Translation of "Erarbeitung von konzepten" in English
Ziel
ist
die
Erarbeitung
von
Konzepten
gegen
soziale
Ausgrenzung
und
für
ökologische
Fairness.
It
is
supposed
to
develop
concepts
for
ecological
fairness
and
against
social
exclusion.
ParaCrawl v7.1
Grundlagenforschung
zu
kondensierter
Materie
ermöglicht
die
Erarbeitung
von
grundlegenden
Konzepten
der
Nanotechnologie.
Basic
research
into
condensed
matter
enables
the
development
of
fundamental
concepts
for
nanotechnology.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
werden
mittlerweile
immerhin
Mittel
zur
Erarbeitung
und
Finanzierung
von
Konzepten
zur
Stilllegung
für
Leistungsreaktoren
bereitgestellt.
However,
funds
are
now
being
made
available
for
the
drafting
and
financing
of
plans
for
the
closure
of
productive
reactors.
Europarl v8
Einen
weiteren
Schwerpunkt
bildet
die
Erarbeitung
von
Konzepten
zu
effizientem
Design
und
Management
der
Energiedrehscheibe
Schweiz.
Another
priority
concerns
the
development
of
concepts
for
efficient
design
and
management
of
Switzerland
as
an
"energy
hub".
ParaCrawl v7.1
Als
Beratungshaus
legt
die
accessec
GmbH
den
Schwerpunkt
auf
die
Erarbeitung
von
Sicherheitsstrategien
und
-konzepten.
As
a
consulting
company
accessec
GmbH
focuses
on
the
development
of
security
strategies
and
concepts
for
security
solutions.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
mehr
getan
werden,
um
KMU
bei
der
Erarbeitung
von
ganzheitlichen
Konzepten
für
die
Weiterbildung
zu
unterstützen.
More
needs
to
be
done
to
support
SMEs
in
developing
comprehensive
concepts
on
continuing
training.
TildeMODEL v2018
Es
sollten
Planungs-
und
Bewirtschaftungsleitlinien
gegeben
werden,
und
bei
der
Erarbeitung
von
Konzepten
und
Strategien
sollten
die
besten
Verfahrensgrundsätze
und
-praktiken
angewandt
werden.
Guidance
should
be
given
for
planning
and
management,
and
the
best
principles
and
practices
should
be
applied
when
developing
approaches
and
strategies.
TildeMODEL v2018
Mit
Hilfe
von
PHARE-Projekten
wird
die
künftige
Finanzierung
durch
den
ESF
vorbereitet,
wobei
es
um
die
Erarbeitung
von
Konzepten
für
die
ESF-Verwaltung
und
die
Nutzung
von
Zuschussregelungen
geht,
die
mittels
einer
Verwaltungsstruktur
umgesetzt
werden,
die
der
für
künftige
Programme
nachempfunden
ist.
PHARE
projects
are
helping
to
prepare
for
future
ESF
funding,
through
the
drawing
up
of
concepts
on
ESF
administration,
and
the
use
of
grant
schemes
to
be
implemented
through
a
management
structure
foreshadowing
that
for
future
programmes.
TildeMODEL v2018
Mittelzuweisungen
in
Höhe
von
7
Mio.
EUR
erfolgten
für
die
Erarbeitung
von
Konzepten
zur
Festigung
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
unter
besonderer
Betonung
von
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Vorbereitung
der
Tschechischen
Republik
auf
die
Strukturfonds
und
den
Kohäsionsfonds.
EUR
7
million
was
allocated
to
developing
policies
aimed
at
strengthening
economic
and
social
cohesion,
with
particular
emphasis
on
activities
to
support
the
Czech
Republic’s
preparation
for
the
Structural
and
Cohesion
Funds.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sind
die
an
der
Erarbeitung
von
Konzepten
und
Gesetzen
für
die
Berufsbildung
beteiligten
Parteien
von
Bedeutung.
One
other
important
feature
to
note
are
the
parties
involved
in
the
process
of
elaborating
vocational
education
and
training
policies
and
legislation.
