Translation of "Erfüllende aufgabe" in English
Zeigen,
dass
unternehmerischesTätigsein
eine
verantwortungsvolle,
kreative,
erfüllende
Aufgabe
ist.
To
show
that
entrepreneurial
activity
is
a
responsible,
creative,
fullling
task.
EUbookshop v2
Die
Heilung
von
Kindern
ist
eine
sehr
erfüllende
Aufgabe.
Treating
children
is
very
rewarding
work.
ParaCrawl v7.1
Die
erfüllende
Aufgabe
privater
Förderung
ist
es,
exzellente
Forschung
zu
ermöglichen.“
And
as
a
foundation,
it
is
a
fulfilling
duty
to
foster
this
excellent
frontier
research.“
ParaCrawl v7.1
Eine
zu
erfüllende
Aufgabe
verlangt
Tätigkeiten
von
Personen.
A
task
requires
the
activity
of
persons.
ParaCrawl v7.1
Was
als
erste
große
Herausforderung
im
Leben
startete,
entpuppte
sich
jedoch
schnell
als
erfüllende
Aufgabe.
But
what
started
out
as
the
biggest
challenge
of
her
life
soon
turned
out
to
be
a
fulfilling
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
am
Menschen
ist
für
mich
täglich
aufs
Neue
faszinierend
und
eine
erfüllende
Aufgabe.
To
work
on
people
is
fascinating
every
day
and
it
is
a
fulfilling
work.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
hier
um
eine
wohl
gerechtfertigterweise
von
der
Union
und
der
Kommission
zu
erfüllende
Aufgabe.
This
seems
to
be
a
legitimate
role
for
the
Union
and
the
Commission
to
play.
Europarl v8
Worauf
es
ankommt,
ist,
daß
Sie
für
die
von
Ihnen
zu
erfüllende
Aufgabe
die
politische
Verantwortung
übernehmen.
The
important
thing
is
that
you
should
take
political
responsibility
for
what
is
your
task.
Europarl v8
Außerdem
kann
eine
solche
oder
eine
andere
dieselbe
Aufgabe
erfüllende
Einrichtung
37
auch
bei
allen
anderen
in
den
Figuren
dargestellten
Ausführungsformen
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
angeordnet
werden.
Moreover,
the
tightness
control
device
37
of
this
type
or
of
another
type
performing
the
same
function
can
be
also
provided
in
the
previously
described
embodiments
of
the
device
of
this
invention.
EuroPat v2
Es
kommt
darauf
an,
den
Mut
zu
haben,
die
zu
erfüllende
Aufgabe
auszuwählen
und
andererseits
die
Bescheidenheit
zu
haben,
die
Relativität
ihrer
Kohärenz
und
ihrer
Ergebnisse
zu
akzept
ieren.
He
must
be
bold
enough
to
Belect
the
measures
to
be
applied
and
sufficiently
humble
to
accept
the
limitations
on
their
consistency
and
results.
EUbookshop v2
Wir
bürden
uns
wirklich
eine
unmöglich
zu
erfüllende
Aufgabe
auf,
wenn
sie
sich
mit
dieser
Haftung
nicht
einverstanden
erklären.
It
really
is
quite
an
impossible
task
that
we
set
ourselves
if
they
do
not
respond
by
accepting
that
liability.
EUbookshop v2
Es
kommt
darauf
an,
den
Mut
zu
haben,
die
zu
erfüllende
Aufgabe
auszuwählen
und
andererseits
die
Bescheidenheit
zu
haben,
die
Relativität
ihrer
Kohärenz
und
ihrer
Ergebnisse
zu
akzeptieren.
We
must
be
bold
enough
to
select
the
measures
to
be
applied
and
sufficiently
humble
to
accept
the
limitations
on
their
consistency
and
results.
EUbookshop v2
Das
Reich
Gottes,
das
er
in
sich
trug,
als
er
in
die
Welt
kam
und
Mensch
wurde,
bleibt
in
der
Kirche
als
eine
bereits
existierende
Realität,
aber
auch
als
eine
noch
zu
erfüllende
Aufgabe.
The
Kingdom
of
God,
which
Jesus
brought
in
himself
as
he
entered
the
world
and
became
man,
endures
in
the
Church
as
an
already
existing
reality,
but
also
as
a
task
to
be
accomplished.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
so
einfach
sein,
als
für
gesunde
Kinder
dankbar,
eine
erfüllende
Aufgabe,
oder
ein
enger
Freund.
