Translation of "Erfüllende aufgabe" in English

Zeigen, dass unternehmerischesTätigsein eine verantwortungsvolle, kreative, erfüllende Aufgabe ist.
To show that entrepreneurial activity is a responsible, creative, fullling task.
EUbookshop v2

Die Heilung von Kindern ist eine sehr erfüllende Aufgabe.
Treating children is very rewarding work.
ParaCrawl v7.1

Die erfüllende Aufgabe privater Förderung ist es, exzellente Forschung zu ermöglichen.“
And as a foundation, it is a fulfilling duty to foster this excellent frontier research.“
ParaCrawl v7.1

Eine zu erfüllende Aufgabe verlangt Tätigkeiten von Personen.
A task requires the activity of persons.
ParaCrawl v7.1

Was als erste große Herausforderung im Leben startete, entpuppte sich jedoch schnell als erfüllende Aufgabe.
But what started out as the biggest challenge of her life soon turned out to be a fulfilling challenge.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit am Menschen ist für mich täglich aufs Neue faszinierend und eine erfüllende Aufgabe.
To work on people is fascinating every day and it is a fulfilling work.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hier um eine wohl gerechtfertigterweise von der Union und der Kommission zu erfüllende Aufgabe.
This seems to be a legitimate role for the Union and the Commission to play.
Europarl v8

Worauf es ankommt, ist, daß Sie für die von Ihnen zu erfüllende Aufgabe die politische Verantwortung übernehmen.
The important thing is that you should take political responsibility for what is your task.
Europarl v8

Außerdem kann eine solche oder eine andere dieselbe Aufgabe erfüllende Einrichtung 37 auch bei allen anderen in den Figuren dargestellten Ausführungsformen der erfindungsgemäßen Vorrichtung angeordnet werden.
Moreover, the tightness control device 37 of this type or of another type performing the same function can be also provided in the previously described embodiments of the device of this invention.
EuroPat v2

Es kommt darauf an, den Mut zu haben, die zu erfüllende Aufgabe auszuwählen und andererseits die Bescheidenheit zu haben, die Relativität ihrer Kohärenz und ihrer Ergebnisse zu akzept ieren.
He must be bold enough to Belect the measures to be applied and sufficiently humble to accept the limitations on their consistency and results.
EUbookshop v2

Wir bürden uns wirklich eine unmöglich zu erfüllende Aufgabe auf, wenn sie sich mit dieser Haftung nicht einverstanden erklären.
It really is quite an impossible task that we set ourselves if they do not respond by accepting that liability.
EUbookshop v2

Es kommt darauf an, den Mut zu haben, die zu erfüllende Aufgabe auszuwählen und andererseits die Bescheidenheit zu haben, die Relativität ihrer Kohärenz und ihrer Ergebnisse zu akzeptieren.
We must be bold enough to select the measures to be applied and sufficiently humble to accept the limitations on their consistency and results.
EUbookshop v2

Das Reich Gottes, das er in sich trug, als er in die Welt kam und Mensch wurde, bleibt in der Kirche als eine bereits existierende Realität, aber auch als eine noch zu erfüllende Aufgabe.
The Kingdom of God, which Jesus brought in himself as he entered the world and became man, endures in the Church as an already existing reality, but also as a task to be accomplished.
ParaCrawl v7.1

Es kann so einfach sein, als für gesunde Kinder dankbar, eine erfüllende Aufgabe, oder ein enger Freund.
It can be as simple as grateful for the healthy children, works, or close friend.
ParaCrawl v7.1

Es wird erkannt, daß eine bestimmte äußere Eigenschaft, ein besonderes Merkmal, auf eine besondere und wesentliche Aufgabe zurückzuführen ist, und daß diese besondere Wesensart in ihrer Funktion und Gestaltung in sich selbst unterschiedlich ausgestattet sein kann, sowie, daß nicht jede Ausstattung einer wesentlichen Anlage für die damit zu erfüllende Aufgabe gleich gut geeignet sei.
It was recognized that a certain superficial or outer quality, a particular characteristic, could be traced back to a special and essential role, and that this specific essence, in its function and formation, could, in itself, be equipped in different ways, and that not every provision of an essential quality would be equally suitable for the task that is to be performed through it.
ParaCrawl v7.1

Der applizierte Streifen 14 beziehungsweise Streifenabschnitt 14a kann aus einem ein- oder mehrlagigen Papier und/oder Kunststofffilm oder einem Metall bestehen, die von der Materialbeschaffenheit, der Dicke und der Breite her an die zu erfüllende Aufgabe angepasst werden können.
The applied strip 14 or piece of strip 14 a can be made from a single- or multi-layer paper and/or plastic film or from a metal, the material properties, thickness and width of which can be, adapted to the purpose to be fulfilled.
EuroPat v2

Ich bin glücklich, ruhig und werde meine Kopfschmerzen los, wenn ich eine erfüllende Aufgabe erledige.
I feel happy, get calm, can get rid of a headache by executing a fulfilling task.
CCAligned v1

Eine erfüllende und befriedigende Aufgabe, die die persönliche Entwicklung und das Lernen fördert (die intellektuelle Dimension)
A fulfilling and satisfying task that promotes personal development and learning – The Intellectual Dimension
CCAligned v1

Sie dürfen auch ohne Mitwirkung des Betroffenen bei anderen öffentlichen Stellen, ausländischen Behörden und nichtöffentlichen Stellen erhoben werden, wenn 1. dieses Gesetz oder eine andere Rechtsvorschrift es vorsieht oder zwingend voraussetzt, 2. es offensichtlich ist, dass es im Interesse des Betroffenen liegt und kein Grund zu der Annahme besteht, dass er in Kenntnis der Erhebung seine Einwilligung verweigern würde, 3. die Mitwirkung des Betroffenen nicht ausreicht oder einen unverhältnismäßigen Aufwand erfordern würde, 4. die zu erfüllende Aufgabe ihrer Art nach eine Erhebung bei anderen Personen oder Stellen erforderlich macht oder 5. es zur Überprüfung der Angaben des Betroffenen erforderlich ist.
They may also be collected from other public authorities, foreign authorities and non-public agencies without involving the data subject if 1. this is allowed or expressly required by this Act or another legal provision; 2. it is obviously in the interest of the data subject and there is no reason to assume that he would refuse to give consent if he were aware of his personal data being collected; 3. the cooperation of the data subject is not sufficient or would require an unreasonable effort; 4. the task at hand, by its very nature, makes it necessary to collect data from other persons or agencies or
ParaCrawl v7.1

Marcella hat schnell erkannt, dasses eine wundervoll erfüllende Aufgabe ist, Kinder in ihrer mentalen und emotionalen Entwicklung mit Hilfe von Musik zu unterstützen.
Being able to help small children grow mentally and emotionally through the merits of music is a marvellously rewarding opportunity, as Marcella quickly realized.
ParaCrawl v7.1