EUbookshop v2
Die
Erklärung,
die
von
der
zweiten
gesamteuropäischen
Verkehrskonferenz
im
März
1994
auf
Kreta
verabschiedet
wurde,
legt
den
Schwerpunkt
auf
die
Erarbeitung
von
Konzepten,
die
für
die
Einführung
einer
koordinierten
paneuropäischen
Verkehrspolitik
notwendig
sind.
The
declaration
adopted
by
the
second
Pan-European
Transport
Conference
held
in
Crete
in
March
1994
stressesthe
definition
of
concepts
needed
to
prepare
a
coordinatedpan-
pan-
EUbookshop v2
Das
Zentrum
trug
zudem
zur
thematischen
Planung
einiger
der
Seminare
bei
sowie
zur
Erarbeitung
von
Konzepten
für
die
Übermittlung
von
Informationen
zwischen
den
einzelnen
Ländern
und
zur
Entwicklung
von
Ausbildungsmodulen,
wobei
in
jedem
Fall
die
spezifischen
einzelstaatlichen
Zusammenhänge
und
Gegebenheiten
berücksichtigt
wurden.
The
unit
contributes
to
the
transfer
of
knowledge
between
the
Member
States
through
a
flexible
approach
to
disseminating
the
Centre's
work
and
assuring
coherency
between
target
groups,
projects
and
means
of
dissemination.
EUbookshop v2
Daher
wird
die
Erarbeitung
von
Konzepten
der
Arbeitsplatzbewertung
und
zur
Durchsetzung
des
gleichen
Lohns
in
diesem
Zusammenhang
eine
wichtige
Rolle
spielen.
Training
the
development
of
IT
awareness
and
basic
skills
courses
targeted
at
disadvantaged
groups
EUbookshop v2
Mit
einer
umfassenden
Fülle
von
praktischen
Erfahrungswerten,
die
in
der
gemeinsamen
Erarbeitung
von
Konzepten
von
Beginn
an
Zeit,
Geld
und
Nerven
schonen
–
und
schon
vom
Start
weg
sicherstellen,
dass
alle
eingesetzten
Mittel
und
Maßnahmen
schnell
kapitalisiert
werden
können.
Including
an
abundance
of
practical
experience
that
saves
time,
money
and
your
nerves
right
from
the
start
when
new
concepts
are
formulated.
We
ensure
that
all
deployed
means
and
measures
can
be
capitalised
upon
quickly.
ParaCrawl v7.1
Eine
Situationsanalyse
und
eine
professionelle,
fachliche
Beratung
bilden
die
Basis
für
die
Erarbeitung
von
passenden
strategischen
Konzepten.
A
situation
analysis
and
a
professional,
technical
consultation
form
the
base
for
the
development
of
suitable
strategical
draughts.
CCAligned v1
Schwerpunkte
des
IFEU
sind
hierbei
die
Erarbeitung
von
Klimaschutzstrategien
und
–konzepten
für
Kommunen
und
Regionen,
Energiemanagement
in
öffentlichen
Gebäuden,
Primärenergie
sparende
Energiedienstleistungen
sowie
CO2-Bilanzierung
und
kommunales
Klimaschutzbenchmark.
IFEU's
focus
has
been
on
the
development
of
mitigation
strategies
and
concepts
for
municipalities
and
regions,
energy
management
in
public
buildings,
energy
services
that
save
primary
energy
as
well
as
CO2
accounting
and
creating
a
municipal
climate
protection
benchmark.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Schwerpunkt
des
Projekts
liegt
in
der
Erarbeitung
von
Konzepten
zur
Sicherung
der
Privatsphäre
der
Teilnehmer
bei
der
Kommunikation.
A
particular
focus
of
the
project
is
the
development
of
concepts
to
secure
the
privacy
of
the
participants
during
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Erarbeitung
von
Konzepten
und
die
nachfolgende
Implementierung
dieser
Konzepte
in
einer
Gruppe
von
Entwicklern
stand
stets
im
Vordergrund,
genauso
wie
die
Partizipation
von
späteren
Endbenutzern
am
Software-Entwicklungsprozess.
The
design
of
concepts
and
the
implementation
of
these
concepts
in
a
group
of
people
as
well
as
the
participation
of
end-users
in
the
software
development
process
has
always
been
a
cornerstone
in
any
accomplished
project.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Kooperation
in
der
Kärntner
Hochschulkonferenz
ist
die
Erarbeitung
von
gemeinsamen
Konzepten
für
eine
tertiäre
Bildungsstrategie
in
Kärnten.
