
EuroPat v2

Auch die durch das erfindungsgemäße Verfahren hergestellte Verpackung erfüllt alle Anforderungen der Praxis.
The packaging method is easily automatable and the package which results satisfies all practical requirements.
EuroPat v2

Diese Ausführung erfüllt nahezu alle Anforderungen der Thermolumineszenz-Dosimetrie.
This device meets closely with most of the requirements of thermoluminescence dosimetry.
EuroPat v2

Dieser Katalysator erfüllt alle vorstehend erwähnten Anforderungen gleichzeitig.
This catalyst simultaneously meets all of the above-mentioned requirements.
EuroPat v2

Die Reflexion von IR-Strahlung dieser Pigmente erfüllt jedoch nicht alle Anforderungen.
However, the reflection of IR radiation by these pigments does not fulfil all requirements.
EuroPat v2

Die Serie der Ultra-Kompakt-Industrie-PCs erfüllt alle Anforderungen des modernen Maschinenbaus.
The series of ultra-compact Industrial PCs meets all the requirements of advanced machine construction.
ParaCrawl v7.1

Die Kunsthaus-Erweiterung erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen.
The Kunsthaus extension meets all the requirements of the law.
ParaCrawl v7.1

Hiermit erfüllt er alle Anforderungen die auch ein BMW Serientank erfüllen muss.
It meets all standards like BMW product.
ParaCrawl v7.1

Der kleine Veterinärtisch erfüllt alle Anforderungen an veterinäre Grundtätigkeiten.
The small veterinary table meets all requirements for basic veterinary operations.
CCAligned v1

Die gestaltete Website erfüllt alle modernen Anforderungen:
Designed site will meet all modern requirements:
CCAligned v1

Die iOS-Version erfüllt nicht alle Ihre Anforderungen.
The iOS version does not meet up all your requirements.
CCAligned v1

Dieser spanische Schinken erfüllt alle Anforderungen des europäischen Qualitätssiegel „ETG Jamón Serrano“
This Spanish ham fulfills all the requirements of the European quality seal "ETG Jamón Serrano"
CCAligned v1

Das InterNetX First-Class Data Center in München erfüllt alle Anforderungen eines modernen Hochsicherheits-Rechenzentrums.
The InterNetX first-class data center in Munich meets all requirements of a modern high-security data center.
ParaCrawl v7.1

Der Analyserechner MWA 160D erfüllt alle Anforderungen moderner Qualitätssicherung an Rundheits- und Welligkeitsmessungen.
The MWA 160D computer-based covers all demands of modern quality control for roundness and waviness.
ParaCrawl v7.1

Unsere Website erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen zum Schutz Ihrer Privatsphäre.
Our Website follows all legal requirements to protect your privacy.
ParaCrawl v7.1

Dieser Regler erfüllt alle Anforderungen einer thermischen Solaranlage.
This controller satisfies all the requirements of a solar thermal system.
ParaCrawl v7.1

Daher erfüllt Jilly alle Anforderungen an die Beleuchtung von Büroarbeitsplätzen.
As a result, Jilly meets all requirements for illuminating office workplaces.
ParaCrawl v7.1

Das Fensterprofilsystem S 7000 IQ plus erfüllt alle Anforderungen an einen zuverlässigen Einbruchschutz.
The S 7000 IQ plus window profile system meets all the requirements for reliable anti-burglary protection.
ParaCrawl v7.1

Geräumig, modern eingerichtet und anpassungsfähig – ein Novotel-Zimmer erfüllt alle Ihre Anforderungen.
Spacious, contemporary in design, and adaptable, a Novotel room can meet all your requirements.
ParaCrawl v7.1

Das vermittelte Objekt erfüllt alle Anforderungen.
The results fulfil all my requirements.
ParaCrawl v7.1

Es erfüllt alle Anforderungen selbst für anspruchsvolle Gaeste.
It meets from all the demands of ever more sophisticated clientele.
ParaCrawl v7.1

Diese Komplettlösung erfüllt alle Anforderungen an PV-Großkraftwerke.
This complete system meets all the demands of large-scale PV power plants.
ParaCrawl v7.1