It
can
be
as
simple
as
grateful
for
the
healthy
children,
works,
or
close
friend.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
erkannt,
daß
eine
bestimmte
äußere
Eigenschaft,
ein
besonderes
Merkmal,
auf
eine
besondere
und
wesentliche
Aufgabe
zurückzuführen
ist,
und
daß
diese
besondere
Wesensart
in
ihrer
Funktion
und
Gestaltung
in
sich
selbst
unterschiedlich
ausgestattet
sein
kann,
sowie,
daß
nicht
jede
Ausstattung
einer
wesentlichen
Anlage
für
die
damit
zu
erfüllende
Aufgabe
gleich
gut
geeignet
sei.
It
was
recognized
that
a
certain
superficial
or
outer
quality,
a
particular
characteristic,
could
be
traced
back
to
a
special
and
essential
role,
and
that
this
specific
essence,
in
its
function
and
formation,
could,
in
itself,
be
equipped
in
different
ways,
and
that
not
every
provision
of
an
essential
quality
would
be
equally
suitable
for
the
task
that
is
to
be
performed
through
it.
ParaCrawl v7.1
Der
applizierte
Streifen
14
beziehungsweise
Streifenabschnitt
14a
kann
aus
einem
ein-
oder
mehrlagigen
Papier
und/oder
Kunststofffilm
oder
einem
Metall
bestehen,
die
von
der
Materialbeschaffenheit,
der
Dicke
und
der
Breite
her
an
die
zu
erfüllende
Aufgabe
angepasst
werden
können.
The
applied
strip
14
or
piece
of
strip
14
a
can
be
made
from
a
single-
or
multi-layer
paper
and/or
plastic
film
or
from
a
metal,
the
material
properties,
thickness
and
width
of
which
can
be,
adapted
to
the
purpose
to
be
fulfilled.
EuroPat v2
Ich
bin
glücklich,
ruhig
und
werde
meine
Kopfschmerzen
los,
wenn
ich
eine
erfüllende
Aufgabe
erledige.
I
feel
happy,
get
calm,
can
get
rid
of
a
headache
by
executing
a
fulfilling
task.
CCAligned v1
Eine
erfüllende
und
befriedigende
Aufgabe,
die
die
persönliche
Entwicklung
und
das
Lernen
fördert
(die
intellektuelle
Dimension)
A
fulfilling
and
satisfying
task
that
promotes
personal
development
and
learning
–
The
Intellectual
Dimension
CCAligned v1
Sie
dürfen
auch
ohne
Mitwirkung
des
Betroffenen
bei
anderen
öffentlichen
Stellen,
ausländischen
Behörden
und
nichtöffentlichen
Stellen
erhoben
werden,
wenn
1.
dieses
Gesetz
oder
eine
andere
Rechtsvorschrift
es
vorsieht
oder
zwingend
voraussetzt,
2.
es
offensichtlich
ist,
dass
es
im
Interesse
des
Betroffenen
liegt
und
kein
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
dass
er
in
Kenntnis
der
Erhebung
seine
Einwilligung
verweigern
würde,
3.
die
Mitwirkung
des
Betroffenen
nicht
ausreicht
oder
einen
unverhältnismäßigen
Aufwand
erfordern
würde,
4.
die
zu
erfüllende
Aufgabe
ihrer
Art
nach
eine
Erhebung
bei
anderen
Personen
oder
Stellen
erforderlich
macht
oder
5.
es
zur
Überprüfung
der
Angaben
des
Betroffenen
erforderlich
ist.
They
may
also
be
collected
from
other
public
authorities,
foreign
authorities
and
non-public
agencies
without
involving
the
data
subject
if
1.
this
is
allowed
or
expressly
required
by
this
Act
or
another
legal
provision;
2.
it
is
obviously
in
the
interest
of
the
data
subject
and
there
is
no
reason
to
assume
that
he
would
refuse
to
give
consent
if
he
were
aware
of
his
personal
data
being
collected;
3.
the
cooperation
of
the
data
subject
is
not
sufficient
or
would
require
an
unreasonable
effort;
4.
the
task
at
hand,
by
its
very
nature,
makes
it
necessary
to
collect
data
from
other
persons
or
agencies
or
ParaCrawl v7.1
Marcella
hat
schnell
erkannt,
dasses
eine
wundervoll
erfüllende
Aufgabe
ist,
Kinder
in
ihrer
mentalen
und
emotionalen
Entwicklung
mit
Hilfe
von
Musik
zu
unterstützen.
Being
able
to
help
small
children
grow
mentally
and
emotionally
through
the
merits
of
music
is
a
marvellously
rewarding
opportunity,
as
Marcella
quickly
realized.
ParaCrawl v7.1