By
working
together
through
the
Kärntner
University
Conference,
we
aim
to
develop
common
concepts
for
a
tertiary
education
strategy
in
Carinthia.
ParaCrawl v7.1
Du
willst
in
einem
führenden
Start-up
arbeiten
und
stehst
auf
direkten
Kundenkontakt
in
einem
People
Business
oder
hast
Spaß
an
der
Erarbeitung
von
Marketing-Konzepten?
Do
you
want
to
work
in
a
leading
start-up
company
and
are
interested
in
direct
customer
contact
in
a
people
business
or
do
you
enjoy
developing
marketing
concepts?
CCAligned v1
Unsere
Kompetenzen
liegen
nicht
in
einzelnen
Produkten,
sondern
in
der
Erarbeitung
von
Konzepten
zur
individuellen
Förderung
des
Einzelnen
und
der
dafür
notwendigen
Entwicklung
von
ineinander
greifenden
Produkten
und
Lösungen.
Our
competences
are
not
in
individual
products,
but
in
the
development
of
concepts
for
the
individual
promotion
of
the
individual
and
the
necessary
development
of
interlocking
products
and
solutions.
CCAligned v1
Unsere
Stärken
liegen
in
der
Erarbeitung
von
Konzepten,
Instrumenten
und
Prozessen,
welche
Ihre
Unternehmensstrategie
im
Rahmen
der
Mitarbeiter-
und
Führungskompetenz
nachhaltig
umsetzen.
Our
strength
is
the
elaboration
of
concepts,
instruments
and
process
management
to
implement
corporate
strategies
based
on
a
sustainable
employee
and
leadership
competence.
CCAligned v1
Update
ISDN-IP
Umstellung:
Die
CONFACTs
GmbH
unterstützt
den
NDR
bei
der
Erarbeitung
von
technischen
Konzepten
und
Migrationsszenarien
im
Zuge
der
Umstellung
der
technischen
Infrastruktur
von
ISDN
auf
IP
(bis
vorraussichtlich
Dezember
2018)
Update
ISDN-IP
conversion:
CONFACTs
GmbH
supports
NDR
in
the
development
of
technical
concepts
and
migration
scenarios
in
the
course
of
the
conversion
of
the
technical
infrastructure
from
ISDN
to
IP
(April
2017
to
estimated
December
2018).
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Projekts
ist
die
Erarbeitung
von
Konzepten
für
die
energie-
und
kostenoptimierte
Kombination
aus
Geothermie
(mit
Wärmepumpe)
und
Photovoltaik
sowie
anderen
vor
Ort
verfügbaren
erneuerbaren
Energieträgern
für
die
Beheizung
und
(je
nach
Nutzungszweck)
Kühlung
eines
Stadtentwicklungsgebiets
im
dicht
bebauten
städtischen
Bereich.
The
project
aims
to
develop
concepts
for
an
energy
and
cost
optimized
combination
of
geothermal
energy
(heat
pumps),
photovoltaics
and
other
locally
available
renewable
energy
sources
for
heating
(and
where
required
cooling)
in
urban,
densely-built
development
areas.
ParaCrawl v7.1
Erarbeitung
von
technischen
Konzepten,
die
für
die
Planung
und
den
Betrieb
von
ACOnet
relevant
sind
(in
Untergruppen
von
ExpertInnen),
Development
of
technical
concepts
relevant
to
the
operation
and
enhancement
of
ACOnet,
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Schwerpunkt
in
diesem
Bereich
ist
die
Erarbeitung
von
neuen
Konzepten
mit
Studenten,
die
Unterstützung
von
Umschulungsprojekten
des
Berufsförderwerks
Nürnberg
und
die
regelmäßige
Übernahme
von
Kandidaten
in
unseren
Betrieb.
Also
important
to
us
here
is
the
working
out
of
new
concepts
–
together
with
students
–
for
supporting
the
retraining
projects
of
Berufsförderwerk
(Professional
Development
Agency)
Nuremberg
and
regular
incorporation
of
candidates
in
our
works.
ParaCrawl v7.1