Translation of "Er waere" in English

Dazu waere er in der Lage.
Yes, then he might.
OpenSubtitles v2018

Da fragten ihn abermals auch die Pharisaeer, wie er waere sehend geworden.
Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight.
ParaCrawl v7.1

Neben der von den Nationalen Parlamenten selbst vorgenommenen ueberpruefung waere er mit einer weiteren Kontrolle betraut.
It would provide a scrutiny over and above, rather than instead of, the scrutiny provided by the national parliaments themselves.
TildeMODEL v2018

Elias kann seinen Traum traeumen auch ohne zu wissen wie er zu verwirklichen waere.
Elias can dream his dream without knowing how it is to be carried out.
ParaCrawl v7.1

Da der Landpfleger den Brief las, fragte er, aus welchem Lande er waere.
And when the governor had read the letter, he asked of what province he was.
ParaCrawl v7.1

Er spielt auch Konterlinien oberhalb meiner tiefsten Bassparts, als ob er ein Cellist waere.
He also plays counter lines up above my lowest bass parts, as if he were a cellist.
ParaCrawl v7.1

Er waere nicht moeglich gewesen ohne die in den letzten Jahren erzielten Fortschritte und die Massnahmen, die die portugiesischen Behoerden vor kurzem entsprechend dem vom Rat gebilligten Konvergenzprogramm getroffen haben.
It would not have been possible without the progress made in recent years nor without the measures recently adopted by the Portuguese authorities in compliance with the convergence programme approved by the Council.
TildeMODEL v2018

Er waere voellig in Vergessenheit geraten, wenn nicht die kritische und teilweise abwertende Beurteilung der Nachwelt ihn nicht, zumindest in Teilstuecken, ueberliefert haette.
He would have come to complete oblivion, if not the critical and partly devaluing assessment of the posterity had not, at least in parts, handed him down.
ParaCrawl v7.1

Er haette mit Kant sagen können, 'es ist so süss, sich Staatsverfassungen auszudenken', und waere er nicht in einem Lande geboren worden, das seine großen politischen Begabungen auf eine geheimnisvolle Weise ruiniert oder nicht zum Zuge kommen laesst, und waere er nicht krank gewesen - man haette ihn sich gut als Staatsmann vorstellen können.
He could have said with Kant, "it is so sweet to imagine constitutions", and if he would not have been born in a country, which ruins his big political talents in a mysterious way or does not let them any chance, and if he would not have been ill - one could have imagined him well as a statesman..
ParaCrawl v7.1

Waere er naemlich von Westen gekommen, so haette er die streng geheim gehaltene Durchfahrt im Norden kennengelernt und waere moeglicherweise nicht lebend davongekommen.
If he had come from West he would have known the strictly kept secret passage of the North and had probably not survived.
ParaCrawl v7.1

Ich war ueberrascht, Harvey Mason auf dieser CD zu finden (ich dachte, er waere primaer ein Funk-/R & B-Schlagzeuger).
I was surprised to find Harvey Mason on this CD (thinking that he was primarily a funk/R & B drummer).
ParaCrawl v7.1

Mannheims beispiellose Offenheit, neue Gegenstaende zu konstituieren und durch sie bereits existierende Wissenschaften zu ergaenzen, bzw. stets auch neue Wissenschaften zu inaugurieren, wird immer wieder auch historisch aktualisiert, auch wenn wir selbstverstaendlich davon ausgehen müssen, dass wenn Mannheims ganze Leben von den uns wohlbekannten historischen Herausforderungen verschont geblieben waere, er auch seine, wie erwaehnt, extreme Offenheit für Konstitution neuer Gegenstaendlichkeiten für die einzelnen Diskurse der Wissenschaft gehabt und realisiert haette(2).
Mannheim's unprecedented openness (and ability) to constitute new objects and to complete through them already existent sciences, or also inaugurate always new sciences, is also permanently historically updated, even if obviously it must result, that if Mannheim's whole life would have escaped the historical challenges we perfectly know, as mentioned, he would have had and realized also his extreme openness for the constitution of new representationalities for the diverse discourses de la science (2).
ParaCrawl v7.1

Und diese, da sie es hoerten, dass er lebte und waere ihr erschienen, glaubten sie nicht.
And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.
ParaCrawl v7.1

Er waere sogar so weit gegangen, die etwas taeuschende Identifizierbarkeit des Gültigkeitsdatums auch als bewusste List, wenn auch nicht der Vernunft, sondern der Institution anzuschauen.
It would be even gone so far, to look at the somewhat apparent identifiability of the validity date also as a deliberate ruse, also not of the common sense, but of the institution.
ParaCrawl v7.1

Haette Karl Kraus diese Zerreissprobe in ihrer wahren konkreten Form erlebt, waere er wahrscheinlich mit der These "über die großen Zeiten" auch in unseren Tagen schnell an die Öffentlichkeit getreten.
If Karl Kraus would have experienced this real test in its true concrete form, he would probably also have been quickly recognized publicly in our days with the thesis "about the great times".
ParaCrawl v7.1

Waere Saddam Hussein eine Person wie De Gaulle oder sogar wie Reagan, vielleicht waere er dann in der Lage zu verstehen oder wenigstens wuerde er sie dann nicht so verabscheuen.
If he were a person like De Gaulle or even like Reagan, perhaps he would understand them, or at least would not abhor them.
ParaCrawl v7.1

Als aber der Hauptmann nahe herzukam, nahm er ihn an sich und hieß ihn binden mit zwei Ketten und fragte, wer er waere und was er getan haette.
Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
ParaCrawl v7.1

Und da etliche sagten von dem Tempel, dass er geschmueckt waere mit feinen Steinen und Kleinoden, sprach er: Es wird die Zeit kommen, in welcher von dem allem, was ihr sehet, nicht ein Stein auf dem andern gelassen wird, der nicht zerbrochen werde.
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said, As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Blinde außerhalb von Jericho nicht nach Jesus gerufen haette, dann waere er blind geblieben (Lukas 18:35-43).
If the blind man outside Jericho had not called out to Christ, he would have remained blind (Luke 18:35-43).
ParaCrawl v7.1

Er haette mit Kant sagen können, =es ist so süss, sich Staatsverfassungen auszudenken=, und waere er nicht in einem Lande geboren worden, das seine großen politischen Begabungen auf eine geheimnisvolle Weise ruiniert oder nicht zum Zuge kommen laesst, und waere er nicht krank gewesen - man haette ihn sich gut als Staatsmann vorstellen können.
He could have said with Kant = it''''s so sweet to think up the government constitutions = and would he not been born in a country that ruined its great political talents in a mysterious way, or had a chance to get somewhere, and would he not be sick - we would have imagined him well as statesman.
ParaCrawl v7.1