Translation of "Erfüllt wird" in English
Tragen
wir
dafür
Sorge,
dass
das
erfüllt
wird.
Let
us
make
sure
that
is
delivered
upon.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
sie
künftig
glücklich
und
erfüllt
sein
wird.
I
hope
she
will
be
happy
and
fulfilled
in
the
future.
Europarl v8
Sobald
ein
Kriterium
nur
begrenzt
erfüllt
ist,
wird
der
MWB-Antrag
abgelehnt.
In
other
words,
MET
cannot
be
granted
if
one
criterion
is
only
partly
fulfilled.
DGT v2019
Wenn
diese
Aufgabe
erfüllt
ist,
wird
MDPA
aufgelöst.
Once
these
tasks
have
been
carried
out,
MDPA
will
be
wound
up.
DGT v2019
Ich
mache
mir
Sorgen,
dass
Lissabon
nicht
mit
Leben
erfüllt
wird.
I
am
concerned
that
the
Treaty
of
Lisbon
is
not
being
put
into
effect.
Europarl v8
Wenn
dies
zusätzlich
erfüllt
wird,
können
wir
hier
weiterdenken.
If
this
additional
requirement
is
fulfilled,
we
can
think
further
ahead.
Europarl v8
Diese
Voraussetzungen
sind,
wie
im
Folgenden
gezeigt
wird,
erfüllt.
These
conditions
are
fulfilled,
as
shown
below.
DGT v2019
Das
ist
eine
gewaltige
Aufgabe,
die
gegenwärtig
perfekt
erfüllt
wird.
It
is
a
tremendous
task
and
at
the
moment
it
is
being
performed
to
perfection.
Europarl v8
Glücklicherweise
gibt
es
ermutigende
Anzeichen,
dass
das
Versprechen
erfüllt
wird.
Fortunately,
there
are
encouraging
signs
that
the
commitment
will
be
honored.
News-Commentary v14
Ob
die
Bedingungen
erfüllt
sind,
wird
in
mindestens
vierteljährlichen
Abständen
bewertet.
Transactions
involving
the
temporary
transfer
of
gold
against
cash
collateral
shall
also
be
considered
“Repurchase
agreements”
(“repos”).
DGT v2019
Wenn
diese
Bedingungen
nicht
mehr
erfüllt
sind,
wird
die
Genehmigung
umgehend
zurückgezogen.
If
those
conditions
are
no
longer
satisfied,
the
authorisation
shall
be
immediately
withdrawn.
DGT v2019
Alles,
was
Sie
sich
wünschen,
wird
erfüllt.
If
there's
anything
you
want,
just
say
it,
and
you've
got
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Chancen,
dass
mein
Wunsch
erfüllt
wird,
sind
sehr
gering.
Anyway,
the
chances
of
it
being
granted
are
very
slight.
OpenSubtitles v2018
Wenn
diese
Voraussetzungen
nicht
erfüllt
sind,
wird
keine
Kommunikationskampagne
Erfolg
haben.
No
information
drive
will
be
successful
if
these
conditions
are
not
put
in
place.
TildeMODEL v2018
Damit
ist
sichergestellt,
daß
die
Funktion
als
Bodenverbesserer
zufriedenstellend
erfüllt
wird.
This
will
ensure
that
they
perform
satisfactorily
as
soil
improvers.
TildeMODEL v2018
Wenn
diese
Prophezeiung
erfüllt
wird,
werdet
ihr
alle
sterben.
If
this
prophecy
is
fulfilled,
you
will
all
fall...
OpenSubtitles v2018
Wenn
diese
Prophezeiung
erfüllt
wird,
werdet
ihr
alle
fallen.
If
this
prophecy
is
fulfilled,
you
will
all
fall.
OpenSubtitles v2018
Dad,
dein
Wunsch
wird
erfüllt.
Well,
Dad,
you're
gonna
get
your
wish.
OpenSubtitles v2018
Meine
Aufgabe
besteht
darin,
dass
Quentins
Wille
erfüllt
wird.
My
job
is
to
see
that
Quentin's
wishes
are
fulfilled.
OpenSubtitles v2018