Translation of "Er warnt vor" in English

Er warnt alle Parteien vor jedem Versuch einer gewaltsamen Machtergreifung.
It warns all parties against any attempt to seize power by force.
MultiUN v1

Dementsprechend warnt er auch vor zu formalisierten Bewertungskriterien.
Accordingly, it also cautions against overly formalised assessment criteria.
TildeMODEL v2018

Er warnt vor der Gefahr einer Überregulierung ("Vergolden").
He warned that there was a danger of over-regulation ("gold plating").
TildeMODEL v2018

Er warnt vor einem Zerfall der Europäischen Union.
He warned of the dismantling of the European Union.
TildeMODEL v2018

Er warnt vor einem übertriebenen Optimismus in politischen Kreisen.
Condemning the unwarranted optimism in political circles, he went on to highlight G20 in Vancouver as a lost opportunity.
TildeMODEL v2018

Er warnt vor einer Botschaft, die Entlassungen Vorschub leiste.
He warned against sending out a message which would make it too easy to sack workers.
TildeMODEL v2018

Er warnt vor zu großen Illusionen in Bezug auf das Potenzial des Wasserstoffs.
He warns colleagues about the great illusions concerning hydrogen.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf die Subsidiaritätsdebatte warnt er vor einer Renationalisierung euro­päischer Politiken.
With respect to the subsidiarity debate, he warned against renationalisation of European policies.
TildeMODEL v2018

Ständig warnt er mich vor dem Zustand meiner Arterien.
He's continually warning me about the state of my arteries.
OpenSubtitles v2018

Er warnt ihn vor aller Art Verrat, Aberglauben und Heuchelei.
He warns him against all kinds of treason, superstition, and hypocrisy.
ParaCrawl v7.1

Er warnt Tannhäuser vor der Grotte.
He warns Tannhäuser of the grotto.
ParaCrawl v7.1

Er warnt vor Untersuchungen von Experten und vor entnommenen Gesteinsproben in Auschwitz.
He warned of investigations by experts and of material samples taken in Auschwitz.
ParaCrawl v7.1

Er warnt unter anderem vor einer Abwärtsspirale für die Wirtschaft.
He warns of consequences that could even include a downward economic spiral.
ParaCrawl v7.1

Aber er warnt vor einer reinen Mathematik um ihrer selbst willen:
However, he warns against pure mathematics for its own sake:
ParaCrawl v7.1

Er warnt vor der erhöhten operativen Aufwand, performance-Probleme und Skalierbarkeit Probleme.
He warns of increased operational overhead, performance issues, and scalability problems.
ParaCrawl v7.1

Er warnt vor dem Bösen im alkoholischen Getränk.
He warns of the evil in drink.
ParaCrawl v7.1

Warnt er sie vor den Wölfen und ihren Konfessionen?
Does he warn them of the wolves and of their denominations?
ParaCrawl v7.1

Er warnt vor einem unkritischen Gebrauch des Wortes "Information".
Weizenbaum warns against an uncritical use of the word "information".
ParaCrawl v7.1

Doch er warnt vor dem harten Preiskampf, der die Branche präge.
However, he points to the tough price war on the market.
ParaCrawl v7.1

Er warnt Sie vor Strahlung Krebs.
It warns of radiation cancer.
ParaCrawl v7.1

Er warnt den Menschen vor gefährlichen und unangenehmen Veränderungen in seinem Privatleben.
He warns a person about dangerous and unpleasant changes in his personal life.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich warnt er vor ihren narkotisierenden und toxischen Wirkungen (Box 1).
In addition, he warns of their narcotic and toxic effects (see box).
ParaCrawl v7.1

Er warnt vor einer Katastrophe, doch nur wenige nehmen ihn ernst.
He warns them of a - catastrophe, but only a few take him seriously.
ParaCrawl v7.1

Er warnt vor Gut und Böse.
It is he who warns about good or bad.
ParaCrawl v7.1

Er warnt vor dem Nationalismus - erwähnt aber Ungarn kein einziges Mal....
He warns against nationalism - but doesn't mention Hungary even once....
ParaCrawl v7.1

Auch er warnt vor einer Politik der gezielten Isolierung Russlands.
He too warns against a policy of deliberately isolating Russia.
ParaCrawl v7.1

Eindringlich warnt er ihn vor den Machenschaften der Bojaren.
He warns him urgently to be beware of the intrigues of the boyars.
ParaCrawl v7.1

Schließlich warnt er uns vor dem Mißbrauch der Worte Metamorphose und Entwicklung.
In conclusion he warns us against the misuse of the terms metamorphosis and development.
ParaCrawl v7.1

Allerdings warnt er auch vor kernwaffen-Krieg.
However he does warn against nuclear war
ParaCrawl v7.1

Er warnt auch vor unrealistischen Zielen wie einem vollständigen Waffenexport-Verbot.
He warns against setting unrealistic goals such as an outright ban on arms exports.
ParaCrawl v7.1